Читать книгу Конструктор миров: Конец конца. Том 12 (Ибратжон Хатамович Алиев) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Конструктор миров: Конец конца. Том 12
Конструктор миров: Конец конца. Том 12
Оценить:
Конструктор миров: Конец конца. Том 12

5

Полная версия:

Конструктор миров: Конец конца. Том 12

Вскоре барон отошёл, пока граф Амет посмотрел также вниз, заметив, что вода стекается к небольшому искусственному озеру, с большой «скапливающей» конструкцией со отделом для турбины. Именно туда спускался весь поток, установленный на значительном расстоянии от горы, хотя оставшаяся вода, которая всё же падала ближе к поверхности горы, образовывала небольшое озеро вокруг турбинного механизма, удлинённое образование от коего отходило на берег, где находилась ещё одна ограждённая территория со зданием.

Теперь не оставалось сомнений, что генераторы находятся в зданиях, хоть и не во всех таких же привлекательных, как этот, ибо здание, что было внизу являлось обычной двухэтажной, ничем не примечательной коробкой, откуда отходило электричество. К тому, изобретатель успел обратить внимание, что провода, выходящие из нижнего здания по странной причине, поднимаются наверх – к основному зданию, попадая внутрь, а те провода, что выходили из него и скрывались за спуском, как оказалось крепились при помощи специальных вертикальных башен линии электропередач к горе, спускаясь ниже и проходя в сторону города.

Эти провода проходили рядом с тем местом, где поток после второго генератора уходил в толщу Земли и доходили прямо до особняка барона Смерти, где можно было обратить внимание на новое здание, заметное даже отсюда. Это было некое подобие станции, рядом с которой появлялась та самая массивная труба, уходящая внутрь большого здания, но точно такая же виднелась и дальше, но уже выходящей из толщи Земли близ берега, из-за чего не оставалось понятным, что же задумал барон Смерть и как должно всё это функционировать?

Довольно скоро барон предложил жестом пройти в здание, на что присутствующие тут же согласились и отправились за ним. Амет следовал последним, пребывая в своих размышлениях и стараясь ответить на вопросы, которые он ставил перед собой, на что обратил внимание Итар. Так, они спустились с возвышенности и дошли до двери здания, после чего оказались в небольшой полностью пустой комнате, войдя в которую они плотно закрыли дверь.

Из-за этого шум стал глухим, но всё ещё отчётливо доносился до них. Затем, барон открыл единственную металлическую дверь перед собой, куда пропустил почтенных гостей – теперь они оказались в вестибюле, где как только Михаил закрыл металлическую дверь, воцарилась тишина. У присутствующих от этого зашумело в ушах и забегали шарики, ленты перед глазами, из-за чего Амет пару раз поморгал, прогладив уши, открыв и закрыв рот, после чего заложенность ушей прошла. Также поступили и остальные, после чего стало возможно нормально общаться.

– Ну что же, теперь, когда мы в тишине и шум водопада нам не мешает я, вместе с Итаром, рад представить вам здание электростанции, – первым заговорил барон.

– Мы все во внимании, барон, – отозвался граф Мур.

На это Сарбуланд Смерть лишь моргнул.

– Сейчас мы находимся в вестибюле, которая максимально звукоизолирована ровно, как и все наружные стены здания, вместе с полом и потолком. Так для этого применён довольно интересный ментов – смазка была сделана на глине поверх настилки, в которых были введены обожжённые кирпичи плашмя. Когда глина просохла в щели заливается жидкий известковый раствор, который был засыпан слоем сухого песка, также дополнялся послойным войлоком и таких слоёв здесь 2. И поскольку песок является отличным изолятором от шума, то тут вы можете не слышать, по крайней мере столь отчётливо этот мощный искусственный водопад.

– Прекрасное решение, скажу я вам, дорогой Сарбуланд, – отозвался Самуил.

– Благодарю вас, граф. И здесь, если вы обратите внимание, имеются две двери – та, что направо от входа ведёт прямо в зал генератора, та, что прямо – к коридору первого этажа, но это я думаю подождёт и мы можем пройти в зал.

