Читать книгу Творчество и потенциал. Выпуск 4/2024 ( Альманах) онлайн бесплатно на Bookz (5-ая страница книги)
bannerbanner
Творчество и потенциал. Выпуск 4/2024
Творчество и потенциал. Выпуск 4/2024
Оценить:
Творчество и потенциал. Выпуск 4/2024

5

Полная версия:

Творчество и потенциал. Выпуск 4/2024

Покачали головой –

Как мы знаем, очень скоро

Каждый дом построил свой.


Правда, порознь поросята

Не дожили до зимы.

Ну а как спаслись два брата,

Все, конечно, помним мы.

Не достались злому волку,

Пусть завоет он лютей!

Всё равно не будет толку

От зубов и от когтей.

Лучше б вёл себя потише

И смирился: не войдёт!

Право, лезть в трубу на крыше

Может только идиот.


Жить не будут больше в страхе

Трое славных поросят –

Мокнут в тазике рубахи,

Над огнём штанцы висят,

Три опрятные постели,

Три тарелки на столе…

Поросята волка съели,

Дав свариться в том котле.

Разговоры их отрадны:

Общий быт и мирный труд…

Свиньи, знаете, всеядны:

Что добудут – то сожрут.


Крепкий домик у опушки,

Дым клубится над трубой.

А как братцы сдвинут кружки –

Позавидует любой:

Очень дружные ребята!

И летят за днями дни…

Жаль, соседей маловато –

Где-то прячутся они,

Избегая даже писка.

Да, сегодня тишина

В тех краях, где слишком близко

Три весёлых кабана.


Обращение к Носочному Троллю

Господин носочный тролль!

Попросить тебя позволь

Чуточку умерить аппетит.

Ты имеешь свой кусок:

За носком тащить носок

Здесь тебе никто не запретит.


В каждой стирке каждый раз

Недосчитано у нас:

Из носков непарных в среднем два.

Ищем-свищем, сбились с ног –

Мало нам других тревог!

Мы уже справляемся едва.


А непарные носки

Тихо плачут от тоски

В тесноте огромного мешка.

Вот лежат они и ждут.

Сколько маяться им тут,

Поджидая милого дружка?


У тебя большая власть –

Отпусти хотя бы часть,

Пар десяток воссоедини.

Или в свой подземный рай

Просто меньше забирай –

Пусть ещё послужат нам они.


Ты красивый и большой.

Мы к тебе со всей душой.

Может быть, у каждого носка

Есть мечта гулять с тобой

Разноцветною гурьбой,

Расправляя пятки и бока.


Нам, конечно, всё равно

Удержать их не дано –

Ты уж чувства наши пожалей:

Два даём (не пять, не три) –

Только парою бери!

Так-то всем нам будет веселей.


Сказка про Зеркальце

Здравствуй, Зеркальце милое! Я ведь опять на бегу… Извини, золотое, я знаю, как здесь тебе тяжко… Да, конечно сварила. Но всех напоить не могу. Натолкнусь на кого-то – и выдаст со страху, бедняжка.

Да, тебя я протру. Мой платочек простой не колюч? В старом ящике пыльном тоскливо валяться под лавкой. Помню, помню о лакомстве! Вот – первый солнечный луч! Самый нежный и ясный, и бледное небо добавкой…

Королева страдает: прошли её лучшие дни. Всем её раздражаю, всегда и во всём не права я. Ты уж с ней понежнее – всех нас и себя охрани. Может, малость смягчится, красавицей век доживая…

Да, лютует карга: то змею мне положит в кровать, то, как дуре последней, суёт ядовитые вишни… Что ты, что ты! Зачем? Нам не стоит сейчас рисковать. Говори, как всегда. Тут любые намёки излишни.

Слушай, Зеркальце! Помнишь – ведь нынче просватана я… Да, внезапный порыв. Пожалела потом, несомненно… Я уже отложила. Но там настояла семья: мол, пока дозволяет, скорей меня вынуть из плена.

Эти добрые люди настырны бывают порой. Он, признаться, мне нравится. Кажется, парень хороший. Как большое дитя. По характеру – добрый герой: не боится спасать и гордится доверенной ношей. И собою красив…

Что-то, вижу, ты вовсе не рад. То есть вовсе не радо… Конечно же, я не святая, но свой долг понимаю… Что значит «слегка туповат»? Не беда! Обучу, а со временем и воспитаю.

