
Полная версия:
Жаркое лето Хазара
– Раз наступил капитализм, он заставит всех жить по его правилам. Иначе и быть не может, мир капитала стоит на купле и продаже. Они будут скупать все, что им захочется, точно так же и продавать будут все. Мир капитала не сегодня появился, испокон веку богатые еще больше богатели за счет эксплуатации бедных, ну а бедные, они как были бедными, так ими и остались…
Короче, в городе только об этом демарше несогласных и говорили. Те, кто все еще занимал высокие посты, вместе со своими приближенными горячо поддерживали хякима.
Несмотря на это, этот случай заставил задуматься и тех, кто работал в самом хякимлике. Сам хяким на какое-то время отложил подписание бумаг, связанных с приватизацией. Завоз стройматериалов в дачный поселок был также приостановлен. В городских организациях прошли собрания, на которых происходило коллективное осуждение протестующих.
На одном из таких совещаний в городском хякимлике при рассмотрении этого вопроса Гасан Алиевич узнал, что среди выступавших был и его работник. Боясь, что его могут по старости отправить на пенсию, он сразу же взял слово и выступил с резким осуждением поступка Хасара, после чего спешно уехал оттуда.
– Такому человеку не может быть места в нашем дружном коллективе. Этот человек, которого отовсюду изгнали, к нам пришел совсем недавно. Мы взяли его, не зная, кто он такой!– захлебываясь, говорил он наполовину по-азербайджански, наполовину по-туркменски. Он поспешил в свой кабинет, чтобы как можно скорее избавиться от Хасара.
Он надеялся, что, прогнав Хасара, завоюет доверие хякима, который учтет его личную преданность и не станет отправлять на заслуженный отдых, даст еще немного поработать.
И вот теперь он с нетерпением ждал возвращения Хасара из Ашхабада, чтобы заставить его написать заявление об уходе по собственному желанию.
Увидев вошедшего Хасара, Фатимат Алиевна вскочила с места и пошла ему навстречу. Вид у нее был расстроенный. На ходу, словно куда-то торопясь, коротко рассказала Хасару о событиях, произошедших после его отъезда в Ашхабад, поделилась впечатлениями, передала разговоры коллег.
Оказывается, в коллективе прошло собрание, на котором коллеги гневно осудили поступок Хасара, принявшего участие в волнениях. Фатимат Алиевна попыталась смягчить удар, рассказав, что после собрания зашла к Гасану Алиевичу и постаралась успокоить его.
Возможно, благодаря предупреждению Фатимат Алиевны вопрос с увольнением Хасара, после того как он поднялся на второй этаж к начальнику, был решен менее чем за полчаса. Гасан Алиевич сообщил, что он сожалеет, что им приходится расставаться, но у него нет другого выхода, пусть Хасар не обижается на него. Они расстались как друзья, пожав на прощание друг другу руки. Собрав вещи и прощаясь с коллегами, Хасар сожалел не о том, что уходит с работы, а о том, что своими действиями заставил этих людей волноваться и переживать.
В один из тех дней вопрос о прошедших волнениях был рассмотрен и в городском отделе здравоохранения. Первым слово взял заведующий горздравотделом, он говорил, стараясь не смотреть в сторону Тоты. Заведующего звали Ханджик Янджиков, ему было за шестьдесят, передняя часть черепа у него была абсолютно лысой, а на затылке рос клок длинных волос. Он был круглым, как мячик, со смуглой кожей лица. Чеканил каждое слово, подчеркивая этим свое недовольство, да еще в такт словам раскачивал головой, как китайский болванчик. Заведующий недавно вернулся из хякимлика, поэтому и собрание началось на час позже намеченного. Понятно, что там он получил по шапке, потому что среди мятежников были и его работники. Он говорил с болью в душе, было видно, как он страдает. Первым делом он набросился на Гасана Алиевича, который и без того трясся от страха, не зная, что его ожидает:
– Откуда этот человек взялся в наших рядах? Почему вы берете на работу таких людей, не выяснив всю его подноготную до седьмого колена? Говорят, его и с прежнего места работы изгнали вот за такие же дела, за неуживчивость его! Тоже мне, нашелся донской казак Пугачев… Вон Тоты Тагановна, она ведь не приняла его на работу, когда он пришел к ней устраиваться…– Он вдруг вспомнил, что среди мятежников был и отец Тоты, и, стараясь говорить как можно мягче, обратился к Тоты:
– Нас очень расстроило, что и ваш отец оказался замешанным в этом грязном деле. Хорошенько поговорите со стариком! Такие события не делают чести нашему городу. Что, разве мало у кого были снесены дачи, вон, некоторые даже двух– трехэтажных домов лишились. Кому принадлежит земля? Государству, значит, ему и решать, кому выделить ее, а кого лишить…
Еще раз напомнив, что среди протестующих были и работники вверенной ему системы, он опять вернулся к разговору о Хасаре:
– А этого пришлого Пугачева… чтобы ни в одно наше заведение не брали на работу! Чтобы духу его не было в медицине!
