banner banner banner
Залейся зельем!
Залейся зельем!
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Залейся зельем!

скачать книгу бесплатно


Девушка отложила слезы в сторону, но на всякий случай придержала пару особо жалостливых всхлипов. Её аккуратные ладошки осторожно ощупали голову.

Венца Брачия не было.

***

– Кто мог знать, что у нее «точка сборки» находится на заднице? – Кудесник перелистывал альманах «Кастанеда и кактусы». – Обычно она чуть ниже плеча находится.

Черный кот выплюнул мышь на стол перед самым носом чародея и с сомнением посмотрел на него.

– Всё ты знал, – промурлыкал кот, – у молодых людей «точка сборки» всегда под хвост съезжает, отсюда и жажда приключений, и астральное шило в одном месте.

Мышь открыла один глаз и потихоньку начала отползать к краю стола.

– От людей никакой благодарности, – заметил кудесник. – Три дня из астрала не выходил, не ел, не пил, поднимал ее «точку сборки» на необходимый астральный уровень, а вместо благодарности – ругань, истерики, сопли, слезы…

– Да ну? – заметил кот. – Дрых поди три дня, пока «Прилипни» за тебя работала.

– Хорошую «Прилипни» еще поискать нужно, – отрезал чародей. – Ох, вот моя бабушка таких «Прилипни» выпускала, ну просто зашатаешься…

И кудесник тепло улыбнулся старому портрету любимой бабушки.

– Как даст мне по заднице ладонью, – усмехнулся чародей, – «Прилипни», говорит, «прилипни! Все-все невесты твоими будут»! И смеялась. Уж больно ей нравилось, как я от этих слов смущаться начинал.

Мышь, прихватив лапкой огарочек свечи, стала протискиваться между колбами и пробирками. Кудесник рассмеялся и, взяв мышь, опустил ее на пол.

– Главное, чтобы у нашей посетительницы теперь всё получилось, – заметил он, – а мы ей в этом еще разок поможем.

Чародей замер, на его лице заиграла мечтательная улыбка.

– Три… Два… Один… Сейчас!

***

– Я заметил, что вы часто приходите сюда и смотрите на море, – молодой человек наконец решился подойти поближе к одинокой девушке и завести светскую беседу.

– Да, – вздохнула девушка. – Мне нравится его запах.

Ей было немного грустно, но она испытывала облегчение от того, что всё это прилипчивое безобразие наконец закончилось.

Молодой человек подошел поближе и набрал в грудь побольше вечернего бриза.

– Мне тоже часто не хватает моря, – тихо проговорил он и усмехнулся. – Моря… И чего-то еще…

Девушка удивленно повернула голову и наконец внимательно посмотрела на неожиданного собеседника.

– Простите, – и она рассеянно улыбнулась. – Что вы сказали?

– Моря не хватает, – широко улыбнулся в ответ собеседник, – и чего-то еще.

Взгляды молодых людей наконец встретились.

– Прилипни, – смущенно прошептала девушка одними губами.

– Прилипни? – вопросительно поднял одну бровь молодой человек.

– Ага, – улыбнувшись, ответила девушка.

Неожиданно молодой человек почувствовал крепкий шлепок по заднице, и его щеки густо покраснели.

***

Тем временем в лавке «Залейся зельем» кудесник довольно потирал отбитые ладони…

Под созвездием песочных часов.

– И давно это с вами? – Кудесник смотрел на миловидную посетительницу через астрал.

Девушка смущенно покраснела от такого пристального взгляда.

– Знаете, вообще-то, это у меня с детства, – робко ответила посетительница. – Сколько себя помню, всё время перепады настроения.

Она присела и задумчиво обвела взглядом помещение лавки, разглядывая всякие диковинки.

– То скука смертная, в голове пустота и тяжесть во всем теле, – грустно начала рассказ посетительница. – То вдруг неожиданно мир меняется, и всё встает с ног на голову. Непонятно откуда появляются интересные мысли, а в теле образуется непривычная легкость.

Кудесник прищурился одним глазом и кивнул, как бы соглашаясь.

– А потом опять мысли куда-то проваливаются, – продолжила свой рассказ посетительница, – и голова опять становится пустая, а легкость в теле сменяется тяжестью.

– Очень интересный случай, – сказал кудесник, – но не такой уж редкий, как может показаться.

– У меня, наверное, биполярное расстройство? – спросила девушка.