Будто ты и не знаешь – от века, во все времена, всё решается женщиной. Сетовать мне ли о грузе? Только правда твоя – здесь такая интрига нужна, чтобы мальчик запомнил: он главный в грядущем союзе.

Вот что я тут решила: красавица наша как раз с каждым днём всё безумней, всё бродит за мной, как волчица. Кислотой ли плеснёт или спицею выколет глаз – нелегко уберечься и всякое может случиться. В общем, стоит пропа́сть. Отсидеться в тиши где-нибудь. Так примерно на лето – в лесу есть знакомое царство… Ну конечно шучу!

Я хочу у друзей отдохнуть. Пусть народ негодует, а принц заподозрит коварство.

Я скажу королеве: мне надо бы травок на чай. И букет свежих ландышей – это ей, скажем, не ново. Мол, давно не гуляла. Она и отпустит: гуляй. И – злодея мне вслед. Я легко угадаю, какого.

Ганс-громила послушен, он ценит и место и хлеб. И зарезать умеет, о том не печалясь нимало. Он не любит девиц, ну а с виду ужасно свиреп. Но меня не предаст – сколько лет я его прикрывала…

Только ты уж помалкивай, этот мой план не сорви. Говори до поры, что исчезла, не вижу живою. Ганс ей тоже покажет и руки, и ножик в крови. Тут она возликует и выдаст себя с головою…

Без меня будет плохо, я знаю. На это расчёт. Вроде станет хозяйкой – а участь похуже изгоя. Не придавит прислуга – так принц ей башку отсечёт.

Не сумеет отсечь – мы придумаем что-то другое.

Распишу шаг за шагом, а после к тебе загляну. Но во всём осторожность – чтоб не доводить до атаки. Объясняй королеве: мне надо почаще к окну. Видишь старую сливу? Ганс может подать тебе знаки…

Не вздыхай! Ты учило, что мир этот слишком жесток, мы количество зла не должны увеличивать сами. Так и сделаем, Зеркальце! Мне б отоспаться чуток – и готова стараться. И будет победа за нами!

Марина Чайка



Петербуржская поэтесса. Родилась и живёт в Санкт-Петербурге. Окончила институт киноинженеров и работает инженером в театре.

Печаталась в серии книг проекта «Прикоснись к звуку», «Сказки народов России», «Сказки народов мира», в литературно-художественном, просветительском издании «Моя Россия», в литературно-художественном альманахе «Иной взгляд», в коллективных сборниках издательства «Четыре» (СПб.). Готовится к выпуску авторская книга.


Венера Боттичелли

* * *

Из глубины сказаний-мифов

Эллады древней и великой,

Узнаем, как в волнах прилива

В мир появилась Афродита.


О том поведал нам Вергилий,

Гомер и «Стансы» Полициано,

Как боги горнего Олимпа

Тогда дела свои свершали…


Уран весьма любвеобильный,

Верховный бог, что правил миром,

Познал отмщение обиды,

Что Гея учинила с сыном.


Уран неистов был в изменах,

Плодил чудовищ, пряча в Гею,

Земля, страдая чрезмерно,

Взывала к сыну о спасении.


Урана сын и Геи, Кронос,

Отсёк причину и начало,

Чем прекратил в нём детородность,

Его от власти отстраняя.


От плодоносной силы отчей,

Из отсечённых уд Урана,

Пролилось семя с кровью тотчас,

Что сильно Гее досаждало.


Осуществил желанье Геи,

Как сын, её покорен воле,

И совершилась месть страшнее,

Чем мог Уран представить более.


И где на землю пало семя,

Там родились Эринии-Фурии,

Что людям мстят за преступленья,

Ввергая грешников в безумие.


Как удивляться, что земные,

Обиженные дщери Геи,

Бывает, мстят, как Фурии злые

Мужьям, имея в том примеры.


И породилось племя мелий,

Нимф ясеня – дриады смертны,

Произвела на свет их Гея –

Дела божеств внутрисемейны.


А капли, что упали в море,

Вдруг вспенились морской волною,

И чадо божье неземное

Создал отец последней волей.