Когда в выступлении заведующего прозвучало категорическое требование, сидевшая рядом с ним женщина, ведущая протокол собрания, старше средних лет с волнистыми волосами, вдруг разволновалась, и было видно, что она не согласна со словами заведующего горздравом. Она оторвалась от записей и недовольно посмотрела на своего начальника, а потом начала говорить в защиту Хасара:
– Башлык, если вы не знаете, Хасар Дурдыевич в медицине небезызвестный человек. И не какой-то он невесть откуда взявшийся проходимец. Он уроженец этого города. Я немного знаю эту семью, его родители в северном поселке живут. Может, всей стране он так широко и не известен, но мы его знаем как опытного хирурга, и знаем давно…
Заведующему не понравилось, что кто-то посмел возразить ему. Он вспыхнул:
– Тогда, товарищ заместитель, выходит, что и вы поддерживаете мятежников? – теперь он направил свой гнев на эту женщину. Но та упрямо продолжила стоять на своем.
– Шеф! Дайте мне договорить, а потом можете съесть меня с потрохами! Так вот, потом Хасар Дурдыевич поехал в Ашхабад, повез жалобу. Так что еще неизвестно, кого посчитает правым руководство…
Смелое выступление женщины испортило настроение заведующему окончательно.
Он быстро перешел к вопросам деятельности своей системы, и тут уверенность снова вернулась к нему. Кому-то он предъявлял требования, кому-то отдавал распоряжения. Тоты думала, что он снова вернется к разговору о мятеже, но после смелого выступления заместителя больше он не стал поднимать этот вопрос.
То, что заведующий сменил тему своего горячего выступления, Тоты связала со своим недавним разговором с хякимом велаята. Тот пригласил ее к себе для беседы.
– У нас есть мнение поставить вас во главе всего здравоохранения велаята. Клиника, которую вы возглавляете, работает хорошо, а нам надо, чтобы так же хорошо работали и все другие медицинские учреждения области.
Он тогда сказал ей, что поднимет этот вопрос на
ближайшем отраслевом совещании. Значит, и этот заведующий знает о готовящихся переменах. Поэтому и помалкивает, потому что знает: если сейчас он начнет нападать на Тоты, завтра, став его начальником, она не забудет ему этого. Хотя теперь, после того, как ее отец оказался замешанным в этой истории, вопрос о ее повышении может остаться открытым.
Но если действия городского хякима дойдут до высшего руководства, вполне возможно, что он скажет: «Мне не нужен чиновник, не умеющий найти с народом общий язык!»
Как знать, может, заведующий горздравом сейчас не стал ничего говорить Тоты, решив выждать, как события будут развиваться дальше, и воспользоваться своим знанием потом, при более удобном случае. А может, хяким города предупредил его:
– Ты пока что ничего не говори ей про отца, я потом сам так опозорю ее, что никому мало не покажется!
Во всяком случае, именно так расценили многие сегодняшнюю лояльность заведующего городским отделом здравоохранения.
Напротив, Тоты показалось, что после этого собрания все может встать с ног на голову, ей стало страшно.
* * *
В обеденный перерыв Тоты решила навестить своих стариков, живших в дачном поселке, и по пути заехала на городской рынок, чтобы закупить для них продуктов. На рынке она повстречала дальнего родственника, работавшего в хякимлике. Обычно при встрече он останавливался и по-родственному подолгу разговаривал с ней, но в этот раз ограничился холодным кивком головы на ходу.
Тоты поняла, что поведение родственника связано с разговорами в хякимлике об ее отце. В эти дни в городе только и говорили о мятеже. Зная отношение хякима к этому вопросу, родственник Тоты мог испугаться, что кто-то увидит его разговаривающим с дочерью опального старика и доложит об этом хякиму.