С этими словами барон жестом попросил гостей пройти за ним, что те и сделали, с интересом осматривая всё вокруг. Когда они вошли, то оказались в высоком помещении, который как оказалось был больше 2 этажей в высоту и односкатная крыша действительно добавляла высоты этому большому залу, со своими внешними каркасами. Большие окна наверху пропускали большое количество освещения внутрь, особенно сейчас – утром, когда Солнце выходила именно с той стороны, куда смотрело здание. В противоположном от входа в залу стороне находилась башня, рядом с которой выходило большой прямоугольное нечто, напоминающее металлическую трубу, но по своим габаритам возможное сопоставиться с карликом или гномом.

Это удлинение в какой-то момент останавливалось и из него уже напрямую выходила большая металлическая балка с различными дополнительными механизмами в виде шестерён, что позволяло ей более эффективно передавать энергию, но каждое соединение обладало такой особенностью, что рядом стоял резервуар с машинным маслом, которое направлялось через капельницу в части контакта. Эта балка продолжалась и доходила до огромного существенно скруглённого на заднем конце цилиндра, когда же на конце, куда входила балка можно было отчётливо увидеть ещё большие массивные катушки генератора, ещё пока статичные и отключённые, за счёт чего балка крутилась, испытывая только лёгкие затруднения.


Установка генератора выглядело неоднозначно


Именно из этого большого металлического цилиндра, который на треть был опущен ниже пола и всё равно оставшаяся его часть по росту была в два раза выше человека, а из различных её частей, преимущественно на концах исходили сотни проводов, переводимые на массивные трансформаторы – гигантские механизмы, позволяющие регулировать показатели тока. Кроме этого, здесь были самые различные дополнительные механизмы, катушки, различные циферблаты на большом моноблоке с показателями силы тока, напряжения, заряда, температуры, скорости и частоты оборотов ротора, и многие другие дополнительные показатели.

Всё это не могло не вызвать восхищение даже у Амета, который сколь угодно конечно мог насмехаться над людьми, но такие заслуги заслуживали уважения, учитывая то время, когда это происходило и то, что первый генератор был изобретён только 27 лет тому назад, а первое масштабное применение электрической силе путём создания гидроэлектростанции произойдёт на реке Фокс только спустя 23 года. Такие знания об истории энергетики говорили Амету, что что-то должно пойти не так с этой установкой, если она так и не смогла войти в историю, ведь нельзя же было закрывать глаза на то, что историю пишут победители, но об этом даже во время учёного велись многочисленные споры, но почему же тогда о трудах Смерти никто не знал?

Бросая взгляд по сторонам, нельзя было не обратить внимание на возможность подняться на второй этаж, так здесь кроме двери, через которую господа вошли были и другие двери, ведущие в кабинеты первого этажа и в последний из них направляли провода, но также и выходили оттуда сюда, пока не доходили до большой металлической конструкции, в какой-то мере напоминающая башню линий электропередач, откуда провода отходили наружу. Но, кроме этого, над дверьми первого этажа находилась металлическая смотровая эстакада, куда можно было подняться по лестнице и пройти в некоторые из дверей второго этажа, но также посмотреть на всю эту картину высокого ангара с высоты, также смотря на панорамные окна.

Когда господа осмотрели созданную потрясающую конструкцию электрогенератора и передающей механической системы, которая направляла энергию от турбины, как и предполагал Амет из отсека прямо внутри плотины сюда к электрогенератору, барон Смерть посмотрел на своего сына.

Итар только хотел начать говорить, но учёный его перебил:

– Генератор создан не плохо, – подходя ближе и осматривая катушки, а также электрические соединения сказал Амет.

Сын барона был готов взорваться от гнева.

– Я рад, что вам понравилось, ваше сиятельство, – ответил Итар. – Конструкция может генерировать несколько большую энергию, чем предполагалось, при том она связана с нижним генератором, рассчитанный на переменную мощность в силу возможности изменения магнитного и электрического поля статора генератора, а также…

– А также обладающий возможностью к стабилизации, весьма банально, – проговорил учёный, осматривая шестерни. – У вас не плохой вкус, барон, если вы лично обратили внимание на металл этих шестерён.

– Вы весьма внимательны, граф, – отозвался Сарбуланд, стараясь на смотреть на красной от злости лицо сына, у которого кажется скоро начнётся судорога.

