
Полная версия:
В интересах государства
Я ошарашенно замер. Прямо сейчас? Когда я только обрел семью, о которой мечтал?
Корф обернулся ко мне.
– Личные вещи тебе не понадобятся. Мы уезжаем немедленно.
Тайный советник выглянул в оконный проем и махнул рукой дожидавшимся на улице людям.
– Готовьтесь! Уезжаем, – он обернулся ко мне. – Идемте, ваше сиятельство. Попрощайтесь с семьей.
– Нет! – вскрикнула Оля. – Вы не можете! Не можете…
Сестра вскочила и встала между мной и Корфом. Отец подошел к ней и взял за руку.
– Пусть идут, – сухо сказал он. – Так нужно.
Оля всхлипнула и протянула мне руку. Я мягко пожал ее холодные пальцы.
– Все будет хорошо, – пообещал я. – Скоро увидимся.
Корф кивнул родным на прощание и направился к выходу из гостиной.
– Уходим! – скомандовал он бойцам, и те покинули посты.
Я быстро обнялся с родными и вышел в холл следом за тайным советником.
– Могу я хотя бы забрать мобильник? – попросил у него я. – Нужно же как-то связываться с семьей.
Но Вальтер Макарович лишь усмехнулся.
– Ты еще не понял, юноша? Теперь ты не сможешь пользоваться электроникой. Это плата за высокий ранг Благодати.
Мы вышли на улицу. Ночь выдалась очень холодной, и я мгновенно озяб. Видимо, отец поддерживал мало-мальски приемлемую температуру в доме при помощи силы.
Корф подвел меня к неприметному серому седану и открыл дверь заднего сидения.
– Залезай, Михаил. Кстати, мне понравилось прозвище, – шепнул он и подал мне кусок ткани. – Это надень. Меры предосторожности.
Мешок на голову? Серьезно?
Я удивленно уставился на Корфа, но он явно не шутил.
– Быстрее.
– Но послезавтра похороны. Как же я…
– Брату ты уже не поможешь. А у тебя сейчас каждая минута на счету, Михаил. Я серьезно. Надевай мешок – и поедем.
Глава 5
Дышать в темном мешке было трудно, и я приноровился не сразу. Мы ехали молча – Корф и шофер на переднем сидении, я и еще один боец – на заднем.
Мой сосед был явно наделен Благодатью – я чувствовал присутствие чужеродной силы, и моя собственная отреагировала враждебно. Едва успокоил.
– Куда мы едем?
– Увидите, ваше сиятельство. Беспокоиться не стоит.
Сперва автомобиль шуршал по грунтовке аллеи, затем выехал на асфальтированную трассу – в сторону города, судя по тому, как меня мотнуло влево. Но после нескольких поворотов я перестал ориентироваться и направления определить уже не смог.
Автомобиль, кстати, оказался интересным. Еще возле дома я успел отметить плавные линии кузова, но никакой серьезной электроники в нем явно не было. Марка оказалась незнакомой, но я увидел на капоте изящный значок в виде крылатой девушки.
– Вальтер Макарович? – глухо позвал я из-под мешка. – Разрешите вопрос.
– Конечно, Михаил.
– Вы сказали, что теперь я не смогу пользоваться электроникой. Совсем?
– Увы, да.
– Хм-м… И как тогда жить?
Пистолет Пистолетыч выдержал паузу, подбирая слова.
– Привыкнешь, но не сразу, – признался он. – Ни мобильников, ни компьютеров, ни навороченных автомобилей с навигаторами у тебя не будет. Вернее, рядом с тобой они просто станут на время выходить из строя. А если переборщишь с силой, то и вовсе поджаришь. И сразу предупрежу: тебе придется хуже остальных, поскольку ты уже познал прелести мгновенной коммуникации. Отныне для тебя все будет иначе.
– Значит, люди с высоким рангом Благодати живут как в девятнадцатом веке?
