banner banner banner
Целитель(ница) на факультете легионеров
Целитель(ница) на факультете легионеров
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Целитель(ница) на факультете легионеров

скачать книгу бесплатно


«Здравствуй, Крис! Поздравь меня, отныне я официально женат. Эмма чувствует себя хорошо и просит передать тебе наилучшие пожелания. В Хантергрине замечательная погода, море тёплое, можно купаться. Отец нанял целую команду сыщиков, чтобы тебя найти, так что затаись там и не высовывайся. Все думают, я в Дортмунде вместо тебя. Письмо сожги. Отвечать не нужно, в целях конспирации мы сменим гостиницу – всё равно Эмме здесь не очень нравится. С любовью, К.».

Я прижала письмо к груди. Слёзы помимо воли выступили на глазах. Каким бы ни был балбесом мой братец, мне сейчас так его не хватает! Среди сотен незнакомых и малоприятных лиц я чувствую себя ужасно одиноко. Хочется поделиться впечатлениями, эмоциями, спросить совета и просто выговориться, но увы…

Глава 8. Непредвиденное испытание

За завтраком к нашему столу подошёл Уиллард Эванс. Я чуть яичницей не поперхнулась, так разволновалась. Думаю, после вчерашнего у него накопилось ко мне множество претензий.

– Доброе утро, доходяги, – бодро проговорил Уилл.

– Доброе утро, Уилл, – послышался нестройный хор голосов.

Я промолчала.

– Репетировать нормальный ответ будем после. А сейчас я официально поздравляю вас с уменьшением количества задниц в группе.

– Кто же нас покинул? – заволновались вокруг. – Кажется, Донован отсутствует. И Чарли Пирс…

– Группа лузеров уменьшается! – крикнул кто-то, и в столовке будто веселящий газ выпустили. Только за нашим столиком никто не смеялся.

– Закончили? – вопросил Уилл. – А теперь дружно потопали в медпункт.

– Это ещё зачем? – брякнул Мейси Ходжес.

Сегодня мне не повезло сидеть рядом с Ходжесом, и я ещё ниже опустила голову, лишь бы Эванс меня не увидел. Мне только публичного скандала не хватало!

– Затем, немощ, что я так сказал, – прорычал Уилл. – А это у нас кто?

Наверное, он обращался ко мне. Я робко подняла взгляд, молясь всем богам, чтобы всё-таки не ко мне.

– Это Кристофер Блэкстон, – снова подставил меня Дьюк, будь он неладен!

– Блэкстон, значит. – Уилл взглядом просверлил во мне дыру. Такое ощущение, что в буквальном смысле. – Я не видел тебя на своих занятиях.

Что мне ответить? Что сделать, лишь бы он меня не раскрыл? Сердце зашлось в неистовом галопе, словно в предвкушении разоблачения. Вот сейчас, при всех, меня объявят юбкой и жестоко осмеют!..

Но Уилл стоял и ждал ответа.

– Простите, сэр. Мне нездоровилось, – выдавила я.

– И, вместо того чтобы пойти к врачу, ты решил сам насобирать лечебных трав?

Послышались смешки. Ходжес подтвердил, что видел меня в лесу с охапкой каких-то растений в руках.

А меня будто затягивало в трясину у всех на виду. Только в моём случае ни одна живая душа не горела желанием мне помочь, наоборот, все упивались зрелищем. Сердце стучало навылет, кислорода катастрофически не хватало, перед глазами кружились чёрные мушки. Пусть же всё это поскорее закончится! Давай же, Уилл, не тяни. Расскажи всем, кто я на самом деле. Накричи, высмей, выгони с позором. Только не растягивай эту муку.

– Девчонки делают упражнения наравне с парнями и не ноют, – продолжал наседать Уилл, совершенно не понимая, что я ему транслирую. – А ты решил, что можешь всех перехитрить?

Я упрямо твердила:

– Я же сказал, мне нездоровилось.

– Я быстро тебя вылечу, Блэкстон, – убийственным тоном произнёс Уилл. – До встречи на тренировке. И скажи остальным, чтобы топали в медпункт. Это на первом этаже в противоположном крыле. Если кто не дойдёт, спрошу с тебя.

В столовой стоял непомерный шум, но мне казалось, я слышала только звук удаляющихся шагов Эванса.

Просто не ходи на дополнительные занятия по физкультуре, говорил брат. Вот я и не ходила. Ну и как мне теперь выкручиваться?

– Ты реально заболел? – поинтересовался Беджер. – Надеюсь, это не заразно?

– Сходил бы в медпункт, – посоветовал Годфри.

– Или к врачевателям, – добавил Дьюк.

– Схожу, – бросила я, отодвигая тарелку с остатками завтрака.