Таких людей становилось все больше. Обойдя рынок, Тоты нашла виноград, который любил ее отец, и
остановилась возле прилавка, чтобы выбрать кисти покрепче. Продавщица пристально смотрела на ее, пытаясь вспомнить, откуда она ее знает. По тому, как был повязан платок на голове женщины, Тоты определила, что та приехала из Мары, и про себя восхищенно подумала: «Ведь умеют же они сохранить свой товар! У них виноград даже зимой имеет такой вид, как будто его только что сняли с лозы! Из каких дальних мест приезжают они к нам, торгуют на рынке, чтобы на кусок хлеба себе заработать». Подумав о том, что эта женщина прибыла из Мары, она тут же вспомнила своих прелестных внучат, дочек своих, живущих в тех краях, и сердце ее сжалось от тоски по ним.
Женщина, поправив на голове платок, посмотрела по сторонам и, понизив голос, обратилась к Тоты:
– Сестра, можно мне у вас о чем-то спросить?
– Пожалуйста! – ответила Тоты, не понимая, о чем может говорить с ней эта незнакомая женщина.
– В прошлый раз, когда ты приходила на рынок, стоявшие около меня женщины сплетничали о тебе и говорили, что среди тех, кто выступал против городского хякима, был и твой отец. Потом говорили, что его дочь, занимавшую высокий пост, сняли с работы, а его самого вместе с другими мятежниками держат в застенках КГБ.
– Да, нет, ничего такого нет, дайза. Я как работала, так и работаю на прежнем месте, а отец пенсионер, сидит дома.
– Вот и хорошо. Да ну их, этих сплетниц, им лишь бы языки почесать…
Продавщица осталась довольна полученным ответом, прошла на свое место и стала взвешивать виноград, который выбрала Тоты. Рассчитавшись с покупательницей, женщина взяла еще одну большую гроздь винограда, высоко подняла ее и осторожно положила поверх того, что был куплен Тоты.
– А это от меня твоему отцу, пусть ест на здоровье!
Тоты поняла эту женщину. Пусть простые люди и боялись оказывать поддержку мятежникам, но в душе они одобряли их и радовались тому, что есть еще люди, способные выступать в защиту интересов народа.
Тоты была благодарна этой женщине, таким необычным способом давшей понять ей, что в такую трудную минуту она не одна.
Однако же в вопросе с мятежом еще не была поставлена точка, и было неизвестно, чем вся эта история закончится. Чем больше думала об этом Тоты, тем страшнее ей становилось, тем тяжелее было у нее на душе. Она всеми силами отгоняла от себя эти мысли.
* * *
Возвращаясь из города, Хасар решил заехать к медноголовому старику, чтобы узнать последние новости и обменяться мнениями. Он пришел как раз в тот момент, когда семья только что собралась поесть вкусную
домашнюю лапшу – унаш.
Вот уже пару дней старик чувствовал недомогание, чихал, кашлял – простыл немного. Старуха с утра пораньше замесила тесто для домашней лапши, ею в таких случаях многие восточные народы лечат простуженных, добавив в нее красного перца. Она верила, что после такой процедуры старик хорошенько пропотеет и снова превратится в воина, способного изменить мир.
Сейчас он сидел, обтянув голову платком, и, обливаясь потом, жадно глотал обжигающую нёбо горькую от перца лапшу. То же самое делали его жена и дочь, они словно соревновались между собой, кто скорее расправится с этой аппетитной едой.
Поскольку голова старика была повязана платком, со стороны казалось, что за сачаком сидят три женщины.
Увидев Хасара, все трое начали радостно приглашать его за сачак, посадили рядом с собой.
Старик подвинулся немного, вначале он хотел усадить Хасара рядом с собой, но потом, вспомнив, что гриппует, решил не рисковать здоровьем гостя, показал рукой, куда ему сесть:
– Ты пройди вон туда!– он показал ему место рядом с Тоты. – Говорят, добрый молодец к обеду! Сразу видно, теща любила тебя! – старик, как ребенок, радовался приходу, Хасара. – Ты, конечно, мог бы и рядом со мной сесть, но я боюсь заразить тебя.
Как только Хасар устроился, Тоты встала и налила ему в миску дымящейся лапши. Их взгляды встретились, когда она ставила перед ним тарелку с едой. В этот момент оба почувствовали, как между ними проскочила искра. Смущение и охватившее ее непонятное чувство заставили Тоты покраснеть.
