
Полная версия:
Про Мастера и Лиса
В наших землях зло поселилось.
Из глубин гор просочилось.
Древний кто-то нашел амулет.
Способный прибавить владельцу несколько лет.
Темным искусством он создан был.
Кто знает, какую цену, надевший его, заплатил.
Мастер
Картина становится яснее.
Нужно найти это зло скорее.
Помогите начальника стражи расспросить.
Об этом хотели Вас попросить,
Но вопрос перед этим задам.
Как про амулет стало известно Вам?
Леди Алексия
С особым даром я рождена.
Под моим контролем вся страна.
Знаю, как применяют искусство.
Считайте – это особое чувство.
Теперь в дом пойдем.
Там начальника стражи найдем.
В доме леди Алексии.
Леди Алексия
Начальник стражи Ульям приглашен на обед.
Заглянул и глава кузнецов – наш сосед.
Обсуждали защиту града.
Ведь от зла не спасет стен ограда.
Вижу закончился званный обед.
Смелее держитесь вот Вам совет.
Сэр Ульям окажите внимание.
Знаю у Вас высокое звание.
Полно дел и забот.
Стража новых приказов ждет.
Рыцарь, Мастер и ученик
Украдут у Вас лишь миг.
Мастер
Сер Ульям прошу ответьте на вопрос.
Извините, что не в свое дело сую нос.
Не перо ли жар-птицы у Вас пропало?
Сэр Ульям
Как Вам известно об этом стало?
Мастер
Под горою где-то
В темном искусстве упражнялись,
Узнать предел старались.
Практически стену пробили гранитную.
Только перо дает силу такую.
Ваше – второе перо.
Рыцарь, что с нами при нападении потерял свое.
Вбегает стражник.
Стражник
Казарм доложила стража.
Нашлась пропажа!
Они пересмотрели везде.
Перо в том-же оказалось сундуке.
Мастер
Можно на него взглянуть
Чтобы увидеть суть?
Сер Ульям
В казармы отправляйтесь.
Делайте, что нужно не стесняйтесь.
Мастер
Мы с Лисом в казармы идем.
Надеюсь в целости перо найдем.
Леди Алексия
Сэр рыцарь останьтесь у нас
Велю подать, что-нибудь на стол сейчас.
В казарме.
Стражник
Вот видите Мастер на месте перо.
Больше не потеряем такое добро.
Мастер
На месте лишь часть…
Лишились второго пера, что за напасть.
Вернемся к леди Алексии в дом
И расскажем, что стало с пером.
В доме леди Алексии.
Леди Алексия
Мастер, рыцарь ни кусочка не брал.
Дождаться Вас настоял.
Не стойте в дверях, за стол садитесь
И трапезой с нами насладитесь.
Расскажите, что видели
Скажите перо не похитили?
Мастер
Перо на месте, но силы в нем нет.
Обычно оно источает свет.
Сейчас же не найдешь в темноте.
Тем более в тайной комнате.
Леди Алексия
Куда могла деться сила пера
Тем более в тайне от меня?
Мастер
Жар-птица ее забрала.
За то, что у второго пера в холостую пропала.
Леди Алексия
Итак, еще одной защиты не стало.
Будто других бед мало.
Друзья, отправляйтесь в поход!
Верю в удачный исход!
Мы соберем Вас в дорогу.
Только скажите дадим в подмогу
Лучших бойцов,
Пищу и кров.
Мастер
Нам нужен хороший следопыт,
Кому тайных троп секрет раскрыт,
Кто лучник в бою искусный
И куму знаком птиц язык устный.
Леди Алексия
Если в Атом поедите,
То в окрестных лесах встретите
Того кто нужен.
Лес тот окружен
Непроходимым болотом,
Кстати Атом рядом с оплотом.
Сможете орден посетить
И рыцарям все объяснить.
Отец, прошу дай героям коней.
Так они доберутся скорей.
Тем кто принялся страну спасать
Нужно во всем помогать.
Когда до леса доберетесь
Назад думаю уже не вернетесь.
Коней распрягите
И отпустите
Они сами назад путь найдут.
Обратно той-же дорогой пойдут.
На лугу попасуться
И в конюшню вернуться.
И еще Мастер, спрошу почему не посетили совет?
