
Полная версия:
Разнопланетяне
– Погоди-погоди, – нахмурился Макс. – Ты сейчас о чём вообще, мистер?
Адмирал Нельсон удручённо вздохнул и сцепил пухлые пальцы. Выражение лица его вдруг сделалось таким сладким, что создало бы диабетикам нешуточные проблемы.
– Макс, в чужом монастыре нам бы стоило держаться друг за друга. Наша миссия – не личный зачёт, а серьёзная командная работа. Понимаю, сегодня был тяжёлый день, но надо приложить ещё одно усилие, и на этом всё!
– Ещё одно?
– Ну да, мы же тут по делу. Вот что, среди разных безделушек у вас в саквояжах лежат пакеты, подписанные «Вскрыть перед завершением Д-1». Это индивидуальные инструкции. Сейчас самый подходящий момент прочитать их.
Мы потянулись к своим чемоданам и действительно нашли там пухлые конверты.
– Ну же, не стесняйтесь, – приободрил Адмирал. – Кто первый? Может быть, ты, Макс?
– Это ж индивидуальные инструкции, – напомнил Макс. – Они предназначены лично мне, и я прочту их в одиночестве перед сном.
– Нет, прочти их нам вслух. Сейчас. Группа должна представлять объём работы, которая нас ожидает.
– Хм. Зачем бы я это сделал? Не для того мне их дали лично!
– Ошибаешься, дружище. Мы в стране, где женщины за главных. Если не докажем свою полезность, окажемся на положении садового инструмента. – Заложив руки за спину, шагая вокруг стола с объедками, мистер Нельсон как будто рассуждал сам с собой. – К счастью, мы исполняем волю королевы Великобритании! Мы не бесхозные мужчины, но представители ключевого союзника. Вот почему строгое следование королевскому регламенту – наша охранная грамота!
– А, ну теперь всё понятно, – протянул Макс. – Ты ведь англичанин, да?
– И что с того?
– Нам плевать на британские интересы! – закричал Макс. – Очнись, старик! И твоя королева, и болтливый принц уже пятьсот лет как мертвы. И твой статус начальника мёртв вместе с ними! Ты один из четырёх игроков, а не капитан команды! У каждого из нас своя причина нести домой добытые знания! К себе домой, старик, а не к тебе! Мы тут каждый сам за себя!
– Уоу, уоу, полегче на поворотах, друг! – Адмирал поднял руки в примиряющем жесте. От воплей Макса звенела посуда на столе. «Ни черта себе, – подумал я, – а ведь Макс прав!» Несколько секунд мистер Нельсон подыскивал слова и наконец признал: – Недооценил тебя, дружище… Видно, под старость я совсем хватку потерял… Ребята, давайте продолжим разговор завтра. Пожалуйста…
Не сказав больше ни слова, он сгорбился, забрал чемодан и поплёлся в одну из спальных комнат. Всем нам стало не по себе. Даже Макс смутился. Но это не помешало ему часом позже постучаться ко мне в спальню.
– Джонни, ты не спишь? Извини, всё никак успокоиться не могу… Я же прав, да? Почему мы должны отдавать ему забесплатно свои сокровища? Мало ли что мы здесь найдём? Да и что бы ни нашли – это будет эксклюзив! Это слава, Джон, это власть! С какой стати делиться этим с англичанами? Мы получим дома всё что пожелаем! Мы круче космонавтов! Мы – первые хрононавты! Даже этот несчастный Нельсон!
– Думаю, ты верно мыслишь, – сказал вместо меня Том. Я вздрогнул: и давно он тут стоит никем не замеченный? – Когда меня уговаривали поехать в Букингемский дворец, главным аргументом была цена уникальной информации.
– Вот и я о том же, – поддакнул Макс. Придя к согласию, мы расстались, полные решимости помешать Адмиралу обокрасть нас.
Первая ночь в будущем тревожила смутной угрозой, но всё же смогла подарить мне сон.