На мою фразу посетить медпункт сокурсники отреагировали по-разному. Девушки без лишних слов отправились в противоположное крыло. А вот парни… Одни приняли меня за шутника, другие за вестника смерти. Мажоры вообще не смогли припомнить, кто я такой и что здесь забыл.

Вмешались сидевшие за соседним столом второкурсники.

– Всем новичкам делают прививки, – объяснили нам. – Это обязательно. Что? Вы ещё здесь? Уилл задаст вам жару!

Да, не очень хорошо получается. Прививка нужна Крису, а мне бы желательно и дальше оставаться неразоблаченной.

До последнего я не собиралась заходить в медицинский кабинет вместе со всеми. Думала улизнуть по пути. Как-нибудь выкрутиться. Договориться с медсестрой. Обратиться к родственнице Эммы, в конце концов. Но однокурсники окружили меня, зажали локтями, и мы дружным потоком понеслись в другое крыло мимо многочисленных портретов выдающихся профессоров академии, лучших выпускников и подающих большие надежды спортсменов. Конечно, портрет Уилларда Эванса тоже оказался на доске почёта. И выражение лица моего несостоявшегося жениха на этом портрете было таким же высокомерным и заносчивым, как в жизни. Неужели девушкам нравится такой типаж?

Опомнилась я уже в кабинете, где стерильные поверхности блестели и сверкали и пахло спиртом и валерьянкой. Но не одна, а в компании Дьюка, Годфри и молоденькой медсестры.

Интересно, это та самая кузина Элиза?

– А что это за прививка такая? – спросила я, отчаянно пытаясь держать себя в руках и оставаться на месте.

Медсестра тем временем набрала полный шприц прозрачной зеленоватой жидкости.

– Универсальная вакцина от яда хаоситов низшего уровня, столбняка, пневмонии и заболеваний, передающихся половым путём. Готовьте левое плечо.

Хорошо, что не другое место.

– А если я отказываюсь?

Девушка посмотрела на меня с недоумением.

– У вас аллергия на лекарства?

– М-м… да.

– Я вам не верю. В академию берут здоровых и выносливых студентов. Я проверяю все медицинские карты, и ни у кого из первокурсников нет аллергии. Вот представьте, вы на южной границе и вас укусил комар. Вы же не станете портироваться обратно из-за такого пустяка?

– А врачеватель мне не поможет?

– Врачевателей на всех не хватает.

– Но я не собираюсь в ближайшее время на южную границу!

– А это не вам решать. Вы легионер или кисейная барышня?

Ну, вообще-то барышня, которой и самой не особо-то позволяли принимать ответственные решения.

– Ну же, Крис, не тяни резину, – вмешался Дьюк.

– Может, покажете пример товарищу? – повернулась к нему медсестра.

– Э-э… Ну, пожалуй, можно и показать, – промямлил побелевший Дьюк и принялся расстёгивать рукав, но запутался в пуговицах.

– Я готов, – решилась я.

И, немного смущаясь присутствия Дьюка и Годфри, я закатила рукав и глубоко вдохнула.

Мне ткнули в плечо влажной ваткой и вонзили иглу. Не больно. Можно выдохнуть.

– Какие ручки у вас аристократические, – залюбовалась медсестричка. – Точеные, тонкие. Настоящее произведение искусства. Не каждая девушка может такими похвастаться.

А вот это лишнее. Я торопливо натянула рукав обратно.

– Три дня не чесать, не мочить и с девушками не водиться! – припечатала медсестра.

– А физические нагрузки тоже противопоказаны? – не удержалась я.

– Нет, это можно, – улыбнулась она. – Распишитесь, будьте добры, в журнале напротив вашей фамилии, – и обратилась к Годфри Мюррею: – Следующий!

Ну хотя бы у меня не возникнет проблем из-за отсутствия росписи.

– Спасибо! – пробурчала я, протискиваясь к выходу и неожиданно напоровшись на внимательный взгляд увальня Дьюка. Кровь мигом отхлынула от сердца. Он что-то заподозрил? Нет, быть такого не может. Вон у Годфри такие же хрупкие запястья – сразу видно аристократа в тридесятом поколении.

Я пулей полетела по коридору. Запрусь у себя в комнате и не выйду, пока брат не приедет!

Но до общежития дойти не удалось. По пути меня и ещё нескольких парней перехватил преподаватель по истории литературы и загнал в аудиторию.

На лекции многие жаловались на головную боль и общую слабость, а группа наших звёздных мальчиков и вовсе в полном составе отсутствовала, словно те не нашли дороги от медпункта и заблудились. Я, наделённая даром целительницы, с побочкой от прививки быстро справилась и чувствовала себя прекрасно. Даже, увлёкшись рассказом профессора Филпатрика о влиянии культуры высших хаоситов на поэзию Раннего Средневековья, на некоторое время позабыла о существовании Уилла Эванса.

И совершенно напрасно.