– Да, более этого, электричество от обоих систем подводиться суда, причём ведётся контроль за тем, чтобы удерживалось необходимое напряжение, которое увеличивается с целью доведения большего количества энергии до горожан, именно этим объясняется и то, что мы можем генерировать больше количество энергии, но не доводим до горожан, однако, обеспечиваем их полную безопасность.

– Вы используете постоянный ток? – поинтересовался граф Мур.

– Именно так, используя большинство экспериментов великого Фарадея, – подтвердил с гордостью Итар, восторженный, что его слушают.

– Возможно, – резко развернувшись и монотонным шагом подходя к господам говорил изобретатель, – но если бы вы, мой дорогой коллега, удосужились несколько ещё почитать научную литературу или ещё немного поговорить с сэром Рональдом, то вы бы ознакомились бы со статьёй сэра Джозефа Генри 11-летней давности, использующий весьма интересный метод, который смог бы вам помощь.

– И какой же? – еле сдерживая себя спросил Итар.

– Можно подключить между собой катушку и конденсатор – лейденскую банку, после подведения тока к которой он будет менять свою полярность с определённой периодичностью, которая и приведёт к превращению вашего постоянного тока в переменный, что в результате может в разы увеличить дальность передачи, сохраняя большее энергии, нежели то, что дойдёт до города и прочих населённых пунктов, не тратя энергию на нагрев проводов линий электропередач.

– Тогда это будет слишком опасным, – утверждал Итар.

– При высоких частотах не опасно, но кроме того, не факт, что и постоянный ток полностью безопасен, – легко парировал учёный.

– Но… – хотел вновь что-то с гневом ответить Итар Смерть, но его ловко остановил Амет своим жестом, после чего посмотрел на барона.

– Господин Сарбуланд, я очень даже чту ваше внимание, уважение и к тому же, полагаю, что ваша электростанция, человека столь рассудительного и рационального не может так безрассудно тратить энергию на ветер в буквальном смысле этого слова, поэтому я с большим удовольствием, с вашего позволения, подарю вам одну из моих колебательных контуров с катушкой, лейденской банкой и буду весьма благодарен, если вы примите от меня сей дар в честь такого события.

– Непременно, молодой человек и отнюдь, я весьма благодарен вам за всю ту помощь, которую вы нам оказываете, – с улыбкой протянул руку барон, на что в ответ Амет крепко пожал тому руку.

– Сегодня же вечером, колебательный контур будет у вас. Когда вы планируете назначить запуск и официальное открытие вашей электростанции?

– Сегодня вечером, куда прибудут многие знатные господа.

– Можете быть уверены, что прочие бароны, виконты, беи, графы, маркизы, беки, паши, герцоги и лично сам король также прибудут, – сказал Самуил Мур.

– Я почту за честь, – отозвался барон Смерть.

– Ваш труд заслуживает глубокого уважения, – ответил тому граф Мур.

– Но ни сколько как ваша, – ответил Сарбуланд.

В ответ на это графы кивнули в ответ. Затем слово вновь было дано Итару и он должен был продолжить свои увлекательные объяснения, но его вновь перебил Амет, что ещё больше разозлило того:

– Молодой человек, прежде чем вы продолжите, разрешите сделать небольшое замечание – действие вашего генератора не может продолжаться долго и беспрерывно в силу не столь большой добротности катушек, его нужно будет отключать, либо обеспечить систему охлаждения, которую я пока не заметил…

Глава четвёртая. Вести

– Ваши рекомендации обязательно будут учтены, – первее сына ответил вновь барон, пусть даже дорожащий своей гордостью и уже даже сам выражающий черты недовольства от такого поведения Амета, но умело пользующийся своим гениальным разумом, дабы предотвратить конфликт.

В ответ на это Амет лишь благодарно кивнул. После этого Итар наконец заговорил, после взгляда отца с укором. Тем временем господа даже не заметили, что в дверях кто-то появился, куда сразу же отлучился Михаил.

– Да, ваше сиятельство, мы обязательно учтём ваши рекомендации, – словно пересиливая себя говорил юноша. – А теперь, разрешите вам рассказать о прочих кабинетах, к которым можно пройти через эти двери, – указывая сзади себя переводил тему Итар, – они предназначены для контроля систем.

