banner banner banner
Тройные неприятности
Тройные неприятности
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Тройные неприятности

скачать книгу бесплатно

– Сейчас-сейчас, – спохватилась Ирина, – мясо в духовку только суну разогревать, и начнем…

Мускат и вправду оказался выше всяческих похвал, хоть и полагалось его пить, закусывая только фруктами, и ничем больше.

– Расскажи, что это за Мамбазимбра такая, – попросила Ирина.

– Ой, девочки, вы не представляете! Я купила его в Фигейро-да-Фош на барахолке!

– Где? – хором заорали Ирина с Жанной. – Где ты его купила, повтори?

– В Фигейро-да-Фош, – удивленно повторила Катя. – А что такого? Это город такой в Португалии.

– Катька, как же тебя занесло в Португалию, в этот Офигейро-да-как-его-там? – Жанна с размаху налила себе полбокала муската и хлопнула его залпом, хотя никогда особенно спиртным не увлекалась – привыкла уже, потому что всегда за рулем. – Ты же ехала во Францию…

– И во Францию, и в Италию, и в Испанию, – хладнокровно перечисляла Катя, – а потом решила заехать еще и в Португалию. Кстати, мускат этот так не пьют – стаканами-то. Его смаковать надо.

– Зачем тебя понесло на барахолку? – вставила Ирина, видя, что резкий ответ застыл на губах Жанны. – Что ты там забыла?

– Многое, – вздохнула Катя. – Во-первых, такие базары – это ужасно интересно. А во-вторых, я искала там материал для работы. Вы вообще-то не забыли, что я художник?

Ирина, конечно, помнила, что Катя художник, хотя как правильно назвать то, чем она занималась, она не знала. Катерина собирала разные цветные тряпочки и нашивала их потом на основу. Получались панно, очень красивые, у Катьки, несомненно, был талант и художественный вкус. Жанна только посмеивалась тихонько над Катей, она совершенно не понимала, как можно тратить столько времени на работу, которая не приносит много денег. В этом вопросе подруги не были с ней согласны.

– Ой, девочки, вы не представляете, чего я только там не видела! – захлебывалась Катька. – И накупила столько разного всего, что мне теперь лет на десять хватит! И в голове такие идеи, просто закачаешься! Сейчас разберемся с приездом, запрусь у себя и начну творить!

– А при чем тут твой этот… Квазимодо? – процедила Жанна. – Он тоже тебе нужен для работы?

– Нет. – Катерина потупила очи и зарделась. – Тут совсем другое. Мне его продала одна женщина, старая негритянка с Антильских островов. Она сама ко мне подошла и говорит, что видит, какая я одинокая, и что мне просто необходимо иметь у себя Мамбазимбру. Этот замечательный божок у них там отвечает за то, чтобы ни одна женщина не осталась без мужа, потому что женщине без мужа жить трудно. Так вот, если я буду всегда иметь при себе этого Мамбазимбру, то он посодействует, чтобы в скором времени у меня появился любящий и ласковый муж, вот!

Жанна захохотала так громко, что впечатлительный кокер Яша выскочил из-под стола и удрал на кухню, поближе к духовке, из которой пахло неземным ароматом тушеного мяса. Ирина низко наклонила голову, чтобы скрыть улыбку. Катька верна себе – доверчива до глупости. И наивна до предела, как будто ей не тридцать семь лет, а семнадцать. Хотя как раз семнадцатилетние девицы сейчас очень практичны и уж вряд ли попадутся на удочку Мамбазимбры.

Катерина надулась было, но тут же лицо ее просветлело.

– Смейтесь-смейтесь, а вот как выйду я замуж, не так заговорите! Та женщина сказала, что главное – это верить, и Мамбазимбра обязательно поможет. Так что еще завидовать будете!

– Да с чего ты взяла, что завидовать? – рассердилась Жанна. – С чего ты вообще взяла, что все так и умирают – хотят замуж? Да и сама-то ты, что хорошего ты видела от своих мужиков?

– Ты так говоришь, как будто их у меня сотня была! – вспыхнула Катя. – Просто не попался еще настоящий, вот и все…

Но Жанна в спорах редко слушала собеседника – сказывалась горячая кавказская кровь. Тем более Катерину она никогда не воспринимала всерьез, поэтому только отмахнулась и продолжала в запале:

– Или вот хоть Ирку возьми! Вот она перед тобой – замужняя женщина, и что?

– Я мясо проверю! – Ирина сорвалась с места и выскочила на кухню, как оказалось, очень вовремя, потому что мясо в духовке действительно уже начало сохнуть.