– Ну, кое-какие блага прогресса у нас все же имеются. Электричество работает. Старые телефоны – тоже. Но с интернетом придется попрощаться. Впрочем, наделенные Благодатью могут освоить навыки ментальной работы и переговариваться друг с другом на расстоянии при помощи собственной силы.
Ого!
– Даже так…
– Если поступишь в Аудиториум Магико, впоследствии обзаведешься собственным секретарем, – добавил Корф. – Будет выполнять за тебя работу, которую ты сам делать не сможешь. Хотя в Аудиториуме принято… Скажем так, довольно старомодное обучение.
– Бумажные книги и конспекты?
– Да. И не только.
– Розгами, надеюсь, пороть не будут? – усмехнулся я.
– Там предусмотрены наказания похуже. А свод правил довольно строг.
– Ясно. Значит, поэтому у вас такой странный автомобиль?
– Верно.
Видимо, в этом мире под нужды наделенных Благодатью велись особые разработки. Может, даже целые бренды создавали. Впрочем, судя по всему, большинство аристократов могли позволить себе большие траты.
Пока мы ехали, я размышлял, каково вообще живется одаренным в мире, где им невозможно пользоваться ни мобильниками, ни компьютерами, ни интернетом. Когда за могущество приходится не просто расплачиваться комфортом, а откатываться в быт прошлого.
Что ж, скоро узнаю все нюансы на своей шкуре. Куда интереснее было бы понять, насколько велико расслоение между «благодатной» аристократией и обычными людьми.
– Еще вопрос.
– Вы очень любопытны, ваше сиятельство, – по голосу тайного советника я понял, что он улыбнулся. Прозвучало неожиданно тепло. – Но в твоем положении это понятно.
– Вы же проломили не все мои ментальные блоки. Как тогда выяснили, какой ритуал проводил отец?
– Это моя работа, Михаил. У таких, как я, есть способы выяснить не только ранг примененной Благодати, но и понять, на что была потрачена сила.
– Если бы я не согласился, вы бы действительно упрятали отца за решетку?
– Боюсь, что да.
– Даже зная, что в этом ритуале не было дурного умысла? – удивился я.
Корф устало вздохнул.
– Закон един для всех, Михаил. И особенно строг он к наделенной Благодатью аристократии. Если не держать в узде могущественных колдунов, мир впадет в хаос. Именно поэтому император особенно тщательно следит за одаренными. И уж тем более он не допустит, чтобы Благодать применяли во вред подданным. Чем выше положение в обществе, тем больше ответственности.
– Но мой отец никому не причинил вреда… Просто вызвал мой дух. Я и так умер в своем мире.
По движению воздуха я понял, что Пистолет Пистолетыч наклонился в мою сторону.
– Михаил, когда я ломал твои ментальные барьеры, ты шарахнул меня Благодатью не ниже четвертого ранга. Чертвертого! – громким шепотом повторил он. – Так быть не должно. У нормального человека ранг не скачет.
– Четвертого… Но как это возможно?
– Это нам еще предстоит выяснить. Одно я знаю точно: оставлять тебя среди гражданских, которые не смогут контролировать то, что с тобой происходит, небезопасно. Поэтому я забрал тебя с собой.
Я откинулся на мягкую спинку заднего сидения, все еще не веря своим ушам.
– Но ведь Око показало седьмой ранг…
– Верно. Но, поверь, ты бил четвертым.
– Ничего не понимаю.
– Теперь ты понимаешь, почему мы запретили ритуал? Ты один переполошил весь дом и заставил меня попотеть. Представь, что будет, если каждая семья решит обзавестись наследником посильнее?
– У вас появится очень много работы…
– Именно. А нам и так есть чем заняться.
Корф снова замолчал, а я переваривал услышанное. Ну и ну! Мало того, что очнулся в теле аристократа, так еще и оказался опасен для всех окружающих. В таком случае Пистолет Пистолетыч был прав: меня следовало забрать, пока вышедшая из-под контроля сила не размазала кого-нибудь по стенке.
