Читать книгу Когда цветет плюмерия (Александра Миронова) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Когда цветет плюмерия
Когда цветет плюмерия
Оценить:

3

Полная версия:

Когда цветет плюмерия

– Отлично! У нас на курсах часто проходят ивенты со студентами, – рассказала Мэй. После короткого обхода этажа они поехали дальше. – С третьего по десятый – офисы компаний, туда нам не нужно. А вот одиннадцатый полностью занимает наша языковая школа! Там классы, общий зал и кухня с кофе-зоной. Чай, кофе и печеньки – бесплатные.

– Бесплатные? – на всякий случай переспросила Лина.

– Конечно, – хихикнула Мэй. – Мы же понимаем, что студенты без печенек учиться не могут.

Каталина улыбнулась: это было очень приятным бонусом! Они обошли одиннадцатый, зашли в пару классов, где не велись занятия, и Лина осталась очень довольна. Кофе, правда, был только растворимый, но какая разница, если всё равно это было проявлением заботы к учащимся?

Затем они поехали дальше, и Мэй продолжила:

– С двенадцатого по двадцатый этажи – апартаменты для студентов. Там и твоя студия, расселение по два человека. Есть общая прачечная, фитнес-зал и бассейн.

– Бассейн? – Глаза Лины чуть расширились. – Им тоже можно пользоваться?

– Естественно. Всё, что находится в этой башне – в свободном доступе для студентов, – подмигнула Мэй. – А еще у нас есть классная крыша. Там сад и шикарный вид на Бангкок. Любимое место для красивых фоточек.

– Звучит… очень круто, – сказала Каталина.

– И не зря! – весело кивнула Мэй. – А верхние этажи занимают премиальные кондо.

– Что такое кондо? – уточнила Лина, надеясь, что вопрос не прозвучал глупо.

– Кондоминиум, – произнесла полное название Мэй. – Так у нас называют квартиры в жилых комплексах. Жильцы могут пользоваться всей инфраструктурой внутри.

Каталина понимающе покивала головой, чувствуя, что ей еще о многом предстояло узнать.

Лифт мягко остановился на пятнадцатом этаже, Мэй прошла по коридору и с помощью ключа-карты распахнула дверь в одну из студий.

– Та-да! Добро пожаловать в твой новый дом, мисс Каталина.

Лина переступила порог и огляделась. Просторная комната-гостиная встречала кремовыми стенами, полом под дерево и запахом цветочного диффузора. По центру стоял небольшой диванчик из мягкой серой ткани, напротив – телевизор. Справа аккуратная кухонная зона: раковина, микроволновка, маленький холодильник и барная стойка на двоих. Всё выглядело чистым и аккуратным, будто из рекламной брошюры.

– У вас с соседкой отдельные спальни, – объяснила Мэй, показывая на две деревянные двери, – но общая гостиная с кухней и ванная комната. Делите пространство по-соседски. Вот эта комната свободна.

Каталина толкнула одну дверь, завезла туда чемодан и осмотрелась: внутри помещались только кровать, шкаф и столик со стулом. Зато окно занимало почти всю стену и открывало вид на соседние высотки.

«Ну, выглядит классно, – призналась она про себя. – Интересно, сколько за это заплатили родители…»

В этот момент вторая дверь открылась, и оттуда выглянула девушка с покрытой головой в легком хиджабе пастельного цвета и в свободной длинной блузе с брюками. Лицо у нее было круглое и очень дружелюбное, с мягкими чертами и сияющей улыбкой. Чуть смущенные темные глаза придавали ей обаяния, а аккуратные очки в тонкой оправе добавляли интеллигентности. Увидев Лину, девушка широко улыбнулась.

– Привет, я Аю, – представилась она с плавным акцентом. – Из Индонезии.

– Приятно познакомиться, а я – Каталина. Из России. Можно просто Лина, – ответила девушка и тоже улыбнулась в ответ. – Тебя зовут как корейскую певицу?