И в этот миг благословенный

Из снежно-белых волн виденьем

Явилось лучшее творенье –

Венеры пенное Рожденье.


Как было в точности, не знаем,

То в мире древнем схоронилось,

Судьба Венеры-Афродиты

Нам лишь немного приоткрылась.


Венера в мифологии Рима –

Что Афродита древней Греции,

Любви и красоты богиня,

И всех плотских желаний сердца,


Имела пылкого супруга,

И нрав его, Вулкана, грозен,

Детей Формидо и Амура,

Чьи стрелы раны нам наносят.


Века сменялись постепенно,

От стрел Амура нет спасенья,

Творят великие шедевры

От ран сердечных пораженья.

* * *

Давно, в эпоху Возрожденья,

В правленье Медичи Лоренцо,

Жил некто Сандро Боттичелли,

Был истый сын своей Флоренции.


Он сын кожевника Мариано

И матери своей Смеральды,

В квартале жил Санта-Мария,

И было трое старших братьев.


Его прозвали Боттичелли,

Что значит попросту «Бочонок», –

За тучность брата, хоть взрослели,

Но звали так, хоть был неполон.


Он – Алессандро Филипепи,

Талантом с детства отличался,

Подростком у Филиппо Липпе,

В учениках он подвизался.


Историю Фра Филиппо Липпе,

Пожалуй, стоит рассказать,

Был он монахом-кармелитом,

И лет тому уж будет …дцать.


Известный был уже художник.

Вдруг буйной страстью воспылал

К монахине Лукреции Бути –

Так, что Лукрецию украл.


И вознамерился жениться,

Похитив из монастыря,

Лишь Медичи, как покровитель,

Их спас от строгого суда.


Сам герцог Козимо Медичи,

Укрыл дрожащую чету,

Лукреции юной и Филиппо,

Дав жизням этим полноту.


И стали жить молодожёны,

Заступнику благодаря,

Благополучно, защищённо,

Картины и детей творя.


Покинул Липпе кармелитов,

Что наложило отпечаток,

Известен был свободомыслием,

И в живописи стал новатор.


В истории случай сей изрядный,

Сандро Филиппе превзошёл,

И сына, тот учитель знатный,

Отдал ему учеником.


И мастерство с Андреа Верроккьо

Сандро довёл до совершенства,

Там встретил Перуджино Пьетро,

И да, да Винчи Леонардо.


Пересеклись пути великих,

Что Ренессанс всем подарили,

Божественных высот достигших,

Из мастерской Верроккьо были.


Сандро востребован, известен,

В церквях стал фрески рисовать,

Сам Папа Сикст окажет честь ему,

Призвав капеллу расписать.


Он испытал период славы,

Заказы шли к нему рекой,

И в мастерской с учениками

Мог выбирать – писать какой.


По мненью многих был он странен,

Совсем не гнался за богатством,

Жил в мире образов, фантазий,

И в красоте нашёл он счастье.


Медичи вызвал Боттичелли,

Чтоб расписать виллу Кастелло,

Чтоб он там жил, писал картины

И украшал им интерьеры.


Место и время оказалось

Благословеньем Боттичелли,

Тогда вполне раскрыл он дар свой,

Создав великие творенья.


Тогда увидит свет «Венера»,

Её воздушное созданье,

Что лицезреть желал Лоренцо,

Её в своей опочивальне.


И с ней «Весна», как праздник жизни,

В цветах и неге изобилия,

Природы буйное веселье

Там, где всегда царит идиллия.


У всех богинь в его картинах,

Мы лик знакомый узнаём,

Он чист и девственно невинен,

Веспуччи Симонетта в нём.


Была то муза Боттичелли,

Красавица, что нет милей,

За всю эпоху Возрожденья

Все прелести собрались в ней.


Он рисовал её повсюду,

И в каждом образе своём

Он видел её облик чудный,

Недосягаемый во всём.


И все фигуры на картинах

Имеют профиль или лик,

Их стан исполнен плавных линий,

Во всём и вся она сквозит.


Все женщины рыжеволосы,

Как отблеск красоты её,

И возраста её и роста,

И взгляд невинный от неё.


Но он писал её на память,

Он помнил все её нюансы,

И не была моделью прямо,

Она была кровей дворянских.