Время явно было позднее, меня ужасно клонило в сон. Желудок стонал от голода – с самого пробуждения я не перехватил ни крошки. Да и в пижаме было некомфортно. Чертов Корф, ну мог ведь дать спокойно переодеться. Почему он так торопился? Неужели несколько минут могли что-то решить?
Трудно сказать, сколько мы ехали. И только я прикорнул, как автомобиль мягко затормозил и остановился.
– Приехали, – донесся глухой голос тайного советника с переднего сидения.
Кто-то открыл дверь, бережно взял меня за плечо и помог выйти.
– К чему все эти предосторожности? – пробубнил я сквозь мешок. – Мне ведь даже разболтать некому.
– Для твоей же безопасности, – ответил Корф. – Не забывай, ты у нас необычный. И пока что секретный. В люди мы тебя выпустим только после того, как научишься контролировать свой поток силы.
Судя по запаху прелой листвы, мы находились то ли в парке, то ли за городом. Я расслышал карканье ворон, меня окатил холодный ветер. Я поежился.
С меня наконец-то сняли мешок, и я тряхнул головой.
– Фууух.
Наконец-то смог нормально дышать. Корф встряхнул мешок и передал его одному из своих людей. Я быстро огляделся.
Действительно, парк. Похожий на те, какие разбивают при усадьбах. Только ни клумб, ни живописных статуй или фонтанов с беседками здесь не было. Просто аллея деревьев, вдали в лунном свете блестела рябь воды не то пруда, не то речки. Сама аллея подходила к двухэтажному кирпичному дому с готическими башенками.
– Что это за место? – осмотревшись, спросил я.
Корф улыбнулся, словно вспомнил что-то приятное.
– Твое временное загородное пристанище, Михаил. Мой добрый друг позаботится о тебе. Я не лукавил, когда говорил с твоими родными – у нас почти нет времени на подготовку. Дело серьезное, и мне приходится спешить.
– Поэтому меня сюда притащили среди ночи? – съязвил я. – Могли бы дать день на передышку.
Корф взглянул на механические часы на запястье.
– Технически еще поздний вечер – нет и полуночи. Занятия начнешь завтра, а сейчас как раз будет время освоиться.
– И кто ваш добрый друг?
– Вы скоро познакомитесь, – тайный советник загадочно улыбнулся. – Тебе понравится. Обещаю.
Интересное кино… Интригующе.
Тем временем Корф велел открыть багажник, вытащил оттуда сумку наподобие спортивной и передал мне.
– Здесь все, что тебе понадобится на ближайшие две недели. Остальное найдешь в доме.
– А родных-то я смогу увидеть?
– Когда поступишь. Если поступишь, – он подтолкнул меня в спину. – Ну, все, иди.
Я не шелохнулся. Ну уж нет, блин! Ни шагу не сделаю, пока этот Пистолет Пистолетыч не ответит, на кой хрен ему понадобился студент в этом Аудиториуме. Память возвращалась урывками, вспышками, причем часто совершенно бесполезными. Я еще толком ничего не знал об этом мире и его порядках, зато прекрасно помнил, на каких девиц наяривал по ночам прежний Миша, какие шоколадки любил и как он впервые спалился перед отцом с алкоголем. Ценнейшие, блин, знания. Очень помогут выжить.
Казалось, Корф прочел мои мысли.
– Если остались еще вопросы, задавай сейчас.
– Вы и так знаете, какие у меня вопросы, – огрызнулся я.
– Дерзкий. Это хорошо. Тебе это, возможно, поможет.
– Слушайте, ну хватит уже! – мне было так холодно, что зубы начали стучать. И как бы уверенно и грозно я ни пытался говорить, впечатление вышло смазанным. – Зачем вам студент в том Аудиториуме? И почему именно я?