– Ага, типа того, – кивнула Аю. – Это одно из популярных имен у нас. Кстати, надеюсь, ты не против, если я иногда пою в душе?

Лина не сдержала смешок.

– А ты не против, если я по ночам смотрю дорамы? – парировала она.

– Обожаю дорамы! – оживилась Аю. – А к-поп слушаешь?

– Конечно! Кто твой любимый бойз-бэнд?

Аю подозрительно прищурилась.

– Stray Kids. А у тебя?

– У меня тоже!

Они заверещали, схватились за руки и начали подпрыгивать, как будто уже стали лучшими подружками.

Мэй с улыбкой посмотрела на обеих.

– Похоже, вы уже поладили. Ну что ж, я оставлю вас знакомиться дальше!

Она оставила ключ-карту для Каталины на барной стойке и вышла из апартаментов. После этого Аю спросила Лину:

– Ты, наверное, устала?

– Безумно хочу принять душ и переодеться! – призналась девушка.

– Хорошо. Ванная комната там. Если что-то понадобится – обращайся.

Каталина благодарственно кивнула, по-быстрому разобрала чемодан, чтобы достать нужные вещи и наконец-то погрузилась в долгожданное блаженство – прохладную воду!

«Ладно, после того божественного манго и этого прекрасного душа эта страна уже не кажется такой невыносимой», – подумала она.

Едва Лина успела высушить волосы, как позвонили родители и потребовали экскурсию по видео-звонку. Она показала общую гостиную с кухней, мимолетно познакомила с Аю и похвасталась видом из окна в своей комнате.

– Ну что, круче, чем в твоем Сеуле? – усмехнулся папа.

– Я этого не говорила! – фыркнула Каталина. – Но вроде пока неплохо.

– Кушай вовремя и исправно выполняй домашние задания, – напутствовала мама. – Не ходи по ночам, не знакомься с подозрительными парнями и не пей в клубах. В твоих дорамах героиням там вечно что-то подсыпают! И следи за вещами, чтобы на скутере никто не вырвал из рук!

– Да знаю я! – закивала Лина, закатывая глаза. Мама говорила так, будто ее дочь уже успела стать главной героиней в какой-то мыльной опере! – Можно не напоминать об этом.

– Отчитывайся нам о своих успехах на курсах, – добавил папа.

– Ладно. Люблю, скучаю по вам, – напоследок сказала Каталина, и они закончили звонок.

Послышался голос Аю с дивана:

– Лина, ты уже ела?

– Только в аэропорту и уже успела проголодаться.

– Что хочешь поесть? – поинтересовалась Аю. – Ты ешь острое?

– Пожалуйста, только не острое! – взмолилась Каталина и состроила гримасу, плюхаясь к ней на диван.

– Без паники, я тоже не люблю острое! – усмехнулась Аю. – В таком случае, что ты хочешь? Что-то местное?

– Я даже не знаю… – задумчиво протянула Лина. – Что ты можешь посоветовать?

– Ну, лично я очень люблю корейскую курочку, – пожала плечами Аю.

– Корейскую курочку? – Лина выпучила глаза. – А она тут есть?

– Конечно, несколько разных сетей! Хочешь, сходим вместе?

– Еще спрашиваешь?! У меня уже заурчало в животе!

Если в Бангкоке можно было найти корейскую еду, то Каталина была готова простить этой стране всё!

Через десять минут они сидели в маленьком ресторанчике на соседней улице. Запах специй и чего-то жареного кружил голову. Аю посоветовала взять курочку в соево-медово-чесночной панировке и хрустящий редис для закуски. Когда официант поставил перед ними огромную миску с куриными ножками, покрытыми аппетитной коричневатой корочкой, у Лины буквально отвисла челюсть.