– Господа, – подойдя наконец заговорил Михаил, после чего встретил злобный взгляд Итара.

– Что произошло? – спросил барон.

– Простите меня, что нарушил вашу беседу, ваши сиятельства, ваша милость, юный господин, – поклонившись говорил слуга, – но для его сиятельства графа Амета Уна пришло срочное послание от некоего господина Андрэ.

Сказав это, он достал конверт и передал его графу. Тот в это время вновь осматривал помещение делая прочие логические выводы, но услышав это он прервался и подошёл поближе, взяв и поспешно распечатав конверт, услышав это имя. Послание имело на удивление следующее содержание:

«Его сиятельству графу Амета Уна от его верного друга Андрэ Шорта.

Ваше сиятельство, дорогой Амет Уна!

Я очень даже рад писать Вам эти строки со всей той благодарностью, которая свойственна благодарностью сыновей перед отцами. Наша последняя встреча с Вами завершилась весьма трагично, и Вы наверняка, лучше меня были осведомлены обо всём произошедшем, и я остаюсь благодарным Вам, его светлости паше Абдул Аль-Рахману, его сиятельству графу Самуилу Муру, его сиятельству графу Годфри Брайану, его милости барону Жану Барруа за всю ту помощь, которую Вы оказали мне в тот злосчастный вечер трагической гибели горячо любимого мной названного дяди его светлости князя Волдимера Сфендо-Славоса.

Но перед этим, я успел по счастливому стечению обстоятельств, благодаря опять же чести, оказанная им же, мне удалось в тот вечер представить Вашему вниманию мой проект Научно-исследовательской лаборатории по «Генной инженерии», согласно одному из новых направлений в науке, созданные с Вашей стороны. И более того, Вы одобрили мои скромные начинания, полностью выделив необходимую сумму для реализации моего проекта, за что я Вам глубоко признателен.

Я очень много скорбел по его светлости князю Волдимеру, также как я скорбел об отце, но наука не может долго ждать, поэтому я со следующего же дня не покладая рук трудился над реализацией идеи, которую я Вам представил. И теперь, я с превеликим удовольствием готов сообщить Вам о завершении предпоследнего этапа моей научно-исследовательской лаборатории. Сейчас проводиться только последний этап – последние штрихи и совсем скоро я планирую организовать церемонию открытия новой научно-исследовательской лаборатории.

Она находиться в лесу острова Гритер Перпентуум – в лоне природы, близ горных хребтов, где проходит два пути – первый основной, ведущий в сторону малого порта острова, второй – ныне заброшенный я привёл в порядок благодаря части средств покойного князя Волдимера. Настоящую информацию я сообщаю Вам, поскольку был бы невероятно счастлив, если Вы, вместе с его сиятельством графом Самуилом Муром окажете мне небывалую честь, посетив мою лабораторию сегодня. На протяжении всего дня в любое удобное для Вас время я буду ожидать Вас и искренне надеюсь на то, что Вы соизволите оказать мне такую честь!

С глубоким уважением к Вам и Вашим товарищам, верный друг Андрэ Шорт.

6 июня 1859 года».

Дочитав это послание, изобретатель сложил лист снова в конверт, посмотрев в сторону господ.

– Всё ли в порядке, граф? – первым спросил Самуил Мур.

– Да, господин Мур. Дорогой барон, – обращаясь к Сарбуланду, говорил изобретатель, – мой и я бы даже сказал наш с графом Муром интерес к вашей электростанции весьма велик, и мы бы с большим удовольствием осмотрели бы каждый кабинет, созданный с вашей стороны, однако, я думаю, что одно неотложное обстоятельство, не позволяет ныне нам осуществить это полноценно и пока либо ограничить кратким устным знакомством, либо ознакомиться полноценно, когда мы, как я надеюсь, с графом Муром, прибудем для передачи колебательного контура. Выбор за вами, достопочтенный Сарбуланд Смерть.

С этими словами, изобретатель передал конверт господину Муру, который достаточно быстро пробегал по строчкам глазами и с каждым разом его серьёзный лик преображался с появлением приятной небольшой улыбки.