Водитель многозначительно взглянул на часы, но Корф жестом отмахнулся от его намеков.
– Это будет долгий рассказ, а времени сейчас нет.
– Дайте мне хоть что-нибудь! – настаивал я.
– Ладно. Есть кое-какие подозрения. Айдиториум Магико – действительно закрытое заведение, и даже Тайное отделение не всегда может проникнуть во все его углы. Однако мне в руки попали тревожные сведения, и я хочу их проверить. Можно утверждать, что это вопрос государственной безопасности.
Вот как.
– Который вы собираетесь поручить такому, как я? – удивился я.
– Если я в тебе не ошибся, то ты парень смекалистый, благородный и можешь быть серьезным. Кроме того, это твой шанс начать новую жизнь. В прямом смысле. Твоя семья заинтересована в сотрудничестве. И если ты, Михаил, достаточно благоразумен, то понимаешь, что это – отличный шанс вытащить не просто себя, а весь свой род из… – Корф осекся и на секунду замолк, – затруднительного положения. Все это позволяет мне рассчитывать на твою преданность.
Ну… В чем-то Пистолет Пистолетыч был прав. Жизнь у меня, и правда, началась почти что с чистого листа. Да и семье помочь хотелось. В конце концов, я – ее будущий глава.
– Так вам нужен стукач? – уточнил я.
– Разведчик.
– Шпион.
– Верный слуга императора, готовый на риск. Действующий в интересах государства.
Ну все, приехали. Куда ж без этого. Тоже мне, Джейсон Борн.
– И за кем же мне нужно следить? – аккуратно спросил я.
Но время откровений, кажется, закончилось.
– Об этом потолкуем позже, – отрезал Корф. – Я все объясню и расскажу, что делать. Но сперва нужно позаботиться о том, чтобы ты не срезался на первом же испытании. Если ты не поступишь, то ни работы, ни возможного Осколка тебе не видать.
А Корф-то явно решил играть по-крупному и хорошо зацепить меня на крючок. Соблазнял не только возможностью замять папино преступление, но и сулил восстановление Благодати для рода. Ну да, конечно. Что-то с трудом верилось. Но иных вариантов я пока не видел.
Спокойно, Миха. Ты опять вляпался в какое-то дерьмо. Тебе не привыкать выкручиваться, но это приключение явно превосходит все, во что мы влипали раньше.
– Но если ты передумал, – тайный советник бросил красноречивый взгляд на мешок, – еще можно отказаться. Правда, тогда твоего отца придется судить.
– Да согласен я, Вальтер Макарович. Согласен. Просто хотел знать, к чему готовиться.
Корф позволил себе легкую улыбку.
– Могу обещать одно: ближайшие дни станут для тебя незабываемыми, – он развернулся и побрел к машине. – Все, поехали. До встречи, ваше сиятельство.
Я молча наблюдал за тем, как автомобиль уносился в ночную тьму. Когда служители Тайного отделения скрылись из виду, я подхватил сумку и еще раз осмотрелся.
Глухомань. Ни одного дома в округе, если не считать кирпичный особняк и какие-то низкие постройки во дворе. В нескольких окнах дома горел теплый желтый свет. Сбросившие листву деревья выглядели зловеще и тянули к небу лысые скрюченные ветви. Одно хорошо: здесь было тихо, как на кладбище.
Ветер усилился, и я поспешил к парадной лестнице.
Пока я жалел лишь о том, что не смогу присутствовать на похоронах Пети. И пусть я уже однажды прошел через это, но мне хотелось быть там ради Оли. Ей сейчас наверняка хуже некуда: один брат погиб, второго забрали неведомо куда за прегрешения отца и бабушки.
Потерял семью, обрел заново – и вот снова потерял. Счастье было недолгим. Но теперь от меня хотя бы действительно что-то зависело.