Она всегда была звездою

На небосклоне у него,

И вдохновлявшая собою,

Была замужнею давно.


Её искали благосклонность,

Забыв её замужний статус,

Медичи собственной персоной,

Но Богу лишь она досталась.


Её супруг Марко Веспуччи –

Брат морехода Америго.

Их дом постигла злая участь,

Безвременно ушла супруга.


Она скончалась от чахотки,

Ей было только двадцать три,

И вдохновенья образ кроткий

Подвластен холоду судьбы.


Писал «Венеру» Боттичелли,

Когда тому прошло шесть лет,

В глазах её свет невечерний,

И лик несёт надмирный след.


Всю нерастраченную нежность

Сандро вложил в свою богиню,

И осиял её нездешний

Свет, что струится и поныне.


Светла, мила, невозмутима

В своей безгрешной наготе,

И целомудренная сила

Сердца растапливает все.


И он трагедию потери

Своим талантом превратил

В Рожденье вечное Венеры

И той, чей облик оживил.


Теперь над ней не властно время,

Он Симонетту воскресил,

И юный лик, почти нетленный,

Для нас, как символ сохранил.


Он вечно предан своей пассии,

И в срок, когда он в гроб сходил,

Свои похоронить останки

У ног возлюбленной просил.


Но лишь спустя тридцать четыре,

С её ухода долгих лет

Покинул землю Боттичелли –

В раю искать любимой след.


Друзья исполнили желанье,

Что Боттичелли завещал,

И Симонетта с Алессандро

Навеки с ним, как он мечтал.

* * *

Но я немного отвлеклась,

Вернусь на нить повествованья,

Когда к искусствам чутка власть,

Шедевр возможен к созерцанью.


Семейство Медичи практичны,

Вложеньям своим знали счёт,

За вкус к искусствам, эстетичность

Им благодарность и почёт.


Могли бы тратить капиталы

На удовольствия, охрану,

Вести войну и строить замки,

Им было это по карману.


И было, впрочем, это так,

Им светские близки манеры,

Но им дано было сверх меры

Чутьё к прекрасному всегда.


Их почитал сам Боттичелли

За покровительство искусствам,

Ценилась роскошь в их правление

И некая свобода в чувствах.


Их благородства есть примеры,

Любви к твореньям красоты,

Умение ценить шедевры

И поощрять творцов мечты.


Оценена и славна этим

Медичи знатная семья,

Отцы это привили детям,

И продолжали сыновья.


И знали мудрые банкиры,

Чтоб след оставить свой в веках,

Переплести им надо имя

С тем, что пребудет жить в сердцах.


Прошло тому с десяток лет,

Погиб Джулиано при восстании,

Ушёл Лоренцо-меценат,

Последний отпрыск был в изгнании.


И власть семьи пришла в упадок,

Правление взял Савонарола,

Монах-аскет, доминиканец,

Он веры яростный поборник.


Монах неистовым погромом

Принёс Флоренции «Судный день»,

Грозил он молнией и громом

Всем кто к искусствам тяготел.


Он звал предать огню творенья,

Что есть пособники греха,

И светские произведенья,

Все, в чём заметна красота.


Всё, что по мнению монаха

(Кто должен жить в монастыре),

Смущает ум, лишает страха

И дарит радость на земле.


И проповедь свою продолжив,

На площадь вывел горожан,

И запылал костёр безбожно

Всем тем, что он конфисковал.


Горели книги и картины,

Произведения искусства,

Свирели, лютни, клавесины,

Их струны лопались так грустно…


Сжигались тонкие одежды,

Пылали роскоши наряды,

Горели, плавились шедевры,

И бились зеркала и статуи.


Предал огню, «Костру тщеславия»

И Сандро сам в порыве яром

Свои картины-мифографии…

Исчезли в пламени пожара.


Но тот огонь, что пламенел там,

Где красота вдруг стала тленом,

Пожрав учеников творенья,

Не тронул нежную Венеру.


А через год на том же месте

Сожжён был сам Савонарола,

Народ тот с фанатизмом тем же

Волок на казнь его сурово.


Его правление было кратко,

Но в разрушении преуспел,

Пока не отлучил сам папа,

Он натворил немало дел.