– Благодарю вас, граф, – словно с неким недовольством отозвался барон, что было скорее даже свойственнее его холодному взгляду. – Боюсь, что устное описание не создаст для вас, господа, должной картины, которую хотелось бы видеть, поэтому я надеюсь сегодня вечером увидеть вас вновь. Уверяю вас, что путешествие в лабораториях и кабинетах, созданные со стороны моего дорогого Итара придутся вам по душе.

– И мы конечно же верим вам, барон, – ответил Самуил, складывая послание вновь в конверт, также и достал его.

– Ну что ж, господа, в таком случае, не смею вас более задерживать, – жестом предлагая пройти к выходу говорил барон Смерть.

– Спасибо, господин Сарбуланд и я прежде я хотел бы у вас уточнить один момент, – по пути говорил Амет.

– Я весь во внимании, – отозвался барон, не поворачивая головы, смотря прямо и гордо, словно коршун бросающий взгляд на свою добычу.

– Вы произвели здесь достаточно много изменений, в том числе в округе, по этой причине, разрешите уточнить у вас более благоприятный маршрут, дабы мы с графом Муром смогли проехать в сторону леса, а именно к старой дороге.

– Где, насколько я слышал и видел производились новые стройки?

– Именно так.

– Если вы, не сворачивая пойдёте в сторону третьего устья реки, приводящая к водопаду, а затем повернёте направо, то вы будете спускаться низ, пока не доедете до нового здания армии Его Императорского Величества, там началась стройка ещё до того, как вы прибыли на остров…

– Да, кажется, капитан Розенбаум, что-то говорил об этом, – пробормотал себе под нос изобретатель.

– …путь туда, решил проложить лично я сам, благодаря военной солидарности и дружбе с капитаном Уилсоном, помниться он даже был капитаном на вашем «Султане», ныне он полностью отдался военному делу. В целом, доехав туда и проехав мимо вы сможете выйти к дополнительному спуску, откуда дорога ведёт прямо в сторону пути в лес, о котором вы говорите.

– Весьма благодарны за объяснения, господин Сарбуланд, – уже практически дойдя до двери и проходя в вестибюль ответил граф Амет Уна.

Когда они были уже перед дверью выходящей нарушу, Самуил остановился и сказал:

– Прежде чем мы вновь окунёмся в пучину громогласных звуков мощнейшего искусственного водопада на острове, попрощаемся словесно господа, – пожимая руку барона Смерти и его сыну проговорил граф Мур.

– Благодарим за помощь, ваше сиятельство, – ответил Итар Смерть, для коего Самуил на фоне Амета казался в разы более дипломатичнее и милее.

– Но не на долго, – отозвался Амет, что вновь вызвало небольшое, но не заметное передёргивание в выражении лица Смерти-младшего.

Затем господа вышли на улицу, где всё также грохотал водопад, но теперь из-за изменения высоты и угла освещения со стороны Солнца, он казался несколько иным, то ли более спокойным, то ли более быстрым, словно этот водопад был в самом рассвете сил, как и вышедшие товарищи. Бросив последний взгляд в сторону потока до такой степени пенящейся воды, что была видна только белая струя, они оседлали своих скакунов, который, кажется, успели даже привыкнуть к такому постоянному шуму. Всё же, Тулпар и Раджа не переставали удивлять, своими интереснейшими способностями к быстрому привыканию и преданности.

Затем, они все радостно пришпорив коней, который встали на дыбы, пустились в путь в сторону последнего устья бурной реки, которая была также красиво отделана бетонной поверхностью, наряду хоть и с небольшим, но всё же украшением «горных стен» по обе стороны. Его милость барон Смерть оставался вместе со своим сыном Итаром Смертью и верным слугой Михаилом, лишь слегка помахав им вслед и провожая взглядом и только лишь когда они практически превратились в точку, в мыслях барона Смерти пронеслась мысль о том, что всё идёт по плану…

Не прошло много времени, как шум начал уменьшаться и говорить было уже вполне более реально, нежели пару минут назад. Господа, активно вели своих скакунов вдоль течения, параллельно уже не содрогаясь, а скорее наслаждаясь от звука течения, пусть даже быстрого, но размеренного. Тулпар и Раджа отличались своей быстротой и элегантностью даже при таком быстром галопе, что прочие лошади стражей еле успевали за ними. И чем быстрее они ехали, тем скорее ссужалось ущелье, вместе с шириной берега. Если всего лишь минуту назад, графы могли ехать параллельно, то теперь им пришлось следовать друг за другом, хотя эти два товарища даже умудрялись перегонять друг друга, каждый раз довольно громко разрываясь смехом. Всё же кровь бурлила в жилах пусть даже взрослых, но полных сил и рвения господ.