Глава 9. Со страхом наедине

Я направлялась в библиотеку, прижимая книги к груди, и размышляла о том, какое замечательное получится у меня эссе, если я не только опишу биографию выдающейся Сьюзан Миллер, но и проанализирую причины колонизации Южных Земель, подчеркну плюсы и минусы взаимовлияния двух совершенно разных культур – человеческой и потусторонней. Звук моих шагов гулким эхом разносился по пустынному коридору – в это крыло студенты захаживали не часто. Как вдруг меня резко развернули, пребольно ухватив за плечо, и впечатали в стену. От удара потемнело в глазах.

– Ах! – не сдержалась я.

Когда чернота вновь стала обретать краски и контуры, я увидела искаженное от злобы лицо Уилла. Всего в нескольких дюймах от моего.

– Надо поговорить, Блэкстон.

– Надо, так говори.

– Ты, я смотрю, бессмертного из себя строишь? Впрочем, сейчас не о тебе речь.

Я ощупала затылок. Ничего страшного. Шишки нет, крови тоже. Подлечу, пока Уилл будет исходить злобой, в который раз доказывая собственное превосходство. Только к чему этот спектакль, если из зрителей здесь только я одна?

– Как ты можешь спокойно спать, когда твоя сестра неизвестно где? Или ты в курсе, где она и с кем?

Я переступила с ноги на ногу. Он стоит слишком близко, вторгаясь в моё личное пространство. Мне неуютно. И я не знаю, что на это ответить.

– Откуда ты знаешь, как я сплю? – выдаю я.

Наверное, Уилл всё-таки сильно приложил меня затылком к стене, иначе я бы сперва подумала, а потом говорила.

– Мне плевать, спишь ты вообще или нет. Но если у тебя есть хоть капля совести, если ты желаешь ей добра, ответь на вопрос: она в безопасности?

Что ему надо вообще? Его в самом деле волнует моя безопасность? Разумеется, нет. Он хочет выдать меня отцу! И, может быть, даже жениться!

– Какое тебе дело до моей сестры? По-моему, она ясно дала понять, что не желает иметь с тобой ничего общего.

На меня будто скала надвигается – резко и неотвратимо, застилая собой весь мир. Я еложу спиной по холодной стене, но вжаться плотнее, увы, не получается. И только крепче прижимаю к груди книги, как будто они могут защитить меня от Уилла! А тот нависает сверху, едва ли не таранит мой лоб своим. Он так близко, что я успеваю разглядеть каждую крапинку цвета весенней листвы в его серых глазах. Мне до одури страшно, но я продолжаю считать эти крапинки, словно от ответа зависит моя жизнь.

– Послушай, мне от неё ничего не нужно, – цедит Уилл. – Я не стану предъявлять никаких претензий и требований. Я даже не спрашиваю, где она. Просто хочу знать, всё ли с ней в порядке. Слышал, на днях ты получил от неё письмо. Значит, вы переписываетесь.

– А я хочу знать, какого чёрта ты распространяешь по академии слухи, будто… будто ты её соблазнил!

Эта фраза даётся мне с невероятным трудом. Но в то же время я понимаю, что Крис не был бы Крисом, если бы не сказал Уиллу это прямо в лицо.

– Что ты несёшь? – моргает тот. – Да я к ней вообще не притронулся! Разве что ручку при знакомстве поцеловал.

Да, припоминаю, было дело. И тогда ничего отвратительного в таком жесте я не усмотрела, наоборот, мне даже приятно было. Не то что сейчас, когда я едва на ногах держусь от страха и отвращения.

– От кого ты это услышал? Говори! – наседает Уилл.

По идее, Кристофер должен сам разобраться с Мёрфи и Стюартом. Вызвать их на дуэль или что в таких случаях положено делать братьям? В моей же голове не происходит ни одного толкового мыслительного процесса – туда будто ваты затолкали, и всё, чего бы мне сейчас хотелось – оказаться у себя дома в постели под одеялом. И чтобы никаких треволнений, никаких сплетен и никаких Уиллов.

– А может, ты сам это придумал, немощ? Надеешься на поблажку? – Его тон не просто убивает. Вскрывает без анестезии, вынимает душу и рвёт на куски. – Так вот, знай, на первой же тренировке я с тебя шкуру спущу. В буквальном смысле. Медленно, с толком и с удовольствием.

– Я ничего не придумывал, – выдыхаю я, чувствуя, как у меня отнимаются ноги, – клянусь. Ни на что не надеюсь. Ничего не знаю.

– Не знаешь, где родная сестра и что с ней?

– Не знаю…

Я осекаюсь – его кулак впечатывается в стену в полудюйме от моей головы. Но он не бьёт меня. Почему? Неужели в его черепушке что-то перемкнуло и до него, наконец, дошло, что бить людей – плохо?

Или он разглядел во мне девушку, что сбежала от него накануне помолвки?