Особняк казался скромным, но выглядел величественно. Наверняка в нем успело пожить несколько поколений. Я обогнул скульптуру в виде голой девицы с огромной вазой, подошел к устланным листвой ступеням и едва занес ногу, как входные двери распахнулись.
В залитом желтым светом дверном проеме показалась невысокая темная фигура.
– Доброго вечера! – поприветствовал я.
Мне не ответили. Человек сделал шаг в мою сторону и принялся спускаться. Сперва я даже не смог понять, кто это был, потому что незнакомец кутался в длинный плащ. Только заметил, что роста он был явно ниже меня. Хотя стоп. Не он – она…
Порыв ветра распахнул плащ, и я охнул от неожиданности.
Вот уж да, Пистолет Пистолетыч был прав: такое я не скоро забуду. Если вообще забуду.
Передо мной стояла молодая женщина – на вид лет тридцати максимум. Роскошная платиновая блондинка с голубыми глазами, причем глаза немного светились в темноте бледным сине-голубым светом. Красивая, аж дух захватывало: черты лица тонкие, кожа бледная, почти фарфоровая. А фигура…
Прежнему Мише точно нашлось бы, на что наяривать следующей ночью.
– Штофф. Баронесса Матильда Карловна фон Штофф, – представилась сексуальная красотка. Стоя на три ступеньки выше, она оказалась в таком положении, что мой взгляд невольно уперся ей в грудь. А посмотреть там было на что – длинное платье обтягивало аппетитные формы так плотно, что почти не оставляло пространства для воображения. Черт, она даже намарафетилась – полные ярко-красные губы так и привлекали к себе. В руках женщина держала хрустальный бокал с рубиновой жидкостью. А драгоценностей на ней было столько, что хватило бы купить еще одно поместье.
Я почувствовал, как заныло внизу живота. Проклятое тело юнца, еще не хватало опозориться.
– Михаил Николаевич Соколов, – хрипло ответил я. – Сын графа Соколова. Прислан тайным советником Корфом.
Матильда усмехнулась и смерила меня оценивающим взглядом.
– Скромник, я погляжу? Это хорошо, – промурлыкала она. – Так даже интереснее…
– Вальтер Макарович сказал, что здесь живет его добрый друг. И что он обо мне позаботится. Это ваш муж?
Матильда заливисто расхохоталась, запрокинув голову. На фоне зловещих деревьев и выглянувшей из-за туч луны она казалась вампиршей из фильма ужасов. Хотя я был бы не против, пожелай она меня укусить. До этого я таких женщин видел только на картинках, даже в своем мире.
– Я и есть старая подруга Корфа, – широко улыбнулась баронесса, но в следующий миг резко посерьезнела. – Меня уже предупредили, что прибудет ученик. Но, конечно же, забыли рассказать, что вместо абитуриента ко мне в руки попадет кусок сырой глины.
Я пожал плечами.
– Ну, я и сам только сегодня узнал, что поступаю… Но готов работать.
– Это хорошо, юноша, – Матильда улыбнулась, обнажив белоснежные зубы. – Потому что работать придется прямо сейчас.
Она сделала незаметный жест рукой, и воздух перед моим носом рассекло что-то похожее на сталь. Серп? Коса? Присмотревшись, я понял, что это оружие было сотворено из чистой энергии.
Так, выходит, Благодать все же имела физическое проявление в мире не только в виде барьера?
Один взмах. Второй.
Я выронил сумку и едва успел отскочить. Коса срезала несколько прядей моих волос.
– Право на ночлег в тепле ты должен заслужить, – сказала баронесса. – Бейся.
Глава 6
Ох и ни хрена же себе!
Коса прошла в паре миллиметров от моего носа и врезалась в стоящее позади дерево. Едва этот сгусток силы коснулся коры, древесина вспыхнула. На стволе пылала тонкая оранжевая полоса.
– Твою же мать…
Не дав мне передышки, Матильда метнула следующую косу. Я успел пригнуться.