Мастер
Это старинного друга совет.
Друзьям я всегда доверяю
И их советы не проверяю.
Леди Алексия
О ком Вы сейчас говорите?
Мастер
В прошлом он был величайшем из нас.
Теперь же в башне закрылся
И книгами обложился.
Леди Алексия
Один из Мастеров решил в Градторе жить?
Как же я могла это пропустить…
Обязательно его навешу
И ответы поищу
О том, что происходит в стране.
Теперь ни кто не останется в стороне.
Мастер
Благодарю за помощь и обед
И полезный совет.
Обещаю обойдем хоть весь белый свет,
Но найдем, как зло победить ответ.
Не буджем мешкать седлайте коней!
Выдвигаемся в путь скорей.
Глава 6
Лис
Ушел из родного края
С судьбою не играя.
Учеником стал,
Этого никто не ожидал.
Теперь же по дороге шагаю
Секреты искусства постигаю.
Сколько их за поворотом?
Расписано все будто по нотам.
Случайные встречи
И Мастера речи.
Все это запомню.
Ум свой наполню.
Пройду дорогой жизни,
Служа отчизне.
Мастер
До Атома путь не близкий
И с дороги не свернуть.
Коням надо дать отдохнуть.
Рыцарь
Смотрите за холмом дым!
Только из труб он бывает таким.
Мастер
Значит там деревня. Поспешим!
Надеюсь найдем пищу и кров.
Лис
Смотрите гонят домой коров.
На лугу они успели накормиться.
Мастер
Вечер близится,
Надо спешить укрыться.
В героев не будем играть.
Нужно советам внимать.
В деревне ночь переждем.
Стражник у ворот
Притормозите коней.
Нам велено досматривать гостей.
Другой стражник
Кто такие, куда идете,
Что с собою везете?
Мастер
Я Мастер странник,
А это мой ученик.
Рыцарь с нами.
Что за напасть случилась с Вами?
Стражник
Пропадает скот в полях.
Трех коров не досчитались на днях.
Многие излишки молока в Атоме продают
И этим живут.
Мастер найдите причину.
Вся деревня боится потерять скотину.
Мастер
Придется задержаться в деревне нам.
Посмотрю на поля ваши сам.
Завтра с пастухами пойдем.
Причину пропажи найдем.
Скажите, где можно ночь переждать
Коням отдых дать и самим поспать?
Стражник
Постоялый двор в центре есть.
Там Вы сможете отдохнуть и поесть.
Рыцарь
Мастер, как быть?
Мне нечем платить.
Мастер
Возьму на себя расходы.
Покуда поход приносит добрые всходы.
Лис
Неужели зло по всей стране?
Никто не останется в стороне…
Другие Мастера тоже помогают?
Простых жителей спасают?
Мастер
Это каждого Мастера долг.
Помогать на свой толк,
Но загвоздка есть одна.
Нас мало, а под ударом вся страна.
К тому же учеников понабрали,
Как будто этого злые силы ждали.
Теперь мы связаны по рукам и ногам.
Должны искусство передавать ученикам.
Но это только на руку нам.
Бывая тут и там
Мы вести последние узнаем
И лучшего момента ждем.
Ключ к победе подберем
Незаметно зло найдем.
Рать соберем
И в битву ее поведем.
Хватит длинных речей.
Отведите в стойло коней,
А затем в постоялый отправляйтесь дом.
Поедим поспим, а утром на пастбище пойдем.
Утором на постоялом дворе.
Мастер
Рыцарь, Лис Вы собрались?
Пастухи нас уже заждались.
Вечером с ними договорился
И еще узнал – когда теленок отбился
В далике видели пару огней
За ними коровы уходят,
А после их на дальних полях находят.
Думаю – это светлячки.
Лис
Мастер, разве светлячки днем не спят?
Мастер
Их темным искусством дразнят.
Лис запомни навсегда
Темное искусство не для тебя.
Лис
Зачем же так тратить силы?
Даже у зла должны быть границы.
Мастер
Хватит разговоров, оставим уют.
Пастухи нас уже ждут.
Мастер пастухам
Мы следуем за вами.
Пастухи погоняя коров
Выйдем в поле с тобой
Свежей стадо накормить травой,
Где бриллиантами роса блестит.