– Это… это нечто, – пробормотала она, откусив первый кусочек. Корочка хрустнула так звонко, что Лина аж прикрыла глаза от блаженства. Панировка отозвалась приятной карамельной сладостью, а мягкое мясо растаяло во рту. – Эх… в Москве всё это жалкая пародия по сравнению с этой пищей богов! Мы думали, что едим корейскую курочку, а оказывается, то была просто грустная имитация… Никогда в жизни не ела курицы вкуснее!

– Заешь редисом, он тоже вкусный, – сказала Аю.

Каталина последовала совету и хрустнула в прикуску маленьким кубиком белого редиса.

– Маринованная хрустящая редька! Почему она тоже настолько божественна?!

Вкусовые сосочки сегодня испытали уже второй приступ пищевого восторга. Лина аж готова была расплакаться от эмоций. Она схватила вторую ножку и иронично засмеялась:

– Я только приехала и уже второй раз успела влюбиться… в еду.

Аю довольно заулыбалась, подкладывая ей еще редис:

– Добро пожаловать в Бангкок! Тут еще много всего вкусного. Еда – наше лучшее оружие против тоски.

Каталина кивнула, чувствуя, как внутри тает напряжение. Да, если в будущем этот город успеет ее разочаровать, то кухня точно не расстроит. А что еще могло быть важнее еды?!

После обеда Аю провела для Лины экскурсию по району, показала большой торговый центр Terminal 21, девять этажей которого были оформлены в стиле различных городов мира – в такой зайдешь и сразу потеряешься!

– Хотя лично мне больше нравится Siam Paragon, – поделилась Аю.

– Сиам Парагон? – переспросила Каталина, приподняв одну бровь. – Он что, еще круче нашего?

– Он считается одной из визитных карточек Бангкока! Там часто проходят всякие мероприятия и громкие премьеры. Хотя в других торговых центрах тоже выступают разные артисты.

– И дорого стоит попасть на такое мероприятие с артистом?

Аю удивленно посмотрела на Лину.

– Очень часто они выступают бесплатно. Можешь просто прийти и пофоткать их.

– Что?!

Мир чуть не разверзся под ногами Каталины.

– А что, так можно было?! – не скрывая своего удивления, воскликнула она.

Аю рассмеялась.

– В этом же районе расположено здание GMM Grammy. Ты про него слышала?

– Если честно, не уверена… – покачала головой Лина. – Я по Таиланду очень плохо ориентируюсь. Смотрела только несколько лакорнов и никого оттуда не запомнила. Вот по Корее я спец!

– Тогда так тебе будет понятнее: GMM – это огромный конгломерат и ведущая компания в шоу-бизнесе, в Корее это почти как SM, YG, JYP и Big Hit, – доходчиво объяснила Аю. – Только в Корее эти компании сосредоточены на музыке, а в GMM много направлений: и лакорны снимают, и музыку создают, шоу, передачи и так далее. Ты можешь свободно прийти в это здание и, если повезет, увидеть кого-то из артистов. Многие из них участвуют в бесплатных мероприятиях. Так что в этом плане тайские артисты более доступны, чем корейские. Ты можешь увидеть их вблизи!

Каталина с ошарашенным лицом переваривала информацию. Вот это да! В Корее ты к своей любимке и на шаг не подойдешь… просто так, если это не фан-сайн. А тут! Может, пора было пересмотреть свои приоритеты, выбрать кого-то из тайских звезд и сходить позырить на них хотя бы чисто ради интереса? Это очень искушало! Хотя, конечно, свою любовь к Stray Kids Лина предавать не собиралась.

Тем временем Аю продолжила рассказывать:

– Еще недалеко отсюда находятся два парка: Бенджакитти́ и Люмпини́, но сегодня уже поздновато гулять по ним. Кстати, почему-то иностранцам больше нравится Люмпини, а на мой личный взгляд Бенджакитти интереснее! Хотя, скорее всего, многим просто нравится выслеживать варанов, если в их стране их нет.