Где-то рядом фыркнул кот. Посетительница обернулась на звук. Ей показалось, что пушистый питомец хозяина лавки смеется над ней. Девушка посмотрела на кота и нахмурила брови: «Очень странное это животное… Ведет себя так, словно всё понимает». Кот заметил, что на него смотрят, и начал вылизываться. Делал он это с такой тщательностью, как будто секунду назад его черную униформу взъерошили.

В астральном смысле так оно и было на самом деле… Думаете, почему коты так часто вылизываются?

Внимание людей к котам взъерошивает их астральную шерсть. Даже после беглого взгляда человека на котика последний в астрале напоминает растрепанную щетку. А после восторженного: «О боже, какая милаха!» – «милахе» приходится час приводить себя в астральный порядок.

– Биполярное расстройство… – тихо усмехнулся кудесник. – Какое удобное словосочетание…

– Не нахожу в нем ничего удобного, – вздохнула посетительница.

– Что же вы от меня хотите? – спросил кудесник.

– Я хочу… – посетительница робко посмотрела на кудесника. – Чтобы была хоть какая-нибудь стабильность…

– Стабильность? Да знаете ли вы, что сама жизнь представляет собой одну большую нестабильность? – ответил кудесник, массируя переносицу. – Так что ваше самое стабильное состояние – это периодическое состояние нестабильности…

– Нестабильности?! – охнула девушка, по ее лицу было заметно, что она готова разрыдаться.

– Не огорчайтесь! – воскликнул кудесник. – Это относится ко всему человечеству, в особенности к людям, рожденным под созвездием Песочных Часов.

– Чего? – посетительница отложила слезы и с любопытством посмотрела на кудесника.

Опять послышалось смешливое фырканье кота. Раздосадованный взгляд девушки жёстко взъерошил астральную шерсть наглого животного, и коту стало не до смеха. Он обиженно мяукнул и опять начал приводить себя в порядок.

– Вы рождены под созвездием Песочных Часов, – начал объяснять кудесник, – и это накладывает на вас определенные особенности, связанные с этим созвездием.

Он демонстративно достал из складок мантии песочные часы и поставил их на столешницу.

– Видите ли, в людях содержится прана, – кудесник ткнул пальцем в нижнюю колбу часов с белым кварцевым песком. – Это маленькие частички природной силы, в которые заключены мысли, желания и идеи человека.

– У человека также есть астральные сообщающиеся сосуды, – продолжил объяснения кудесник. – Восточные мистики называют их чакрами. У обычных людей их семь, и они бывают разных размеров, форм, а также разной степени открытости. Прана раскидана по ним неравномерно, где-то много, где-то совсем нет.

Кудесник посмотрел на притихшую посетительницу и хитро улыбнулся.

– А у людей, рожденных под созвездием Песочных Часов, их всего две. Две, но зато какие! – резко воскликнул он, и девушка от неожиданности вздрогнула. – Две абсолютно одинаковые по объему, огромные, раскрытые чакры! Вы только подумайте! Это же удивительно! Не каждый практикующий йог может похвастаться таким сокровищем!

Кудесник перевернул часы, и песок побежал через калиброванное отверстие, тихо шурша кристалликами кварца.

– Прана с верхней чакры стекает в нижнюю, и пока она спускается, вы ощущаете легкость в теле, а голова наполнена интересными идеями.

– Но со временем движение заканчивается… – разочарованно вздохнула посетительница, указывая на быстро перетекающий кварц.

Как раз в этот момент последняя песчинка упала, и часы замерли в ожидании.

– Не беда! – воодушевленно воскликнул кудесник. – Стоит перевернуть часы, кхм, то есть чакры, и опять поток мыслей, фантазий, идей, и, что характерно, он всегда новый, ведь при переворачивании чакр песок, кхм, то есть прана, в них перемешивается случайным образом.

– Ну, я не знаю… – с сомнением сказала посетительница.

Её успокаивала мысль, что у неё открыты все чакры. Пускай их всего две, но, как ни крути, если выбирать между биполярным расстройством и парой открытых чакр, она, наверное, выберет последнее.

– И как мне сделать, чтобы мои чакры перевернулись?

Девушка ловким движением стянула песочные часы с торговой стойки и с любопытством стала разглядывать их несложное устройство.

– Для вас, как рожденной под созвездием Песочных Часов, всё очень просто, – улыбнулся кудесник. – Если обычным людям требуются годы изнурительной практики, аскетизм и прочие трудности тернистого пути открытия чакр, то вам достаточно просто воспользоваться врожденной способностью и перевернуть ваш внутренний мир.