А солнце по небу бежит,
Землю теплом согревает
И радость в душе вызывает.
Лис
Мастер, смотрите огни
Совсем близко они!
Мастер
Не бойтесь – это всего лишь игра.
Поворачивать в строну стадо пора.
Если храбрости наберемся
И их игрою не увлечемся,
Оставят в покое поля.
Смелее держите себя!
Рыцарь
Теперь и слева огни!
Как же нам стадо спасти…
Мастер
Остановимся на месте.
Держите коров всех вместе.
Пастухи
Нас окружили огни!
Мастер
Они нам не повредят!
Пусть немного вокруг покружат.
Стадо держите в узде.
Пастухи
Что-то стало темней.
Мастер
Держитесь смелей!
Это туча всего лишь.
Вот и исчезли огни.
Храбрецов ждали они!
Лис
Пропавшие коровы к стату идут.
Пастухов своих признают.
Мастер
Собирайте в стадо всех скорей.
Больше не будет огней.
Мы же продолжим свой путь,
Но что бы в дороге не уснуть,
На постоялом дворе еще день проведем.
Надеюсь дело по плечу найдем.
У ворот.
Стражник
Мастер, за сделанное Вами добро
Благодарно все село.
Еще староста просил передать,
Что хотел пару слов сказать.
Дом его возле площади ищите.
Мастер
Заставлять себя ждать не станем
Немедленно заглянем.
Возле дома старосты.
Мастер
Вот и старосты дом.
Постучу и приглашения подождем.
Наложена на ворота защита.
Да такая, что не может быть пробита.
Ворота открываются.
Староста
Все верно, мой защищен дом знаком.
Кто же ко мне пришел, голос вроде знаком.
Мастер, это Вы!
Рад, что по прежнему молоды!
Меня не помните наверно,
Но Вы не изменились совершенно.
Много лет тому назад
Также приходили деревню защищать.
Что же я, проходите за стол друзья!
Пусть трапеза проста
Зато от чистого сердца она.
Такая компания честь для меня.
Расскажите куда держите путь?
Удалось ли от дел отдохнуть?
К нам редко заходят Мастера.
Мастер
Пробудем в деревне до утра,
А завтра снова в дорогу.
Нас ждут, как подмогу.
Староста
Не стану Вас утомлять
Прошу от всей деревни принять
Волшебную стрелу.
Давно я жду
Кому ее вручить.
Она способна отменить,
То, что создано искусством
И не одним чувством
Не воспринять.
Мастер
Я не могу ее принять.
Ей деревню защищать.
Закопайте в землю у ворот
Всяк кто мимо пройдет,
Пусть даже взгляд отведет
Будет виден страже
Под пологом ночи даже.
Глава 7
Но будет просьба у нас.
Завтра в этот же час.
Будут проходить кони мимо Вас.
Они леди Алексии принадлежат.
Прошу не задерживать их по пути в Градтор.
Староста
Коней этих не тронем.
Доброту всегда помним.
Мастер
Нам пора.
Завтра отправляемся ни свет не заря.
На постоялом дворе.
Мастер
Лис, рыцарь идите спать.
Нам с восходом солнца вставать.
Рыцарь
Перед сном приведу доспехи в порядок,
Таков в ордене порядок.
Лис
Раз сняли с окрестных земель заклятье,
Поищу и я для себя занятие.
Лис заметил странную тень.
Лис
Что, это было никак не пойму.
Вроде я увидел лису!
Пойду посмотрю,
Может еще родню найду.
Снова вдалеке тот силуэт.
Пойду за ним – узнаю ответ.
Подойду ближе к воротам.
Узнаю, кто пробрался к нам.
Силуэт у ворот
Сын, тебя я видеть рада.
Для меня твой поход отрада.
В прошлом оставить тебя пришлось.
Не знаешь еще но предсказание сбылось.
Настоящее имя скоро узнаешь.
Великим Мастером станешь.
Помни мои слова.
Кем бы ни был – тебя определяют дела.
Лис
Скажи, увижу тебя еще хотя бы разок?
Силуэт скользнул по дороге и исчез.
Эхо
Надеюсь на это сынок.
Лис
Что же нас ждет…
Стражник
Эй кто там идет?