– Вставай, Джон! Да проснись же ты! – Том тряс меня за плечи. – Идём скорее!
– Что ты тут делаешь?! Который час?! Что тебе надо?!
– Беда, Джон! Бежим! Адмирал уже там!
Том не глядя швырнул мне одежду и выскочил в коридор. У соседней двери суетились женщины, закрывая свет и мешая пройти. Я протолкался внутрь вслед за Томом.
На диване сидел измученный Нельсон и механически перебирал спутанные волосы Макса. Тот почти сполз на пол, лёжа головой на коленях Адмирала. Ночная футболка его промокла от пота, тело опухло. В глазах мистера Нельсона блеснул опасный огонёк, когда мы вошли.
– Не стоило ему есть рыбу… – он продолжал гладить Макса по голове, как будто это могло вернуть мёртвого к жизни.
– Анафилактический шок, – с ужасом шепнул мне Том.
Глава 5
1Ближе к утру явилась следователь в строгом голубом мундире и с седым пучком на затылке. Сопровождал её безвольный юнец, похожий на автомат и одетый в цвета хозяйки. Он неотступно ходил за следовательницей, поворачивая голову вслед за её движениями. Ни одного лишнего жеста, ни тени осмысленного интереса в глазах. Странный малый.
Эта пара погрузилась в комнату Макса, как чугунное ядро в мутную взвесь из ужаса, непонимания и домыслов о происшествии. Любопытные были немедленно выдворены за порог, остались только подозреваемые и место трагедии.
– 29 мая 544 года эры матриархата, – повернув к себе аморфного юнца, отчеканила следователь. Зрачки юноши расширились, вбирая максимум информации. – Три часа десять минут, Бремен, городская ратуша, офис номер двадцать семь.
Далее, начисто исключив меня и Тома из круга своих интересов, дознаватель сосредоточилась на мистере Нельсоне. Она обращалась к нему «бригадир» и требовала, чтобы он отвечал на вопросы, глядя в остекленевшие глаза ассистента.
О нас вспомнили лишь однажды, когда Адмирал предложил отпустить рабочих. Уходя, я услышал, как следовательница сказала Нельсону:
– Твой парень не первый мёртвый молча и не последний. Тебя должна волновать только продуктивность группы. Смерть наступила от естественных причин? Вот и славно.
Мы с Томом сидели в столовой, опасливо ковыряя вчерашний ужин. На всякий случай оба искали кусочки той еды, которую уже пробовали.
– Заметил, как следователь подыгрывала Адмиралу? – глядя в тарелку, спросил Том.
– Я заметил, что нас даже ни о чём не спросили. Всё бригадир да бригадир…
– Мистер Нельсон вписался как влитой в здешние порядки. Эх, не на кого нам больше тут рассчитывать, Джон…
– В каком смысле? – не понял я. – В чём не на кого рассчитывать?
– Не важно. Забудь. Просто думай, что и кому говоришь, иначе следователь и о тебе скажет: «Умер от естественных причин, дело закрыто»…
Вошёл хмурый Адмирал и, не здороваясь, подсел к столу.
– Клянусь… – мистер Нельсон прокашлялся, – клянусь ребром Адама, давненько у меня не случалось такой бурной ночи!
– Что узнало следствие? – задал главный вопрос Том.
– А никакого следствия не было. И не будет. Мы подлежим юрисдикции другой страны. Так что Макс отправился на лёд до возвращения в родную правовую систему. И вообще, наших барышень мало трогает колебание численности мужчин. Их волнует трудоспособность бригады в целом. Поэтому я уверил собеседницу, что нет причин сомневаться в нашем профессионализме. Ведь так, друзья? Сплотим ряды и преодолеем все преграды, да? – Мы не издали ни звука. Адмирал изобразил на лице скромных размеров терпение: – Ребята, вы и впрямь хотите развалить наш коллектив? Вам не терпится во всех смыслах продолжить дело Макса? Давайте не будем всё усложнять и как на духу отработаем по расписанию. Ну, кто сделает первый шаг?