Когда она вернулась, красиво разложив куски мяса на блюде и посыпав зеленью, подруги уже молчали. Катька грозно сверкала глазами, а Жанна притихла. Ирина улыбнулась как ни в чем не бывало и, разлив по рюмкам красное вино, сказала тост:

– За нас! Чтобы все у нас было отлично и у каждой исполнилось самое заветное желание!

Подруги поняли намек – оставить друг друга в покое и просто радоваться встрече, и в дальнейшем вечер прошел без эксцессов. Беседа перепрыгивала с одного на другое, Катерина много рассказывала о поездке, к сожалению, фотографии еще не были напечатаны, но все согласились, что снимки будут изумительные.

К чаю у Ирины был замечательный пирог с начинкой из свежих абрикосов по рецепту из журнала «Лиза». Абрикосы полагалось разделить на половинки и шесть часов держать в сахарном сиропе, с добавленной ромовой эссенцией, после чего положить в форму нежное песочное тесто и разложить аккуратно на нем абрикосы, посыпанные сахарной пудрой. Жанна попросила кофе, сказала, что она жутко сытая и пьяная.

– А теперь подарки! – возвестила Катя, в отличие от сонных и сытых подруг она была полна энергии. – Девочки, я привезла вам кучу замечательных бесполезных подарков!

Жанна хмыкнула, но ничего не сказала, потому что им давно известен был Катькин принципиальный подход: подарки должны быть только бесполезными. Нужную вещь человек сам себе купит, и выберет ее по своему вкусу, так что если подарить что-нибудь нужное, но неподходящее, то вызовешь только досаду. А бесполезный подарок – это просто знак внимания, раздражения он не вызывает, и принимают его с благодарностью. Спорить в этом вопросе с Катькой было невозможно.

Катерина приволокла из прихожей синий чемодан и отыскала в сумочке маленький плоский ключик.

– Сейчас-сейчас, – бормотала она, – встав на колени, – у него всегда замок заедает…

Ключ, однако, совершенно не хотел не только поворачиваться, но даже входить в замок. С огромным трудом Катька впихнула его в щелочку замка, но он застрял там намертво – ни туда, ни сюда. У Ирины появились некоторые смутные подозрения, она хотела было что-то сказать, но Катерина, раздосадованная нелепой задержкой, схватила со стола тяжелую мраморную пепельницу и с размаху шандарахнула по ключу. Ключ выпал вместе с замком, окурки рассыпались по ковру.

– Катька, что с тобой происходит? – удивилась Жанна.

– Да ничего особенного! – весело завопила Катерина. – Надоело мне с этим замком возиться! Теперь, наверное, не скоро за границу поеду, за это время замок починю!

И она картинным жестом откинула крышку чемодана. Ирина заглянула внутрь, и подозрения ее тут же окрепли.

На самом виду поверх одежды в чемодане лежал жуткий оранжевый медведь. Медведь был большой, пушистый, с глазами-пуговицами. Медведь был в клетчатых лиловых штанишках.

Ирина невольно прикрыла глаза, которые начало резать от ужасающего сочетания цветов – апельсинового с лиловым. Катька не могла за четыре месяца так измениться, человек с отличным художественным вкусом просто не может купить такого медведя. Жанна тихонько переступила рядом, до нее тоже дошло, что дело явно нечисто.

– Что это вы так на меня смотрите? – всполошилась Катька и заглянула в чемодан.

– Что это? – раздался ее вопль. – Кто мне его подсунул?

Она скрылась в чемодане и принялась выбрасывать оттуда белье, одежду и разные женские аксессуары.

– Это не мое, девочки, это все – не мое! – вскричала она наконец. – Девочки, это не мой чемодан!

Ирина с Жанной переглянулись. Они и так поняли, что чемодан не тот – уж слишком маленького размера были платья, брюки и белье, к тому же все довольно дорогое, Катька такого никогда не носила. Она вообще была на редкость равнодушна к одежде, могла ходить в каких-то жутких расклешенных сарафанах или цветастых платьях.

– Ну что ты опять ревешь! – начала Жанна. – Обычное дело – перепутала чемоданы. С кем не бывает? Смотреть надо было лучше!

– Я его в Париже покупала, такой хороший чемодан, красивый… – Катерина вовсю шмыгала носом.