Лис
Мастера ученик.
Стражник
Мне сказали, что кто-то в деревню проник.
Меня Мастер к воротам послал,
А еще ученика своего искал.
Привратники хватит ворот считать.
Ворота пора закрывать.
Утром на постоялом дворе.
Мастер
Ждет нас опасный путь,
Но с него не свернуть.
Седлайте скорее коней.
Помчим до самых топей.
Если выедем немедля.
То к половине дня,
Прибудем на место.
Лис
Мастер, а посох верной тропы для чего?
Мастер
Не заблудится тот, у кого,
Будет он в руке
И пройдет хоть по дороге
Хоть по пологой скале.
В общем везде.
Где только захочет.
Мастер, Лис и рыцарь выезжают в сторону Атома.
Рыцарь
Я с рождения в Оплоте.
Стрел не ловил в полете.
Был обычным средняком,
Но познакомился с Мастером
И теперь за ним следую.
Важные дела расследую.
Не окружен родными стенами
И бытовыми проблемами.
От этого не страдаю.
Свое дело знаю.
Верный меч в ножнах со мной.
Вновь за спиной.
И покуда живой
Не найду покой
В седле буду держаться
И со злом сражаться.
Мастер
Вот и болото, распрягайте коней.
Освобождайте их от стременей.
Пусть наслаждаются дорогой обратной,
А мы пойдем – приватной.
Лис
Что значит приватной?
Мастер
Посох только для нас ее проложит.
Иной же пройти ей не сможет.
Один раз он нас уже спас.
Рыцарь
Я погони не заметил.
Мастер
Лес мне ответил,
Что ждут нас давно
И уже уплачено серебро.
Мы их уже прошли.
Лис
Как это случилось?
Мастер
Тропа надвое разделилась.
Мы были на одной, а они на другой.
Так обошли угрозу стороной.
Рыцарь
Теперь мы ищем следопыта?
Мастер
Тропа сквозь болото уже раскрыта!
Последую по ней,
Она стрелы верней,
К нему приведет.
Лучше пойду я один.
Сам своей судьбы господин.
Мастер уходит по тропе.
Лис
Что если Мастер не вернется?
Рыцарь
Мы его обязательно дождемся.
В топи он не пойдет
С посохом проходимую дорогу найдет.
Лис, я книгу особую припас.
Но прочитать ее не могу.
Не вижу буквы ни одной.
Все время открываю на странице пустой.
Лис
Попробую разгадать ее секрет с тобой.
Дай взгляну.
Рыцарь достает из сумки книгу и дает ее Лису.
Лис
Странно и я вижу ее пустой.
Может с начала открыть…
Мои мышцы затрещали от напруги!
Вот это мощь, вот это сила!
Ей нет ни конца ни мерила!
В книге появились слова!
Свою силу раскрой сперва…
Вновь легкость в теле.
Мастер бы разобрался в этом деле.
Ему ведомы тайны и секреты.
Рыцарь
Лис, ты давал обеты?
Лис
Нет, ни одного.
Рыцарь
Тогда ждем мастера.
Лис
А Вы сер рыцарь, обеты давали?
Рыцарь
Что бы Вестники от зла защищали,
Каждый рыцарь дает обет
Нести в мир Вышнего свет.
Лис
Что это значит?
Рыцарь
Когда в рыцари посвящают,
Каждый служителям присягает.
После за каждым рыцарем Вестник наблюдает
И в жизни от зла защищает.
Лис
Вестник и сейчас радом с нами?
Вестник
Смотрите сами!
Лис
На миг всеми фибрами вдруг ощутил,
Будто кто-то мир оживил!
Так вот, что значит благодать!
Отныне и я буду рыцарям помогать.
Рыцарь
Вечереет, а Мастера все нет.
Лис
Без посоха в топи не полезем.
Соберу хворост этим буду полезен.
Рыцарь
Из болота лучше не пить.
Воду надо вскипятить.
Леди Алексия собрала нам еды.
Она в сумках, что были к лошадям приторены.
Будем Мастера ждать,
Он не должен долго блуждать.
Вот и Мастер, а с ним следопыт.
Теперь нам любой путь открыт.
Мастер
Знакомьтесь – следопыт Тэй.