– Кого? – переспросила Каталина. – Вараны?

– Ага, это такие большие ящерицы! Ни разу не видела?

Лина растерянно покачала головой, и Аю дружелюбно улыбнулась.

– Значит, и туда тебя как-нибудь отведу.

– Смотрю, ты очень хорошо знаешь Бангкок!

– Ага, я сюда уже приезжала пару раз на концерты, – кивнула Аю, потом о чем-то подумала и усмехнулась себе под нос. – Хотя, если найдешь тайского парня, то он сам тебя сводит по самым интересным местам.

– Ой, скажешь тоже! – Каталина слегка покраснела. – Мы же сюда учиться приехали, а не мужей искать! Тем более, в моем вкусе Феликс!

– А в моем – Бан Чан! – рассмеялась Аю.

Они вернулись в Сирикунчай Тауэр, забежали в 7-Eleven, чтобы купить вкусняшки и вернулись в апартаменты. За окном уже зашло солнце, оставив после себя огненное марево. Первый закат в Бангкоке…

Аю помогла Каталине с постельным бельем, а то у девушки вечно возникали проблемы с пододеяльником: пока запихнешь туда одеяло, сам внутри запутаешься! После того, как освежилась, Лина плюхнулась на свежую постель и тут же открыла чат с подружками:

Рита: Ну что, как ты там, в своем Бангкоке?

Лина: Жива. Влажность 200%. Чувствую себя, как в сауне. Дважды принимала душ!

Юля: Ахах, теперь ты официально манго-гёрл!

Лина: Блин, кстати! Манго тут реально в сто раз вкуснее, чем у нас.

Света: Ооо, я завидую!

Лина: И корейская курица в стопятьсот раз лучше нашей!!!

Рита: Да ты что?! Я теперь тоже хочу в Бангкок!

Света: Слушай, ты же знаешь, что на новом месте снится жених?

Лина: Чего?

Света: Ну, примета такая. Типа на новом месте должен присниться жених невесте. Я такое в тик-токе видела. Короче, жди тайского красавчика сегодня ночью!

Юля: Главное, чтобы не страшный дух, а то у них там всякие привидения. Такое в лакорнах часто показывают!

Лина: Спасибо, девочки, прям перед сном подбодрили!

Света: Всё, спи, завтра расскажешь, кто приснился!

Лина усмехнулась, поставила смартфон на зарядку и уткнулась в подушку.

В комнате мерно работал кондиционер. Сквозь закрытое окно доносился приглушенный гул города: гудки машин, мотор скутеров, какие-то отдаленные голоса. Это было непривычно, но чем-то напоминало оживленную Москву – город, который никогда не спал.

Сон подкрался быстро – сказалась усталость. Сначала Каталина увидела размытые картинки, которые постепенно приобретали более четкие очертания: какой-то помпезный зал, всё в позолоте, искусной резьбе и лепнине, сверкающих люстрах и свечах. Зал наполнялся людьми в красивых нарядах, а потом донесся чей-то голос, приглашающий ее на танец…

Глава 3

Глава 3


Каталина вновь не видела лица. Ее взгляд упирался лишь в линию плеч и воротник камзола, и сердце колотилось так, будто она стояла на сцене. Перед ней прозвучал мягкий голос с легким акцентом – неуловимо знакомый, будто она уже слышала его раньше:

– Могу ли я пригласить вас на танец?

Лина кивнула, и чья-то теплая ладонь коснулась ее прохладных пальцев, согревая и заставляя невольно вздрогнуть от первого прикосновения. Музыка, похожая на вальс, заполнила зал. Каталина почувствовала, как ее ведут, легко и точно, словно она всегда умела танцевать. Юбка ее платья закружилась, скользя по отполированному паркету.

– Вы прекрасны, – прошептал он.

– Но вы даже не знаете меня, – тихо возразила Лина.