Мистер Нельсон подождал ответа в гробовой тишине и, проворчав «По-английски, значит, не понимаем», достал из недр куртки толстый конверт с оторванным клапаном.
– Ладно. Вот вам жест доброй воли. Я прочту мои обязанности. Мне не сложно, я открыт для сотрудничества! Так… где же это? – Пакет, видимо, хранил больше бумаг, чем каледонский лес деревьев. Я почувствовал, как неловко Тому. Мне тоже не верилось, что можно без тени смущения гнуть свою линию над тёплым ещё трупом товарища. Старик же, потерявшись окончательно, стал выкладывать документы на стол. – Так… Здесь у нас медицинская карта Макса, здесь инструкции Бенни, здесь твоя карта, Джон…
Он помедлил, явно наслаждаясь произведённым эффектом, и наконец вытащил свой конверт.
– А! Вот ты где, погибель египетская! Ну, готовы слушать? Ну?
– Моя медицинская карта… она у вас тоже есть? – тихо спросил Том. Я же силился понять, отчего так тревожно бьётся сердце. – В детстве я страдал рахитом, в какой больнице меня лечили?
– Да ты смеёшься, что ли?! – мистер Нельсон фальшиво улыбнулся, собрав морщинки в уголках глаз. – Кому эта ерунда интересна? Фоме Аквинскому? Здесь имеются более практичные вещи! Вот, например, гемофилия. Фактор принимать не забываешь?
– Довольно! Читайте ваши инструкции!
Предписание требовало от мистера Нельсона изложить свои личные впечатления от внутренней политики государства Земля, её духовной и общественной жизни. А чтобы Адмирал не сомневался, куда приткнуть то или иное наблюдение, бюрократы составили шесть групп из ста сорока вопросов по трём направлениям и ждали развёрнутого ответа на каждый.
– Ничего себе задачка! Да святому Себастьяну легче стрелы из себя выдернуть, чем мне ответить на все эти «как» и «почему»!
– Господин Нельсон, – серьёзно выговорил Том, не дожидаясь, пока Адмирал прекратит фонтанировать возмущением. – Я очень хочу озвучить мои инструкции. Можно сходить за ними в свою комнату?
– Я тоже не подготовился! Разрешите выйти вместе с Томом! – Мне страшно не хотелось оставаться одному в компании Адмирала. Я не страдал ничем опаснее плоскостопия, но не сомневался, что мистер Нельсон подобрал ключик и ко мне.
Покинув столовую, агент Том Смит направился в сторону спальни, но не остановился у офиса номер 26, а двинулся к лестнице, набирая скорость. «Куда ты?!» – сдавленно прошептал я и метнулся следом. На последней ступеньке я замер, позволив Тому выскочить в фойе одному.
– Мисс! – затараторил Том, обращаясь к секретарше. – Я заявляю о покушении на мою жизнь! Требую защиты и дипломатического иммунитета!
– Немедленно вернись к бригадиру, – ледяным тоном приказала девушка по-английски. – Считаю до трёх. Раз…
Том развернулся, подобно деревянной кукле, проковылял мимо меня и поднялся на второй этаж. Прихватив конверт из своей комнаты, одеревеневший Том вернулся в столовую. Спустя пару минут и я присоединился к группе со своим конвертом.
Комната резонировала звонким голосом Тома, читавшего с выражением приказы британского начальства. В его обязанности входил сбор впечатлений о науке и культуре наших потомков. Интерес к этой теме выдавал недюжинную учёность и тонкий художественный вкус заказчиков.
Сферой же моих интересов королевские аналитики назначили экономику и транспорт. Мне вдруг стало ясно, что бизнес-индикаторы, о которых я писал в «Хрониках Замочной Скважины», – не более чем снег на вершине айсберга.