Хасар отнекивался, говоря, что недавно обедал, но хозяевам дома было так приятно видеть его за семейной трапезой, поэтому никто не принял его отказа.
Как только Хасар начал с аппетитом есть лапшу, старик удовлетворенно заметил:
– Я же говорил, попробуешь, и тебе понравится!
Старик был доволен, что гостю угощение понравилось. Видя, что тот заехал к ним не просто так, а по делу, направил разговор в другое русло.
После того выступления перед хякимликом Хасар
сдружился со стариком, они часто виделись, перезванивались, рассказывали друг другу о последних новостях, обменивались мнениями.
Оба были довольны тем, что стройку на какое-то время заморозили, и считали это результатом своих стараний. С детской наивностью они верили, что теперь у них все получится, что они сумеют добиться своего и что теперь все у них будет хорошо. Но вместе с тем, их не покидало ощущение надвигающейся беды, они готовились принять бой и были уверены, что смогут устоять.
Узнав старика ближе, Хасар убедился, что тот,
несмотря на свою вспыльчивость и несдержанность,
человек открытый, сердечный друг, с которым можно спокойно идти в разведку. В последнее время его очень тянуло к старику, ему хотелось чаще видеться с ним. Теперь, когда старику нездоровилось, он не звал дочь из города, а просил жену связаться с Хасаром и попросить его прийти к ним.
– Узнай, дома ли Хасар, пусть он навестит меня!
Зато его отношения с Тоты до сих пор оставались на уровне учителя и ученицы. И хотя он видел, с каким интересом смотрит на него иногда Тоты, никак не мог определить, чем вызван этот интерес: то ли благодарностью за дружбу с ее отцом, то ли желанием сойтись с ним ближе.
Хасар чувствовал, что она тянется к нему, да и ему было приятно видеть ее. Когда он думал об этой женщине, на душе у него становилось светло и покойно, его словно согревало ее теплом. Ему хотелось верить, что это тепло исходит от сердца Тоты, и все хорошее, что он еще ждал от жизни, Хасар связывал с ее именем.
Всех обрадовало известие о том, что Хасар устроился на работу в военный санаторий. Тоты и сама собиралась предложить ему работу, но только после того, как утихнет весь этот шум. Сейчас, пока она находилась под прицелом городского головы, об этом не могло быть и речи. Тоты понимала, что сейчас ее решение будет воспринято не иначе, как поддержка противников хякима.
Узнав о новом месте работы своего друга, старик не сдерживал своей радости и гордости за Хасара, он сказал ему:
– Сынок, человек твоей профессии никогда не останется без куска хлеба!
Старик догадывался, что хяким города вышел на тропу войны и не пожалеет никаких средств, чтобы уничтожить своих противников, но на примере Хасара видел, что мятежники не падают духом, а значит, устоят, что бы хяким ни предпринимал. Говорят же «Даже если девять дверей закроется, разве одна дверь не останется открытой?» Сообщение Хасара о новом месте работы подняло старику настроение.
Пообедав, Хасар выпил чаю, после чего стал собираться. Старик вытер полотенцем вспотевшее лицо и встал, чтобы проводить Хасара. Ему со всех сторон стали говорить, что сейчас ему не стоит выходить на улицу, иначе от лечения унашем не будет толку, он может еще больше простыть. Сейчас ему лучше лечь в постель и постараться уснуть, чтобы пропотеть под одеялом.
Тоты сама проводила Хасара. Прощаясь у калитки, она спросила:
– Елдаш мугаллым, как вы думаете, а на новом месте до вас не дотянется рука хякима? – она явно переживала за Хасара.
– А пусть попробует. В конце концов, мы у себя дома… Хяким не посмеет открыто воевать с нами, ну а уж если все-таки посмеет, тогда и посмотрим, – ответил Хасар, выходя со двора.
– Похоже, не только лидер, но и сам Бог не видит, что они тут творят! – в голосе Тоты была безнадега. Ее открытое красивое лицо стало грустным.
– Увидит, кто-нибудь из них, да, увидит! – голос Хасара звучал уверенно и обнадеживающе, словно он сообщал приятную весть.