– Иногда одной минуты бывает достаточно, чтобы понять свое сердце, – ответил голос. – Вы понравились мне с первого взгляда.

У Каталины участилось сердцебиение. Не в книге, не в дораме… а чтобы кто-то действительно влюбился за какие-то считанные мгновения. Даже если это всего лишь красивый комплимент… она поверила.

Лина хотела поднять голову и рассмотреть его черты, но сверкающий свет вокруг ослепил ее, и лицо снова оказалось скрыто тенью. Остались только руки, ведущие ее в танце, и ритм музыки, растворяющийся в сердце.

– Когда я смогу увидеть вас снова? – спросил таинственный незнакомец.

– Танец еще не закончился, а вы уже успели по мне соскучиться? – усмехнулась Каталина, чувствуя смущение, но при этом она явно была польщена вниманием.

– В моей стране верят, что каждая встреча неслучайна, а с кем-то судьба связывает на протяжении нескольких жизней.

– Нескольких жизней? А разве так бывает?

– Если суждено, то мы с вами несомненно еще пересечемся.

– Предположим, – решила подыграть Лина. – А как вы найдете меня в другой жизни?

Он наклонился чуть ближе, и девушка ощутила аромат его парфюма с цветочной ноткой – тонкий, сладковатый. Затем голос прямо над ухом, который бросил в мурашки:

– Я найду вас, даже если…

Каталина не успела дослушать окончание фразы: мир вокруг разлетелся осколками света, оставив лишь жар его ладони в ее пальцах.

Она резко открыла глаза в своей новой комнате, всё еще ощущая это тепло. Музыка бала звенела в ушах, перемешиваясь со звонком будильника на смартфоне.

Потом уже голос Аю, а не загадочного парня, донесся из-за двери:

– Лина, ты встала? Нам скоро уходить на тестирование!

Отключив будильник, Каталина усилием воли заставила себя подняться с постели; сердце гулко стучало в груди.

«Опять странный сон… и снова лицо не запомнила…» – рассеянно пронеслось в голове.

Она еще не привыкла к разнице часовых поясов. Вышла из комнаты и увидела, что Аю уже была полностью одета и жевала булочку с чаем за барной стойкой.

– Будешь?

Лина поморщилась. Вчера она за вкусняшки готова была душу продать, а сейчас при виде еды ей стало плохо. Сколько было в Москве? Глубокая ночь? Для завтрака было слишком рано!

– Спасибо, я не голодна. О каком тестировании ты говорила?

– На уровень английского языка. Это нужно, чтобы распределить нас на группы. У тебя в запасе еще полчаса.

Каталина сонно покивала, зевая, и потопала в ванную. Долго размышляла, что надеть. Основная проблема была в том, что на улице было слишком жарко, а в помещениях – слишком холодно из-за кондиционеров. В шортах она точно замерзнет в классе! Да и, наверное, слишком открытая одежда на занятиях – не очень прилично… Пока Каталина внутри здания, можно было и джинсы надеть, а если соберется гулять – переоденется в шорты или легкое платье, решила она про себя. Потом думала, что делать с прической: обычно Лина любила убирать волосы в гульку, пучок или любую другую конструкцию, чтобы не мешали, особенно летом в жару, но если в помещении прохладно, то можно было походить с распущенными.

– Тебе нужны штаны со слонами! – внезапно заявила Аю, когда Каталина привела себя в порядок.

– Точно, визитная карточка Таиланда! Где их взять?

– Они продаются везде, – усмехнулась Аю. – Только в туристических местах дороже, лучше съездить на какой-нибудь рынок как Чатуча́к.

– Можем поехать прямо сегодня? – спросила Лина. – Он далеко?

– Он работает только по выходным, поэтому сегодня никак, – покачала головой Аю. – Но не волнуйся, без слонов точно не останешься!