Пока господа продолжали свои усердные скачки, перед глазами Амета всплывали картины того, как они вместе со своими верными друзьями создали «Электрон», как впервые по его металлическим жилам потекло электричество с животворящей мощью. И теперь, когда его технология покидала эти края, ей на замену приходила электростанция барона Смерти. Было приятно осознавать, что этот остров не уйдёт вновь в забвение от новых технологий, не будет испытывать энергетический голод. По глазам графа Уна было прекрасно видно, что он знал, что это такое – сидеть в холодном помещении, без единого намёка на то, что вновь включиться лампочка, вновь электричество пройдёт по проводам и включится телевизор, заработают электрические приборы, электрическая печка будет отдавать своё тепло, согревая небольшие квартиры.

Всё это учёный прекрасно знал с самого детства, пусть даже он не испытывал настоящего голода, какой испытал Вениамин, бродя по улицам, энергетический голод был без каких-либо преувеличений одним из тех страданий, которые могут испытывать трудоголики. Учёный с самого юного возраста отличался своим трудолюбием и любовью к созданию чего-то нового. Замечательное владение компьютерными технологиями, создание увлекательных историй и получение вдохновенья от просмотра любимых произведений, полный радости были в духе тогда ещё мальчишки, а теперь взрослого мужчины, порождающий свой новый мир.

Но как же в те дни было трудно сидеть в холодном доме и осознавать, что практически ничего нельзя поделать и пусть это был настоящий Рай для нигилистов, для изобретателя, любящий всем своим существом собственное дело – это было мукой. Но может быть тогда начинала играть фантазия новыми, до селя неизведанными красками, что позволяло ему придумывать самые увлекательные ролевые игры, в последующем ставшие даже основами его нынешних произведений. Но сколько осталось позади, сколько его работ покрылись пылью забвения и смотря в сторону прошлого, пусть даже не столь продолжительного, хотелось верить, что совсем скоро им удастся все их идеи претворить в жизнь и никогда они не испытают мучительный энергетический голод от собственной беспомощностью и бездействия.


Господа ехали по таинственным горным дорогам


Высокие скалы нависали со своей тенью и только высокий выход из ущелья был ярким источником света, откуда они даже не вышли, а вылетели на большой скорости, каким-то нечеловеческим усилием заставив своих скакунов прильнуть к скале, поначалу даже заставив их проскакать под прямым углом, а после опустив их на горизонтальную поверхность, затем продолжив путь галопом по длинному выступу, их примеру с трудом последовали стражи.

Когда они направлялись по выступу вниз, то наконец перед ними показалась картина не только чудного вида долины справа, но и большой площадки впереди, перед которой было встроено здание военного укрепления. Уже отсюда виднелся их внутренний двор, где маршировали солдаты, некоторые всадники тренировали своих коней, некоторые тренировались в точности стрельбы из-за чего можно было услышать звуки ружей, с иногда пару раз в минуту поднимающимися клубами дыма. Среди военных выступали солдаты, офицеры, представители иных чинов самых различных форм и видом, отличающиеся разнообразием своих военных нарядов.

Кажется, даже в военном деле этот экстравагантный правитель Аль-Мактум предпочёл слить две системы – восточную и западную идеологию, из-за чего здесь можно было увидеть не только строгих жандармов, стражников с огромными шапками подобно войскам Великобритании, или отважных мушкетёров успевшие прославиться в числах стражников Франции, но и некоторых восточных представителей. Так, некоторые солдаты, отважно марширующие за высоким бетонным забором с черепицей, которая охраняла широкое трёхэтажное здание были одеты в наряды, сразу же узнанные даже не сколько графом Муром и Аметом, а сколько принцем Даккаром и Созидателем, ибо это были наряды, очень даже напоминающие обмундирование восставших сипаев – воинов индии с красной, бордовой или лиловой чалмой.

bannerbanner