– Да? А тебе не пришло в голову, что Париж – очень большой город и что там бывает много русских туристов, которые тоже покупают чемоданы? – не выдержала Ирина. – Тебе не пришло в голову, что такой синий красивый чемодан может быть не только у тебя и что следует, прежде чем хватать вещи, все же проверить багажный талон? Хоть бы ниточку какую-нибудь привязала на него, что ли…

– Надо же… а я-то еще удивилась, что мой багаж приехал самым первым, обычно мне никогда так не везет…

– Ладно, не расстраивайся, – решительно сказала Жанна, – у тебя там было что-то ценное?

– Да так… подарки, одежда… вино и шоколад в этой сумке, а материал для работы я везла отдельным свертком. Художественные альбомы и проспекты тоже в сумке.

– Ну тогда все в порядке! – повеселела Жанна. – На одежду твою наверняка никто не польстится, на подарки бесполезные тоже. Позвонишь завтра в аэропорт, может, твой чемодан и вовсе не забрали. Не все же такие растяпы, как ты!

– Ну и ладно! – Катерина, как всегда, легко утешилась. – Главное, что тряпочки мои целы.

Жанна собралась домой, Ирина убрала со стола, вымыла посуду и погуляла с Яшей. Все это время Катька болтала по телефону с родственниками. У нее в квартире на звонки никто не отвечал.

– Ну что, Катерина, будем ложиться? – вздохнула Ирина. – Что-то я сегодня устала…

– И не думай! – категорически заявила Катя. – Пока не расскажешь, как у тебя дела, спать не пойдешь!

– Тебя что интересует – работа или личная жизнь? – улыбнулась Ирина.

– Все! – твердо ответила Катя. – Меня интересует все.

– Ну что… вышла книжка, а в ней два детективных романа… я тебе ее посылала с дарственной надписью, между прочим. Ты получила?

– Конечно! И можешь себе представить – я их прочитала!

Ирина улыбнулась – Катька вообще-то терпеть не могла ни детективов, ни любовных романов, так что прочтение Ирининой книги для нее можно приравнивать к подвигу.

– Ирка, ей-богу не вру, но мне понравилось! – бурно восхищалась Катя. – Так интересно, и язык хороший! Опять же с юмором…

– Скоро еще одна выйдет, в другом издательстве, и еще я пятый роман закончила…

– Ирка, не морочь мне голову! – решительно прервала Катя. – Разумеется, ты умница, я всегда в тебя верила, что ты найдешь работу по душе и по способностям, так что там все в порядке. А вот как у тебя с мужем?

– Знаешь, он ведь приезжал сюда этим летом, когда мы детей в Англию отправляли…

– Да что ты? – оживилась Катя. – Вот, понимаешь, гусь какой! Пока ты сидела без работы и лелеяла его детей, он и носу не казал, а как только у тебя появились собственные деньги, а стало быть, и независимость, он сразу же всполошился! Ну и что вы решили, разговор-то хоть у вас был?

– Да был! – Ирина махнула рукой и отвернулась. Неохота было пересказывать Кате их долгую и непродуктивную беседу с мужем. – Пока решили оставить все как есть, мне развод совершенно не нужен, ему тоже…

– Вот гляжу я на тебя, Ирка, и думаю, что тебе бы Мамбазимбра тоже не помешал! – решительно заговорила Катя. – Сил нет смотреть, как пропадает такая женщина! Выглядишь ты отлично!

– Вот уж неправда! – рассмеялась Ирина. – Это ты выглядишь отлично – посвежела, загорела… А я от сидячего образа жизни в четырех стенах совсем заплесневела.

– Вот тебе и нужно встряхнуться!

– Ладно, пускай сначала тебе Мамбазимбра поможет, а там посмотрим! – веселилась Ирина.

С этой благой мыслью они обе заснули.

* * *

Ксения внимательно следила за транспортером, по которому медленно проплывали вещи пассажиров. Ее синего пластикового чемодана все еще не было. Третий раз проехал по кругу желтый кожаный баул с красной наклейкой, огромная клетчатая сумка, в каких обычно перевозят свой товар «челноки», перегородила на мгновение движение на ленте транспортера, как громоздкая баржа на реке, но потом повалилась на бок и проехала за поворот. Уже почти все пассажиры ее рейса разобрали свой багаж, и Ксения начала нервничать. И тогда наконец появился ее долгожданный чемодан из синего матового пластика, купленный в парижском «Маркс энд Спенсере». Ксения подхватила чемодан и торопливо зашагала по «зеленому коридору».

На выходе из таможенной зоны от толпы встречающих отделился высокий худощавый элегантный брюнет в бежевых свободных брюках и короткой замшевой жилетке.