Каталина кивнула. Пожалуй, надо было составить список вещей, которые обязательно нужно будет купить. И, возможно, список мест, которые необходимо посетить для галочки. Лина смутно помнила по видео, которые смотрела, что советовали Большой дворец, какие-то красивые храмы, что-то еще…

– Точно не хочешь поесть? – уточнила Аю.

– Сейчас – точно. Скорее всего, захочу после тестирования… Посоветуешь что-то еще вкусное?

– Конечно. Пока ты не привыкла к разнице во времени, может, тебе начинать день с бассейна? А после него и аппетит проснется.

– Бассейн! – спохватилась Каталина. – Чуть не забыла про него! Мы правда можем посещать его в любое время?

– Ага. С семи утра до восьми вечера вроде, – сказала Аю.

– Ты же тоже можешь там купаться?.. – осторожно поинтересовалась Лина, надеясь, что не прозвучала как-то грубо.

– У меня есть специальный закрытый купальник, – подтвердила Аю. – Можем ходить по утрам вместе, пока не очень жарко.

– Здорово!

Они вместе спустились на одиннадцатый этаж.

– С добрым утром, девочки! – поздоровалась с ними Мэй при входе в языковую школу. – Заходите в общий зал, вам раздадут задания.

– Доброе утро, – в ответ кивнула Каталина и спросила: – А как будет проходить тестирование?

– Оно состоит из трех частей: письменная часть с вопросами по грамматике, потом небольшое аудирование, затем устный разговор с преподавателем. Это даст понимание о вашем текущем уровне языка, чтобы вас распределили в подходящую группу. Не бойтесь! Ничего страшного не будет.

Мэй ободряюще улыбнулась, и Лина подумала, что это не будет особо отличаться от контрольной в школе. Они с Аю зашли в общий зал, похожий на мини-амфитеатр: ряды парт шли полукругом вниз к сцене. Каждому – отдельное место, как на экзамене в фильме. Им раздали листы с заданиями и карандаши с ластиком.

«Хорошо хоть можно будет стереть, если ошибешься», – мелькнуло в голове у Каталины, и она сразу почувствовала себя спокойнее.

Девушка осмотрела зал: внутри собралось много людей разных возрастов и национальностей, примерно человек тридцать или около сорока. Кто-то уже успел завести разговор, кто-то держался особняком и сидел в телефоне. Лина с Аю тоже расселись за парты недалеко друг от друга.

Письменная и аудио части пролетели довольно быстро. Потом студентов начали вызывать по одному для устного разговора, а остальные могли выйти в коридор за кофе или чаем с печеньками.

– Ну как ощущения? – полюбопытствовала Аю.

– Мне кажется, я всё забыла! – пожаловалась Каталина. – Надеюсь, меня хоть не совсем к новичкам отправят…

– Не переживай! Мы с тобой спокойно общаемся, так что всё будет хорошо! – поддержала ее Аю.

Когда тестирование было позади, и огласили результаты, Лина едва не подпрыгнула от радости: ее и Аю определили в одну группу – Intermediate.

– Ура, мы вместе! – обрадовались обе.

В их группу вошло еще восемь студентов. Всех пригласили в класс, где их встретила учительница: приветливая женщина лет сорока с легкой улыбкой и светлыми волосами.

– Добро пожаловать в группу Intermediate! – заговорила она на английском. – Можете называть меня миссис Дженни. Эти два месяца мы проведем не только с обычными заданиями, но также у нас будет много интерактива и общения. Для начала давайте познакомимся друг с другом.

Начали с первой парты:

– Всем привет. Меня зовут Нгуен Лан Чи. Я из Вьетнама, – представилась милая девушка с длинными прямыми волосами, белой рубашке оверсайз и свободных широких джинсах.

– Приятно познакомиться, – кивнула миссис Дженни. – Как к тебе можно будет обращаться?

– Нгуен – фамилия, Лан Чи – имя.

Учительница улыбнулась и сделала пометку в блокноте. После Лан Чи настала очередь ее соседки.