Остальные аспекты жизни страны амазонок потеряли своих исследователей. Адмирал распределил задачи Бенни и Макса между нами. Напоследок он предложил завести резервный банк данных.
– А не дай бог вдруг чего? Не хотим же мы потерять уникальные знания! К слову сказать, по части ЭВМ мы теперь не бедствуем, ведь комп Макса освободился!
Да, королевская семья снабдила нас не только инструкциями и сменным бельём, но и лэптопами. Однако ни старик, ни Том и понятия не имели о компьютерных программах, поэтому запускать файловый сервер по руководству пользователя выпало мне.
От прыжков через обручи меня отвлёк визит Кати Бланш. Она распорядилась сейчас же идти на установочное совещание, однако Адмирал отказался исполнять директиву:
– Да как это возможно в таком-то состоянии?! Помилуйте, у нас друг умер, а вы только о совещаниях и думаете! Дайте привести себя в божеский вид после адской ночи!
После того как Том попытался сбежать и мгновенно был поставлен на место, у меня не осталось иллюзий. Нет другого способа вернуться домой целым и невредимым, кроме подчинения мистеру Нельсону. А значит – бегом приводить себя в божеский вид, как было приказано!
2
Мисс Бланш привела нас в кабинет на третьем этаже и ушла. Комната напоминала наши апартаменты, только без двери.
Пока мы ждали чиновницу, я поймал себя на странном спокойствии. Предметы, звуки и запахи утратили остроту. Я чувствовал себя на грани срыва.
И тут, в довершение всего, вошла доктор Сойер.
Она подняла стол с креслом для себя, села и разложила на столе бумаги.
– Бригадир, – она кивнула мистеру Нельсону, а меня и Тома проигнорировала. – Я, девятый клон Милены Сойер, посвящена в твои обстоятельства и имею полномочия от Комитета Матерей Общества курировать твою миссию.
Мы неразборчиво поздоровались. Стоять втроём перед женщиной было унизительно. Адмирал протянул ей несколько исписанных карандашом страничек:
– Мисс Сойер, вот список наших интересов.
– Миссис Сойер, будь добр, – уточнила госпожа куратор. Адмирал рассыпался в преувеличенных извинениях, а я задумался о том, что рядом с миссис обязательно должен быть мистер. Но это в цивилизованной стране, а здесь, возможно, всё устроено иначе.
– Для начала должна заявить, – миссис Сойер аккуратно сложила руки на столе, – что обращение к пращурам признано оправданным. Расшифровка записей повторной экспедиции в день Икс показала изменение картины вторжения: твоё появление сегодня создаст проблемы пришельцам завтра. Что ж, приступим к решению оргвопросов. Итак, вы трое осмотритесь вокруг за календарный месяц, вернётесь домой и убедите вашу королеву прислать нам на помощь армию. Это понятно?
– Нет, миссис Сойер, – Адмирал изобразил лицом крайнюю степень терпения. – Какое вторжение, каких пришельцев, какого дьявола? Королева, от которой вы хотите получить армию, очень хотела бы услышать объяснения. Услышать нашими ушами – это понятно?
Негодование доктора Сойер было таким же осязаемым, как жар от камина. Но пару секунд спустя женщина сумела взять эмоции под контроль. Черты лица неохотно застыли маской холодного величия.
– Не смей разговаривать со мной в таком тоне. Ты здесь гость, и будешь уважать наши обычаи, нравится тебе это или нет. – Госпожа куратор долго и значительно смотрела в глаза Адмиралу, но всё же ответила на вопрос. – Пять лет назад звездочёты обнаружили объект, летящий к Земле из созвездия Стрельца. Через пятнадцать лет он должен достичь нашей орбиты. Достаточно?
– Нет, не достаточно. Королевскому эмиссару не понятна связь между космическими объектами и просьбой о помощи.