– Реакция есть. Неплохо, – крикнула женщина. – Ладно, немного уравняем шансы.
В следующий миг вокруг нас погасли все фонари. Подъездная аллея и парк погрузились во мрак. Луна, зараза, спряталась за густыми тучами. Свет лился только из окон дома, но его не хватало.
– Дерьмо, – шепотом выругался я.
Как назло, заморосил мерзкий дождь. Отросшая челка моментально намокла и закрыла обзор. Почти наощупь я метнулся в сторону и перемахнул через лестничный парапет.
М-да… Тельце мне досталось щупленькое, поэтому приземление вышло неуклюжим. Тапки улетели неведомо куда, ноги заскользили по прелой листве, и я бухнулся на задницу в кусты, ободрав лицо и руки. Зацепился штаниной за какую-то ветку. Жалобно затрещала ткань.
Походу, хана пижаме. Ну да ладно. Уже как-то не до мыслей о позоре.
Сила внутри меня пробудилась, словно почуяв опасность. К горлу подступил ком, ноги словно ничего не весили, а вокруг рук появилось легкое свечение. Казалось, у этой Благодати был собственный разум. Так это или нет, черт знает, но вот рефлексы у нее явно были лучше, чем у меня.
– Ого! – удивленно шепнул я, увидев, как свечение распространилось от ладони по всей руке до плеча, а через несколько секунд охватило меня полностью.
Зато голод и сон как рукой сняло. На меня накатила волна даже не уверенности – спокойствия и ясности. Казалось, я даже стал двигаться и соображать чуть быстрее.
Чертовщина какая-то, но полезная.
Баронесса несколько секунд ничего не предпринимала. Просто стояла на ступенях и высматривала меня. Вокруг нее в воздухе зависли несколько сотканных из Благодати кос. Капли дождя шипели и мгновенно испарялись, касаясь смертоносных лезвий.
М-да. Я точно влип.
– Испугался? – хохотнула Матильда. – Это же всего лишь проверка!
Серьезно? Корф отправил меня учиться к съехавшей с глузду секс-бомбе? Это, блин, его план по внедрению шпиона на закрытый факультет?
Ладно, Миха, выдыхай. Думай, что можно сделать.
Я просунул голову между двумя мраморными балясинами, следя за баронессой. Матильда явно заметила свечение вокруг меня, медленно повернула голову и сладострастно улыбнулась. Так скалится лиса на курицу.
– Во-о-от ты где! Надо же, «Берегиню» знаешь. Тогда играем по-жесткому.
Что еще за «Берегиня»? Я покопался в памяти прежнего Миши. Вроде похоже на одно из защитных заклинаний, но откуда он с его десятым рангом…
Додумать я не успел.
Инстинкт заставил меня рвануть в сторону. И хорошо, потому что в следующий миг туда, где я только что прятался, прилетела очередная светящаяся коса. Матильда била метко.
– Убьешь надежду страны! – рявкнул я, прилипнув к стене.
– Если ты помрешь от такой невинной шалости, значит, страна точно ничего не потеряет, – ответила баронесса, перекрикивая ветер. – Дерись, ссыкло графское! Я хочу увидеть, чего ты стоишь.
Ничего себе словечки из уст аристократки…
Странная женщина. Я понятия не имел, какой у нее ранг, но ощущения подсказывали, что Матильда была гораздо сильнее меня. Возможно, уровнем не уступала самому Корфу.
И сейчас она уж точно не собиралась останавливаться.
«Беги! – вопил внутренний голос. – Прочь!»
Матильда принялась медленно спускаться по лестнице. Я слышал стук ее высоких шпилек по мраморным ступенькам. Интересно, далеко ли она уйдет на своих ходулях, если тут везде голая земля и гравий? Я-то хотя бы босиком…
Вспомнив, как в детстве учился ходить бесшумно, чтобы напугать Петьку, я припал спиной к стене там, где заросли кустарника были особо плотными, и осторожно огляделся. Лучший способ – уйти подальше, чтобы коса не долетела. Так я смогу выиграть время и придумать, как одолеть эту бешеную бабу.