Возвращаясь от старика, Хасар ощущал прилив сил, как будто съеденный у них унаш зарядил его здоровой энергией. Он размышлял о словах Тоты, заявившей вдруг: «Где бы ты ни был, а рука у врага длинная, везде достанет. Он силен, враг, поэтому надо помнить об этом всегда».
У Хасара появилось ощущение, что Тоты стоит у него за спиной, неотрывно смотрит на него и переживает.
ЖАРКОЕ ЛЕТО ХАЗАРА
Заступив поздно вечером на смену в военном пансионате, Хасар сидел в кабинете и заполнял бумаги, связанные с его работой. Подойдя к открытому окну покурить, увидел, что берег моря, как и всегда летом, стал похож на шумный балаган. Люди с восторгом разглядывали золотой шар заходящего солнца, похожего на золотого павлина с широко раскинутыми крыльями, от которых во все стороны тянутся яркие лучи. Уходящий день навевал грусть, но вместе с тем рождал чувство, что эта золотая птица возьмет их на свое крыло и улетит вместе с ними в небо.
Неожиданно зазвонил телефон. Хасар поднял трубку и ответил, после чего снова вернулся к окну, чтобы еще немного побыть в атмосфере приятных чувств. Солнце к тому времени полностью зашло, а берег опустел. Он понял, что слишком долго говорил по телефону.
Уменьшилось и число лодок на горизонте. Ночь вступала в свои права, окутывая мраком дома и деревья. Опустившаяся на море тьма разбудила в душе бесконечные тревоги и волнения.
Это чувство заставило Хасара тяжко вздохнуть и еще какое-то время стоять у окна, разглядывая надвигающуюся ночь.
Обойдя пансионат, Хасар проверил его санитарное состояние, заглянул к приболевшим постояльцам, справился об их состоянии, после чего пошел в ресторан, чтобы поужинать. Он занял свое привычное место за столиком недалеко от входа. Бросил мимолетный взгляд на посетителей ресторана. Народу в этот час было немного. Обычно зал заполнялся лишь к ночи, тогда здесь становилось шумно, собирались завсегдатаи, они приходили целыми компаниями.
Во время ужина Хасар почувствовал на себе чей-то взгляд. Может, ему показалось? Сделав вид, что ищет глазами официантку, он посмотрел по сторонам и увидел за столиком неподалеку от себя двух женщин, они о чем-то беседовали между собой и посматривали по сторонам, видимо, кого-то ждали. Их стол был уставлен тарелками с едой и всевозможными напитками. Они сидели, опершись локтями о стол, на них были короткие платья европейского кроя, какие обычно надевают на пляж, ноги женщин были оголены. По виду они казались подвыпившими. Вполне возможно, что так оно и было: они даже не подумали отвести взгляд, когда на них посмотрел посторонний мужчина. Напротив, стали многозначительно улыбаться, загадочными взглядами призывая его обратить на них внимание.
Одной из них, женщине с тонкими чертами лица, ярко накрашенными губами и сросшимися на переносице бровями, было лет сорок-сорок пять, она вела себя достаточно свободно. У второй, пухленькой и миловидной, взгляд черных глаз на круглом лице был затуманенным, рассыпанные по плечам волосы окрашены в светло-каштановый цвет, полуоткрытые губы четко очерчены.
Эта женщина и модной одеждой, и сдержанным поведением напомнила ему Дунью. Может, поэтому лицо женщины показалось Хасару знакомым.
Похоже, они приехали сюда, чтобы отдохнуть на море. «Местные, а тем более женщины, не ходят в такие заведения», – подумалось Хасару.
Хасар стал вспоминать, где он мог видеть эту женщину, и пришел к выводу, что скорее всего, она его бывшая пациентка, ведь за долгие годы работы врачом ему приходилось иметь дело со многими людьми. Вполне возможно, заключил Хасар, эта женщина является женой кого-то из военнослужащих, а значит, они могли встречаться на каких-то мероприятиях – свадьбах, днях рождения, других торжествах или даже на похоронах-поминках. Ну, конечно, это так, ведь в этом пансионате в большинстве своем отдыхают военные и члены их семей. Посторонние стали появляться здесь после того, как был выстроен новый фешенебельный корпус, в который и стали за немалую плату селить гражданских лиц. Так что, вполне возможно, эти две женщины живут в новом корпусе со всеми удобствами.