Но проповедь его проникла

В глубины сердца… и сомненьем

Смутила душу живописца,

Чуть не сгубив его творенья.


Казнь тяжело в нём отразилась,

И Сандро, мучимый виной,

Стал постепенно нелюдимым,

Сменив в картинах свой настрой.


И жизнь сменила свои краски,

И постепенно, день за днём,

Угасла яркость его сказки,

Что била трепетным ключом.


Иссяк поток заказов частый,

В картинах изменилась суть,

Едва сводил концы с концами,

Чтобы держаться как-нибудь.


И так обычно происходит,

Коль жизнь стремится под уклон,

На пике мало кто уходит,

Таков привычный есть закон.


И лишь спустя четыре века

Вновь Боттичелли знаменит,

Его «Рождение Венеры»,

Всех восхищает и пленит.


Весьма капризная Фортуна

То дарит нам удачи проблеск,

Богатство и признание всюду,

То забытья разверзнет пропасть…


То снова дарит благосклонность,

Забывши прежний свой каприз,

Вновь позволяет славы громкость,

Но некому вручать сей приз.

* * *

Но мы вернёмся к краскам рая,

Где плещет радостно прибой,

И волны, ракушку качая,

Её несут на брег морской.


Светла, прекрасна Дева моря,

Жемчужина лазурных вод,

На гребешке – дар Посейдона,

Уран её нам отдаёт.


Она, как будто пробуждаясь,

Для мира этого рождаясь,

Ещё она в задумке божьей

И в мир другой пока что вхожа.


Невесела и безучастна,

Её душа невозмутима,

Эфир пока её пространство,

Где мысль творит непостижимо.


И видя в нас несовершенность

Тел и природы нашей бренность,

Её печалит обречённость,

Любви земной предел и смертность.


Но пробуждаясь постепенно,

Вступает в мир природы тленной,

Любовью Землю наполняя,

Как открывая двери рая.


И свет, и тон, и радость жизни,

И всех надежд исток возник,

И дух захватывает вихрем,

Что да, возможен счастья миг!


И в торжестве Природы силы,

Все боги радостно встречают,

Зефир и Флора вход почтили,

Её цветами осыпают.


Зефир, бог западного ветра,

С женой своей, цветов богиней,

Союз плотской с духовной силой,

Символизируют в картине.


Дочь Зевса и Фемиды Ора,

Богиня смены времён года

В цветочном праздничном уборе,

Спешит закрыть её покровом.


Новорожденье созерцая,

Красу Венеры прославляя,

Порфирой власти наделяет,

Её, как божество, венчает.


А за спиной весенней Оры,

Склоняясь ветвями к Венере,

Знак плодородия, жизни полной,

Есть апельсиновое древо.


Дождь из фиалок, маргариток

И белых роз, что по преданью,

Он не случаен на картине –

Несёт любви очарованье.


Из этих трав готовят зелья,

Чтобы привлечь любви избыток,

Собрав богов благословенья,

Готовят так Любви напиток.


И здесь камыш, как символ «скромность»,

Он хочет спрятать Красоту

От тех, кто видит в ней греховность,

Что глаз мозолит чернецу.


Но если мысли ваши чисты,

Вас не смутит и нагота,

Находит каждый то, что ищет,

И бес мутит их неспроста.


А вот … Венера торжествует,

Весь Кипр в праздничном цветении,

«Весна» о том благовествует

Шедевром ярким Боттичелли.


Хоть не являются диптихом,

«Весна», как будто продолженье,

Как две сестры – иконы стиля,

Всегда совместны в обсуждении.


Стихам Лукреция внимая,

В сюжет картины полагая,

Поэме «О природе (всех) вещей»,

Явилась иллюстрацией к ней.


И на́ берег легко ступая,

Ковёр цветочный расстилая,

Венеры шествие чудес,

Встаёт вокруг фруктовый лес.


И всё весной благоухает,

Собой Венеру прославляет.

И наполняет всё вокруг

Цветеньем, пеньем птиц… и в круг


Танцуют грации, маня,

И жизнь в раю благословя,

Их талиям не нужна узда,

В них плодородие всегда,


Вуаль и газ их обнимают,

Но мало что они скрывают,

Им нет границ и нет цепей,

Цветущим в радости своей.