– Добрый день. Меня зовут Ито Момоко. Ито – фамилия. Момоко – имя. Я из Японии. Приятно со всеми познакомиться, – сказала миниатюрная девушка с каре в светлом летнем сарафане.

– Как мило! – отметила миссис Дженни. – А кто у нас мальчики за партой сзади?

– Я – Ким Джэхо из Кореи, – представился парень с черными волосами, которые закрывали лоб, черной футболке и черных джинсах. Ну почти черный жнец.

Каталина сразу навострила уши и посмотрела в его сторону. К сожалению или нет, это был обычный парень со смуглой кожей и в очках. Не то чтобы Лина надеялась увидеть кого-то, похожего на айдола… Но зато всё равно кореец!

– Спасибо, Джэхо, правильно? – уточнила учительница. – А твой сосед?

– Я – Юй Шухао из Китая. Шухао – это имя, – сказал высокий худой парень с короткой стрижкой, сером худи и брюках со множеством карманов. Он тоже носил очки.

– Очень приятно, Шухао! – кивнула миссис Дженни. – А кто у нас по соседству?

– Меня зовут Хлаин Тханда. Тханда – это имя. Я из Мьянмы, – ответила девушка с высоким хвостом, голубой блузе и малиновой юбке.

– Какое красивое имя! Что насчет твоего соседа?

– Я – Антонио Сантос с Филиппин! – весело представился парень, выкрашенный в блонд с проступающими черными корнями, в футболке с ярким принтом и шортах до колен.

– Классное имя, Антонио! – улыбнулась миссис Дженни. – Кто следующий?

– Меня зовут Сокчеа Ванн из Камбоджи. Сокчеа – это имя, – заговорил парень с добрым лицом в светлой рубашке с коротким рукавом и серых брюках.

– Рада знакомству, Сокчеа!

– А я – Лукас Силва из Бразилии, – улыбнулся смуглый парень с кудрями, белой майке с накинутой поверх незастегнутой рубашке с цветочным принтом, а штаны у него были со слонами!

– Привет, Лукас, – поприветствовала его учительница. – Ну а теперь девушки на последней парте?

– Всем привет. Я – Аю Сафитри из Индонезии, – представилась соседка Лины, легко и открыто улыбнувшись.

– Очень приятно, Аю, – кивнула миссис Дженни.

– А я – Каталина Денисова из России. Каталина – это имя, если что, – с легкой неловкостью сказала Лина.

– Тебя зовут Каталина? – уточнил Антонио, с интересом вытянув шею, чтобы посмотреть на нее. – Это имя популярно в России?

– На самом деле нет, – призналась Лина. – Просто мои родители никак не могли договориться: папа хотел назвать меня Катей или Леной – это популярные русские имена, но мама была против, потому что на ее вкус звучало слишком банально. В итоге получилась Каталина.

Все дружелюбно рассмеялись. У всех студентов присутствовал легкий акцент, но все друг друга понимали и по возрасту были ненамного старше Лины.

– Вот мы все и познакомились! – заключила миссис Дженни. – У нас будет удобное расписание: по две пары в день с понедельника по пятницу, с девяти утра до двенадцати тридцати, с учетом перерыва. Всё остальное время вы вольны заниматься своими делами, только не забывайте о домашних заданиях. Расписание можете сфотографировать на доске в коридоре. Мы также с вами заведем учебный чат, где будет удобно задавать вопросы. А сегодня в шесть вечера вас ждет приветственное мероприятие от школы! Обязательно приходите.

Как таковых занятий сегодня не было, только тестирование, распределение и знакомство с группой. После этого студенты могли притереться друг к другу.

– Кто-то до этого уже был в Бангкоке? – спросил Лукас. – Может, хотите затусить вместе?

– Обожаю тусить! – сразу же воодушевился Антонио. – Давай съездим на Кхаосан Роуд? Кто-то хочет с нами?

bannerbanner