А одолеть – это уже даже не спортивный интерес. Надо как следует отблагодарить ее за гостеприимство. Чтоб неповадно было.
Покачивая бедрами, Матильда доковыляла до скульптуры перед домом и глядела в мою сторону, но явно не замечала. Пока что меня прикрывала плотная живая изгородь чего-то вечнозеленого и ужасно колючего. Я оглянулся – если двинуться направо, можно спрятаться среди деревьев. Или не спрятаться, но здорово усложнить задачу по моей поимке.
Хочет поразвлечься – пусть потом платит садовнику.
Вдох. Выдох.
Я выровнял дыхание и максимально сконцентрировался. Всего каких-то тридцать шагов. Но на мушке у этой бешеной бабищи даже такое расстояние казалось труднопреодолимым. Хотя…
Я бросился к деревьям, перескочив через изгородь. В спину мне тут же полетела коса – я увидел отражение ярко-голубой вспышки в мокрой листве. И сразу ушел в кувырок. Коса пролетела над головой и поранила одно из деревьев.
– Хватит бегать! – рявкнула Матильда мне в спину. – Все равно поймаю.
Это мы еще посмотрим. Я принципиально не хотел сдаваться.
Решила поиздеваться над уставшим человеком? Лови обраточку. Я еще заставлю тебя задолбаться, гламурная сучка.
Я петлял от одного дерева к другому, словно заяц. Парк превратился в лес. Косы Матильды уменьшились в размере, но стали летать чаще. Иногда она выпускала несколько разом, а я только успевал падать на землю и уворачиваться.
– Блин!
Что-то обожгло левую руку. Не сбавляя шага, я взглянул на раненое плечо. Коса словно одновременно резала и прижигала. Рана ныла болью, по краям пошли волдыри, а разорванная рубашка пижамы была подпалена в нескольких местах.
Болело страшно. С виду царапина, но по ощущениям мерзко. И хуже всего было то, что в месте, где меня коснулась коса, больше не было свечения.
Значит, это та самая «Берегиня»? Так она работала? Я неосознанно наложил на себя защитное заклинание. Точнее, оно само встало на мою защиту…
Матильда вроде отстала – я обернулся, пытаясь увидеть ее белокурую голову. Вроде чисто. Посчитав, что достаточно оторвался, спрятался за толстым стволом дуба и перевел дух. В боку кололо, дыхалка сорвалась. Хорошо хоть, что рана не кровоточила.
Я сконцентрировался на своей Благодати. Вряд ли у меня получится вылечить рану, но я мог попытаться срастить «Берегиню» на случай, если Матильда снова врежет в незащищенное место.
Закрыв глаза, я обратился к силе. Представил, как укреплялось, утолщалось свечение вокруг меня. Как разорванные нити этой силы вновь соединялись, связывались и охватывали все мое тело.
Получалось.
Но обрадоваться я не успел.
В этот момент очередная коса срезала ветвь прямо над моей головой.
– Попался! – расхохоталась женщина.
– Черт! – зашипел я, чудом увернувшись от упавшей ветки.
Да чтоб ей пусто было!
Я снова ломанулся сквозь лес и специально залез в самые густые заросли. По лицу хлестали мелкие ветки, руки покрылись царапинами и саднили. Да и ноги, не привыкшие к бегу босиком, болели. Возможно, я сломал мизинец.
Матильда снова показалась. Неслась в мою сторону, придерживая подол роскошного алого платья, словно бежала не по лесу, а по гребаному полю маргариток. Бежала и улыбалась, дрянь такая. Она вскидывала руку перд собой – и заросли мгновенно сгорали дотла. В пепел.