– Хорошо, я объясню. Недавно нашлись указания на точное местоположение Сокровищницы Изначальных Женщин. Дайверы моей супруги извлекли из неё машину времени.
– У вас правда есть жена? – бестактно вклинился Том. – А брак у вас вообще зачем?
Под тяжёлым взглядом миссис Сойер Адмирал протянул: «Э-э-э… Давай-ка вернёмся к делу».
А вот я бы послушал!
– Ты неверно понимаешь нашу встречу, – ответила доктор Сойер Адмиралу на вопрос Тома. – Ты представляешь исполнителя – армию дикарей, а я – нанимателя, цивилизацию государства Земля. Личные вопросы лишены смысла.
– Простите нас, Христа ради!
– Принято. Итак, освоение технологии путешествий во времени заняло больше года. Когда же встал вопрос, куда именно направить первую экспедицию, Мать Общества Маргарет Уолкер распорядилась…
– Мэгги Уолкер?! – опять встрепенулся Том. – Похоже, это моя техасская тётка! Всё такая же чопорная пуританка?
Миссис Сойер осуждающе поджала губы и прожгла бригадира пылающим взглядом. Адмирал шикнул на агента Смита и вновь извинился. Куратор продолжила рассказ. Мы узнали, что экспедицию отправили на 15 лет вперёд, и она опровергла прогнозы звездочётов. Испытания машины времени были ценны, но визита из космоса не зафиксировали. Неужели объект миновал Солнечную систему бесследно? Чтобы исключить ошибку, зонд отправили снова, подкрутив стрелки на циферблате. И 12 апреля 564 года эры матриархата предсказания подтвердились в полной мере.
– Ошибку звездочёты объяснили торможением армады, занявшим долгие годы. Захватчики действительно стремились к нашей планете. – Госпожа куратор задумалась, как если бы забыла о слушателях.
У меня голова пошла кругом. Люди не одиноки во Вселенной! Это не подлежит сомнению!
Доктор Сойер очнулась и заговорила снова, сосредоточив внимание на безупречной глади стола.
– Все были уверены: к нам летят Изначальные Женщины, чтобы прижать нас к любящей груди!
– Изначальные Женщины? В пантеоне такие не значатся… – тактично перебил её мистер Нельсон. – Не сочтёт ли за труд милостивая госпожа пояснить метафору?
Госпожа Сойер не желала углубляться в теологию, и вытянуть из неё основы Вселенского Феминианства стоило Адмиралу большого труда. Религия государства Земля выглядела несуразнейшим культом.
Боги существуют.
Миллионы лет назад, когда проконсулы ещё скакали по африканским лесам, Земля столкнулась со Священным Межзвёздным Ковчегом. Экипаж судна не пострадал, чего не скажешь о хрупких приборах. Покинуть нашу планету чудо техники больше не могло.
– Мадам, – Том пропустил предостережение Адмирала, – есть ли подтверждение этой гипотезы? Документы? Археологические находки? Хоть что-нибудь?
– Мы не нуждаемся в доказательствах. Мы верим, – гордо изрекла женщина. Обращалась она исключительно к мистеру Нельсону. – Мало того, никакие документы не нужны для подтверждения естественного положения вещей, ведь даже умственно отсталая не станет подвергать сомнению примат женщины над мужчиной. Ты удовлетворён?
Астронавты, по её словам, являли собой ни много ни мало – кульминацию идеи Женщины. Несмотря на то, что улететь возможности не представлялось, вариант предаться горю и погибнуть даже не рассматривался. Для сохранения вида они вывели служебный тип женщин мужского пола из собственного генома.
С самого начала этой сумбурной лекции я с трудом держал себя в рамках приличий. Только страх перед Адмиралом мешал мне расхохотаться. Похоже, нести чушь было искренней потребностью красавицы куратора.
– В дальнейшем безупречная схема дала трещину, – продолжала рассказ миссис Сойер. – Мужчины захватили власть, и Феминианство ушло в тень на долгие эпохи.