Нет его в землях наших искусней.
Пока я по болоту шел,
Уж вечер на землю сошел,
А мне говорили ночью опасно.
Следопыт
Ночь мы спокойно переждем.
Если будем сидеть за костром.
Зверей отпугнет открытый огонь.
Ведь свет его будет благословлён.
Лишь рыцарь высекет искру кремнем.
Искра из кремня – частица солнца в мире земном.
Мастер
Ночь переждем по две вахты вдвоем.
Теперь хватит разговоров.
Посидим, поспим
И дальше пойдем,
Уже вчетвером.
Глава 8
Утром.
Мастер
Этот день будет пригожий
И птицы поют – знак хороший.
Далее в оплот пойдем,
Там помощь найдем.
Слушай ученик внимательно.
Мастеру силу применять желательно
В самых крайних случаях только,
Но если применять, то не сомневаясь ни сколько.
Искусство должно быть в разуме твоем.
И даже под проливным дождем
И даже в сильный мороз
И даже страшась мирских угроз,
Старайся чувства держать в узде,
А эмоции в себе.
Не ввязывайся в разные споры.
Только так найдешь точку опоры.
Больше не будем ждать,
Пора в дорогу выступать.
Следопыт
Выдвигаемся вперед,
В Атом по пути зайдем?
Мастер
Нет. Прямиком в оплот идем.
Следопыт
Ведомы мне разные пути,
Могу посмотреть, что ждет впереди.
Вот по этой тропе ходят порой
Селяне за луговой травой,
А это лани след,
Что пробегала вчера в обед.
Впереди лисья нора
Она давно уже пуста.
Далее будут озера -
Начало великого водного простора.
Там особый живет
В домах на воде народ.
Они не заводят коров,
Рыбу ловят испокон веков.
Говорят, только между собой,
Что озера соединяются с подземной рекой.
Оплот к озерам прилегает
И рыцарей без платы переправляет
Речной народ,
Хранимый оплотом от разных невзгод.
Позвоним в колокол – внимание привлечем.
Так паромщика быстрее найдем.
Через некоторое время.
Паромщик
Что изволите господа?
Переправится пока спокойная вода?
В оплот или в деревню у дна?
Мастер
Что за деревня у дна?
Давно ли появилась она?
Паромщик
До недавних пор она прибрежной была.
Видите трубы торчат из воды?
Они для дыхания нужны.
Люди ушли из домов,
Оставив свой кров,
В особые подводные дома.
Снаружи их вода,
А внутри сухота.
Так и живут у дна
Не выходя на берега.
Мастер
Наш путь лежит в оплот
В деревне, у дна, нас никто не ждет.
Паромщик
Забирайтесь на паром.
Оплату возьму потом.
На пароме.
Мастер
Что за беда пришла в эти края?
Паромщик
Как только пришла весна
Рыба на глубину ушла.
Такого раньше не было никогда.
Молодняк сперва.
К лету не осталось даже пескаря.
Лис
Разве так не бывает всегда?
Паромщик
Здесь особые края.
Рыба зимой в ямах у дна обитает,
А по весне к поверхности всплывает.
Что то рыбу испугало
Без нее нечем питаться стало.
Лис
Значит люди ушли за рыбой на глубину.
Мастер
Надо разобраться что к чему.
Идем за людьми в пучину воды.
Паромщик
Курс изменить для меня ерунда.
Следующая остановка – деревня у дна!
Лис
Что то вынырнуло впереди.
Следопыт
Всплеск над водой,
Это был щуренок молодой.
Лис
Еще за нами стелется туман.
Он укрывает озеро, как саван.
Мастер
Тэй, что об этом скажешь?
Следопыт
Укажите мишень, тут специально не промажешь.
Мастер
Берег где сели – вот ориентир.
Выстрел!
Лис
Туман отступил!
Мастер
Выстрелом кого то спугнули.
Хотя бы на время беду отпугнули.
Паромщик
Вот и лифт до дна.
Скорее спускайтесь друзья.
Лис
Вы с нами идете,
Или на озере туман переждете?
Паромщик
Пожалуй пойду с Вами.
Вряд ли обратно вернетесь сами.
Лис
Даже несмотря, что Мастер с нами?