В основном благодаря увеличению числа гостей пансионата за счет гражданских лиц и была расширена сфера медицинских услуг. Начальник пансионата Серкяев любил говорить на собраниях: "Телевидение кормится за счет рекламы, а мы решаем свои финансовые вопросы благодаря новому отделению, рассчитанному главным образом на обеспеченных людей".
Хасару хотелось переключить внимание с женщин на что-то другое, но у него это не получилось. Женщины все еще разглядывали его, хотя и делали вид, что смотрят поверх его головы, на тех, кто сидит дальше. Разговаривая между собой, они время от времени понимающе кивали друг другу головами.
Хасар знаком подозвал к себе бармена, чтобы попросить принести кофе, а заодно расспросить его о женщинах. Этот юноша знал обо всех посетителях ресторана и обо всем, что происходило вокруг. Когда парень с блестящими глазами ставил перед Хасаром чашку кофе, тот спросил его:
– Сынок, похоже, у нас новые гости?
Бармен сразу же понял, о ком идет речь.
– Эти? – и он резко посмотрел в сторону женщин. – Да, отец, они появились пару дней назад, каждый день сидят здесь допоздна, пьют водку, шампанское, развлекаются.
– Похоже, они издалека приехали?
– Про ту полную женщину я ничего не знаю, а черную ворону рядом с ней я и прежде много раз видел в нашем городе.
Кажется, бармен догадался о причинах интереса Хасара к этим женщинам. Он сощурил глаза, на губах заиграла хитрая улыбка.
– Что, Хасар-дяде, понравились они вам?
– Одна из них показалась мне знакомой, вот только никак не могу вспомнить, откуда я ее знаю.
– Кстати, Хасар-дяде, одна из них в первый день заезда интересовалась вами, как мне говорили, о вас расспрашивала именно черненькая, похожая на ворону. «Доктор Мамметханов у вас работает?» – интересовалась она.
Слова бармена подтверждали предположение Хасара относительно одной из женщин. Бармен и сам не заметил, как увлекся беседой с доктором. Придвинув стоявший рядом стул, он удобно устроился возле Хасара.
– Пару дней назад сюда заходили парни, отдохнуть и развлечься, они попытались завязать знакомство с этими женщинами, но те, видимо, кого-то другого ждали, отшили этих ребят. Кем бы они ни были, похожи на богатеньких дамочек, за ужин рассчитываются зелеными, да и на чаевые не скупятся.
Подумав немного, он с удовольствием вспомнил вчерашний случай с этими женщинами. Он даже кинул на женщин благодарный взгляд. Юноша вспомнил, как вчера в ресторан зашли иностранцы, они тут работают и часто приходят сюда по вечерам, чтобы «снять» кого-то из женщин. Увидев двух одиноко сидящих женщин, приняли их за любительниц приключений и попытались наладить с ними контакты.
Один из иностранных предпринимателей подошел к столику, за которым сидели женщины, представился и сказал, что их компании не хватает женского присутствия, а потому он приглашает их за свой стол. Женщины ответили, что у них нет никакого желания развлекаться, и отправили мужика обратно. Получив один отказ, те все равно не успокоились. И теперь другой иностранец, поглаживая усы, вальяжной походкой отправился к столику женщин. Он сообщил им, что, если они будут хорошо вести себя, то, помимо бесплатного угощения каждая из них получит по пятьдесят долларов за ночь. Он был уверен, что женщины не смогут устоять перед таким соблазном.
Но эти женщины снова не пошли у них на поводу. Они вежливо предложили мужчине оставить их в покое. А самоуверенный мужчина не мог допустить такого унижения его достоинства. В запальчивости он воскликнул: «Вам пятидесяти долларов показалось мало, а мы в Ашхабаде даже за двадцать долларов снимаем женщин намного лучше вас!»
Что после этого началось! Одна из женщин оскорбилась за своих представительниц своего пола и совсем невежливо предложила:
– Убирайся, чтоб глаза мои не видели тебя! Когда я вижу таких мужиков, как ты, меня тошнит! Говоришь, за 50 долларов можешь женщину купить? Вы лучше за своими бабами присмотрите, и не ищите здесь на свою голову приключений. Я видела вчера на пляже ваших баб, как они, замотавшись в тряпье, в море лезут. Идите, приведите их сюда и раздайте туркменским парням, я каждой из них за ночь по сто долларов заплачу!» – закричала она, а потом достала из кошелька пачку долларов и хлопнула ее на стол.