На этой фразе я не выдержал и всё-таки задал мучивший меня вопрос:
– Вы серьёзно?
– Остановись, Джон!
– Нет, пусть говорит, – доктор Сойер холодно улыбнулась. Эх, мне бы сдержаться…
– Послушайте, это бред! Бабы, значит, вывели людей как прислугу?! Да непорочное зачатие и то реалистичнее! Заметьте: опять пришельцы! Богатство фантазии поистине поражает!
– Ты смеёшься? Ты, молча, считаешь себя вправе судить Истину? – она говорила сквозь крепко стиснутые зубы. Скулы пылали нездоровым румянцем, выражение лица походило на чеканную маску.
– Заткнись, Джон! Заткнись, заткнись, ради бога!
Миссис Сойер коротко вздохнула и выдала ровным голосом:
– Ты ничто, просто неполноценная женщина, созданная, чтобы обеспечивать нам удобство. – Секунда, и госпожа куратор сорвалась на крик: – Нам, слышишь?! Женщинам! Принеси еды! Вырой яму! Согрей! Защити! На что ты ещё способен?! Без нас ты бы вовсе не появился!
– Вот так они объясняют всё, что им выгодно!
Я буквально вибрировал ненавистью, а Сойер внезапно успокоилась и приказала:
– Пошли вон отсюда!
Я вылетел из кабинета, как арбалетный болт. Мистер Нельсон покинул зону конфликта, гордо вскинув седые брови. За ним, схваченный за твидовый рукав, выскочил Том.
– Какова география распространения учения? – Агент Смит, кажется, не обратил внимания на смену настроения и продолжал сыпать вопросами: – Есть ли рациональное объяснение гендерному неравенству? Что ещё нашли в Сокровищнице, кроме машины времени?
Как только Том переступил порог, дверной проём затянуло матовой плёнкой. Значит, вот как тут закрываются двери.
– Как я её, видели? – в полном восторге воскликнул я. – Мы всё же посмотрели в лицо будущему! Надеюсь, королева оценит!
– Джон, тебе не кажется неразумным оскорблять человека, от которого ты зависишь? – Том вернулся в рассудительное состояние. – Нам ведь с ней ещё работать.
– Ты просто мне завидуешь. Это я, а не ты её расколол. Не переживай, приятель, и у тебя будет звёздный час!
Адмирал обвёл недобрым взглядом свою команду:
– Отличная работа, братцы! Просто блестяще! – Сгорбившись, насколько позволяло телосложение, старик побрёл к лестнице на второй этаж. Мы зашаркали следом. Я обдумал положение со всех сторон, но провалиться мне на этом месте, если я хоть в чём-то был неправ! Уже возле наших комнат я заявил:
– Да вы мне благодарны должны быть, мистер Нельсон! Я вывел её на чистую воду! Да о чём с ней вообще разговаривать, она же культистка! Беспросветная дура!
– Дура, говоришь? – спокойным голосом произнёс Адмирал.
3
Он не дал мне войти в столовую. Прямо с порога развернулся и тяжёлым ударом в грудь отбросил к стене коридора. Я треснулся затылком, утратив на миг сознание.
Голова моталась из стороны в сторону, в глазах плясали искры. Грудь сдавило – вздохнуть невозможно! В лицо летели горячие капли… слюна Адмирала?! Он что-то кричит?!
– Иуда… Глупец… Мальчишка… – встряхивал он куклу по имени Джон Смит. – Всё испортил… Всё…
Старик возил меня по полу, тяжело дыша, но не ослабляя хватки.
– Не убивай! – откуда-то сбоку умолял агент Смит, а Нельсон продолжал натужно вколачивать меня в пол. Но бесконечно длиться это не могло: старик задыхался, лицо его покраснело, по щекам катились слёзы – то ли от ярости, то ли от бессилия.