Зефир там Хлою похищает,

Супружество ей обещает,

Она же от него таилась,

Во Флору сразу превратилась.


И вырвавшись из его рук,

И говорит цветами вдруг,

И вот уже в красе другой

В венке нас радует собой.


Венера в миртовой листве,

Под сводом арочном ветвей,

Стоит застенчива, скромна,

В порфире царственной она.


Над нею озорной Амур

(Не виден нам его прищур)

Парит, готов пустить стрелу

В беспечном баловстве, кому –


Ему неведомо, куда –

Завязаны глаза всегда,

Но знает то его стрела,

И ждёт в натяге тетива…


Меркурий сад тот охраняет

И кадуцеем управляет,

С мечом косым наперевес

Он гонит тучи все с небес.


Прекрасен в мужеской красе,

В пурпурном шёлковом плаще,

С ним атрибуты божества,

В сандалиях, шлеме два крыла,


Несёт достаток и прибыток,

Торговли бог, хитёр и прыток,

Скор на обмен и на заём,

Мешочек золота при нём.


Предсвадебное наставленье

Несёт собой это творенье,

Меркурий в облике Лоренцо,

Ди Пьерфранческо род Медичи,

Невеста есть Семирамида,

И облик сей несёт Харита.

Харита смотрит на Меркурия,

Любви начальное мгновенье,

Чтоб были счастливы супруги,

Союзу то благословенье.


Античной мудрости идеи,

С христьянским духом сочетая,

В том римский папа (всех святее),

Не видел диссонанс морали.


И мы восторженной душою,

Внимаем чуду Боттичелли,

Что гимн поёт всему живому,

Любви и счастью прославленье.


Он сам прекраснейшей душою

Привлёк из высших сфер небесных

Поток любви к земной юдоли,

Создав гармонии блаженство.


И тот, кто вхож в это пространство,

Уловит радости энергии,

Услышит звуки Ренессанса,

Что побеждают смерть и тленье.


На красоту есть тоже мода,

У разных школ свои манеры,

Но на искусства небосводе,

Не меркнет красота Венеры.


Венера мэтра Боттичелли,

Для всех времён и школ прекрасна,

Хоть краски сильно потускнели,

Измене вкусов не подвластна,


Признает образ совершенным,

Воздавши должное ему,

И взгляд совсем неискушенный,

Скользнувший кратко по нему.


Шедевры кисти Боттичелли,

Имеют стиль свой узнаваем,

Весьма богаты по сюжету,

Изящны, стройны, линеарны.


«Рожденье» – первый холст в Тоскане,

Дотоль в почёте древесина

Была для этой цели ранее,

Но вот шестой уж век картине.


Художник темперой писал,

Она проигрывает маслу,

Но он при этом сам создал

Яичную грунтовку, к счастью.


Но цвет от времени тускнеет,

Хоть сохраняет тон лазури,

Но холст не дерево, стареет

Быстрее, чем доска из дуба.


Творенье нам пока доступно,

В Уффици, лицезреть успеем,

Чтоб оказаться в мире чудном,

Пока во прах не стёрло время.


Венера кисти Боттичелли

Есть символ вечной красоты,

Возвышенной любви сквозь время

И целомудренной мечты.


Текут столетия рекою,

А дева юная цветёт,

Играет рыжею волною

Зефир с рождённою из вод…[2]

5.05.2022

Современная проза

Маргарита Богоутдинова



Родилась 30 ноября 1965 года в г. Риге, в семье моряков.

Сибирячка, выросшая на берегу Балтийского моря. В рабочий посёлок Куйтун Иркутской области приехала по распределению молодым специалистом в 1984 году. Сибирь пленила, здесь обрела счастье. Технарь и экономист в одном лице. Поёт в хоре ветеранов, увлекается фотографией, путешествует.

Любовь к творчеству идёт по жизни рядом. Сегодня Маргарита Вениаминовна развивается в творческом направлении. Пишет прозу (на протяжении многих лет) и стихи, работает над книгой истории семьи. Сложение стихов автор называет «увлекательным баловством».

Принимает участие в поэтических, литературно-художественных, фотоконкурсах. Публикует поэзию и прозу в коллективных сборниках.

bannerbanner