– Вас ожидают в гостинице «Петергоф», – проговорил он с полуутвердительной интонацией.

– Ничего, подождут еще полчаса, – произнесла Ксения отзыв.

– Давайте, я помогу. – Брюнет протянул руку к чемодану.

– Да нет, я уж сама! – Ксения криво усмехнулась. – Я уж передам ему из рук в руки!

– Как хотите. – Мужчина пожал плечами и направился к выходу.

За рулем темно-синего «форда» их дожидался здоровенный мрачный тип лет сорока пяти с загорелой блестящей лысиной и буграми мышц, выпирающими из-под темной от пота рубашки. Он пробурчал что-то неразборчивое – должно быть, поздоровался, и Ксения не сочла нужным ответить. Ее опасное путешествие приближалось к концу, нервы были напряжены, повсюду мерещилась угроза. Скорее бы добраться до места, встретиться с Борисом и наконец забыть обо всех проблемах!

«Форд» выехал на шоссе и помчался в сторону Пулковских высот.

– Разве нам не в город? – недоуменно поинтересовалась Ксения.

– Нет-нет, – брюнет вежливо улыбнулся, – нас ждут на даче!

Машина съехала с шоссе на узкую грунтовую дорогу, мимо пролетела светлая березовая роща, большое поле, засеянное высокой травой. Из-за поворота дороги показалась маленькая невзрачная деревенька – несколько неказистых бревенчатых домишек, прячущихся от посторонних глаз в густых, запущенных яблоневых садах.

«Форд» остановился перед покосившимися воротами, брюнет вышел, распахнул ворота, и они въехали во двор.

– Это дача? – Ксения удивленно уставилась на полуразрушенный дом под драной толевой крышей. – Куда это мы приехали?

– Дача, дача, – равнодушно проговорил брюнет, открывая дверцу машины, – здесь нам никто не помешает. Выходите! – Вся его вежливость и предупредительность исчезли без следа.

Ксения взглянула на его лицо, увидела пустые озабоченные глаза и поняла, что она глупо попалась, что ее обманули, как наивную девчонку, и что с Борисом она не встретится.

Она забилась в глубину салона, сжалась в комок, но плешивый верзила развернулся к ней, схватил за шкирку, как котенка, и вышвырнул из машины. Снаружи ее подхватил брюнет, обнял за плечи, помог удержаться на ногах и повел к дому, приговаривая:

– Ну зачем же, зачем же так, зачем нам неприятности? Нам неприятности не нужны, мы хотим как лучше. Мы хотим все по-тихому… Ты девочка большая, все понимаешь и не будешь шуметь…

Она девочка большая. Она все понимает. Она понимает, что живой ее отсюда не отпустят. Ей осталось жить самое большее час-полтора.

Закричать? Позвать на помощь? Да кто же здесь услышит! Ее потому и привезли сюда, в эту забытую Богом деревеньку, что здесь нет ни души, что, хотя до города всего несколько километров, здесь можно кричать, стрелять, можно устроить настоящее побоище, и никто ничего не услышит, а если даже услышит – побоится вмешаться…

Ее охватила странная апатия. Она шла, безвольно переставляя ноги, не думая о том, что ее ждет.

– Вот так, вот и славно, – приговаривал брюнет, медленно заводя ее на скрипучее рассохшееся крыльцо, – все по-тихому, ни стуку ни грюку, нам ведь шум ни к чему, правда?

Следом за ними шел потный плешивый мордоворот с синим чемоданом в руке.

Притворив за собой дверь избушки, он швырнул чемодан на пол и грубо прорычал:

– Ключ давай!

– Да, Ксюша, – промурлыкал брюнет, – давай-ка ключик от чемодана! Ты же девочка большая, понимаешь, что все равно мы его заберем…

Почему-то этот брюнет с его ласковыми фальшивыми интонациями казался Ксении страшнее лысого громилы, от его пустых, равнодушных глаз у нее по спине побежали ледяные мурашки.

Она полезла в сумочку за ключом, оба похитителя жадно следили за ее руками.

Брюнет выхватил у нее из рук маленький плоский ключик, сунул в замочную скважину чемодана – и тихо выругался.

– Ты что, – поднял он на Ксению бешеный взгляд, – шутить вздумала? Ты же, мать твою, большая девочка! Ты же понимаешь, что мы с тобой сделаем! Где ключ?

– Это тот самый ключ… – еле слышно проговорила Ксения, и он понял, что она не врет, что она сейчас просто не может врать.