Хватка ослабла, я выскользнул из толстых пальцев. О том, чтобы отбиваться и тем более дать сдачи старику, поднявшему на меня руку, я и не помышлял. Адмирал наконец отвалился от меня и замер на полу. Он шумно дышал, ещё немного, и его бы хватил удар.
Том держался в стороне, пока не убедился, что худшее осталось позади. Лишь увидев, что натиск Адмирала ослабел, он подошёл, торопливо вытер мне лицо и помог подняться. Совместными усилиями нам удалось посадить мистера Нельсона у стены. Он закашлялся, схватился за грудь, надеясь успокоить сердце, а потом прохрипел:
– Живо собирайте вещи. За нами придут с минуты на минуту и выкинут обратно в каменный век. Может, даже не дадут прочесть напоследок «Отче наш». А теперь помогите мне встать… ничтожества!
4
Мы отвели полуживого предводителя в офис номер 25. Шатаясь под тяжестью его туши, я не испытывал никаких чувств, кроме усталости. Упал на кровать рядом с Адмиралом и тут же сквозь туман услышал, как вскрикнул Том. Я вскочил на ноги, а Нельсон сел, кряхтя и охая. В дверном проёме стояла Катя Бланш.
– Комитет Матерей Общества поручил мне заверить бригадира в невозможности повторения подобного эксцесса. Милена Сойер-9 приносит извинения за резкие слова. – Мисс Бланш проинформировала нас неискренне, без души. Моё опухшее лицо с заплывшим глазом не привлекло её внимания. Бригада мистера Нельсона в целом не выглядела здоровой и бодрой, но и это не удостоилось даже иронично поднятой брови. Девушка протянула Адмиралу маленький кубик и пояснила: – На флешке записана вся информация по агрессии из глубокого космоса. В семь часов вечера доктор Сойер ждёт тебя, чтобы ответить на вопросы. Требуется проекционное оборудование?
– Да, – ответил Том.
– Нет, – проворчал мистер Нельсон. – Как-нибудь справимся.
Оставшись одни, мы несколько минут переваривали случившееся. Почему перед нами извинились, а не вышвырнули за дверь?
– Похоже, госпоже доктору разъяснили катехизис и Новый Завет в придачу. Даже Бланш досталось. Ну что ж, нам это на только на руку, – рассудил Адмирал и повертел флешку. Он был серьёзен, недавнее отчаяние сменилось удовлетворением от того, что партия ещё не проиграна.
Флешка представляла собой кубик размером приблизительно в дюйм. Углы и рёбра были аккуратно скруглены, поверхность граней ощущалась приятно шершавой. С одной стороны имелась надпись «1 петабайт», из другой выступал знакомый разъём. Неужели USB?
Я включил ноут – любопытство пересилило усталость. Адмирал, вероятно, и рад был ни с кем не делиться таким подарком, но кто бы ему позволил?
– Поглядите на себя, – задумчиво произнёс Том. – Не прошло и часа, как вы старались поубивать друг друга, а уже обсуждаете деловые вопросы! Что ж вы за люди такие?
Адмирал отмахнулся от Тома, я тоже предпочёл пропустить его реплику мимо ушей. Хоть я и мистер Нельсон избегали встречаться взглядами, загадка флешки отодвигала взаимные обиды на задний план.
Накопитель как влитой сел в порт макбука и определился операционной системой в качестве диска чудовищного объёма. Все его файлы оказались читаемы программами macOS. Это вызывало больше недоумения, чем извинения госслужащих.
– Мистер Нельсон, – спросил Том, – а зачем поддерживать совместимость с интерфейсами дремучей старины?
– Господь с тобой! – откликнулся Адмирал. – Бенедиктинцы и те знали: «не чини, да не чиним будешь»!
– Так-то оно так, – поддакнул я Тому, – но стоит вспомнить скорость эволюции носителей: перфокарты, дискеты, компакт-диски, флеш-память – сколько всего сменилось за неполные полвека…