– Это чего? – усмехнулась девушка. – На голову, что ли, встать?

– Именно! – кивнул кудесник. – Можно повисеть на турнике вверх ногами, можно выполнить стойку на руках или заняться гимнастикой… Вы часы будете брать? Так сказать, как наглядное пособие…

– Буду! – усмехнулась девушка.

***

Кот смеялся во весь голос:

– Под созвездием песочных часов-ф-ф-ф, фырк-фырк! – Он откровенно веселился. – Я каждый раз удивляюсь тому, какую чушь ты умудряешься придумать, лишь бы сбагрить свой хлам!

– Эй! – Кудесник серьезно погрозил коту пальцем. – Я же не только для себя стараюсь.

Он положил вырученные деньги в небольшую шкатулку.

– Теперь эта девушка будет заниматься гимнастикой, а как известно, физические упражнения – лучшее средство от скуки, перепадов настроения и прочих расстройств…

Дао кастрюли.

– У каждого предмета свое Дао, – сказал кудесник, принимая из рук посетительницы кастрюлю.

– Не морочьте мне голову! – вспылила женщина. – Просто ваша кастрюля проклята, и в ней ничего не может приготовиться!

– Если бы она была проклята, то вы бы сейчас здесь не стояли, – отмахнулся кудесник. – И вообще, всё это суеверие, вы же современный человек и должны понимать, что нет никаких проклятий.

– Нету? Как, нету? – переспросила хозяйка «бракованного» предмета.

Она сделала глубокий вдох, набрала в легкие побольше воздуха, чтобы как следует описать всю степень заблуждения этого наглого шарлатана насчет вышеуказанной кухонной утвари.

– Нет, – кудесник неопределенно взмахнул одной рукой, а другой незаметно открыл предохранительный клапан ментальной оболочки этой сварливой дамы.

– Нет никаких проклятий, – обезоруживающе улыбнулся чародей, внимательно наблюдая, как весь накопленный посетительницей негатив расползается по астральному слою магазинчика.

«Надо будет после неё помещение проветрить, – отметил про себя кудесник. – А то от всех этих излияний человеческой души обои сыреют и отваливаются».

Посетительница вспыхнула, споткнулась на полуслове и беззвучно сдулась вместе с накопленным негативом и заготовленной рекламацией. На ее лице промелькнула череда эмоций: удивление, непонимание, досада. И даму можно понять, ведь еще пару секунд назад в ее голове сложилась такая идеальная формулировка хозяина лавки, его магазина, его товаров, этого города, правительства и вообще! Эх, сорвалась такая тирада с переходом на дребезжащий «кричендо». Жаль. Теперь посетительница рассеянно собирала рассыпавшиеся предложения и пыталась ухватить заготовленные слова, чтобы реабилитироваться и наказать наглеца.

***

В голове барышни беспокойно крутились три вопроса, которые сейчас волновали не только ее, но и всю интеллигентную часть человечества: «Кто виноват? Что делать? И кто за это поплатится?»

В расстроенных чувствах она оптимизировала эти три вопроса и сложила их в один, краткий, но очень емкий, тем самым утерев нос всем умникам этой самой интеллигентной части этого самого человечества.

– И чё терь делать-то?! – выдохнула посетительница.

Кудесник использовал безапелляционный ответ, которым славились все буддийские монахи: он улыбнулся и развел руками.

– Как мне обед готовить? – продолжала напирать женщина. – В ней же только воду вскипятить можно! А стоит туда положить продукты, как она начинает их из себя выбрасывать!

– Это потому, что в приготовлении своей пищи вы не следовали Дао этого замечательного предмета, – пояснил кудесник, нежно поглаживая округлые эмалированные бока. – Вы не следовали «Дао кастрюли».

– Чего я не следовала? – набычилась посетительница.

Но кудесник вместо ответа лишь грустно вздохнул и закрыл глаза. Он осторожно прикоснулся подушечками пальцев витиеватой ручки кастрюли и, глядя третьим глазом на природу вещей, поймал поток Дао.

Дао беспокойно пульсировало, предмет был явно чем-то расстроен. Чтобы как-то успокоить его волнение, кудесник начал вальсировать с кастрюлей по помещению лавки. Он задавал плавный ритм, стараясь держаться самого течения Дао, тем самым постепенно умиротворяя его волнение.

Со стороны это выглядело крайне нелепо, и посетительница, не зная, как реагировать на такое поведение продавца, сурово посмотрела на черного кота, который удобно устроился на торговой стойке.