
Полная версия:
Народные русские сказки
ФОМКА-ДУРАК И ЕГО ЖЕНА
Жил мужик с бабою; звали его Фомкою, был он большой дурак и трус. Только смеркается, то и на двор побоится выйти. А баба – известное дело, как при таком муже не завести любовника – и таки завела. Один раз Фомка пришел домой пьяный да веселый; еще никогда таким не бывал. Поужинал, снял портки и лег с женой спать. А ночь была темная-темная, дождь как из ведра поливает.
На ту пору постучался к бабе любовник, собака и залаяла. Фомка услыхал, что собака на дворе лает, и давай тюкать: «Тю-тю, тю-тю». – «Молчи, – говорит жена, – а то волки по деревне ходят, овец режут, пожалуй, к нам зайдут». – «Невжли ты боишься?» – «А ты разве не боишься?» – «Я-то? Да ты знаешь, какой я смельчак? Хочешь: сейчас окно отворю да начну тюкать?» – «А ну, Фомушка, отвори да потюкай». Фомка отворил окно и кричит спьяна: «Тю-тю». – «Ах, Фомушка, затвори окно, не то волки в избу залезут да нас поедят». – «Я ничего не боюсь». – «Экой ты смелый!» – «Э, ты еще меня не знаешь! Хочешь, я выйду в сени да в сенях начну тюкать?» – «А ну, выйди да потюкай в сенях», – говорит жена, а сама на уме держит, как бы поскорей его на двор выпихнуть.
Фомка вышел в сени и опять: «Тю-тю, тю-тю!» Баба идет сзади да подхваливает: «Ох, Фомушка, какой ты небоязливый! А я думала, что ты побоишься». – «Э, дура, разве не знаешь, какой я хватюга? Я еще отворю двери на двор да еще громче начну тюкать!» – «А ну, попробуй, попробуй, Фомушка!» Фомка отворил двери, высунул на двор голову и снова кричит: «Тю-тю!» Тут баба как толкнет его в шею, выпихнула на двор и заперла двери засовом, а любовника в окно впустила и легла с ним на постель.
Фомка ходит без порток, вокруг избы, намок весь, стучится в окно да просится со слезами в избу. «Какой леший там стучится?» – спрашивает хозяйка. – «Это я», – говорит Фомка. – «А ты кто?» – «Фома!» – «Какой Фома? Ты – Мора, а не Фома. Мой Фома со мной на постели лежит». А сама шепчет любовнику: «Откликнись ему». Любовник и закричал: «Кой черт там около избы бродит? Вот только выйду на двор, так дам себя знать: так шею накостыляю, что долго не забудешь!»
Бедный Фомка не знает, что и делать. «Видно, – думает, – я пьяной к чужой избе подошел». И начал себя поверять – считает избы. «Вот эта – кумова изба, а это – братова, а эта – Кондратова, а четвертая моя». Постучал опять в окно; а его все не пускают, беда да и только. Пошел к куму, постучался. «Кто там?» – «Это я, кум». – «Чего тебе?» – «Да видишь, кум, я немножко выпивши, не могу до своей избы дойти; проводи меня, пожалуйста». Кум оделся, вышел, смотрит – Фомка без порток в одной рубахе стоит, перезяб, трясется. Провел его до двора и стучится: «Кумушка, ты спишь?» – «Нет, кум, еще не сплю, а что там?» – «Да вот возьми своего Фому, он совсем пьяный». – «Какой там Фома? Это Мора – всю ночь около избы таскается, не дает нам спокою; мой муж давно дома». На ее речи и любовник отозвался. «Что ты, кум, я давно дома; это у тебя Мора. Брось ее к черту!»
Кум испугался, бросил Фому и убежал домой. Что делать Фомке? На дворе холодно, а в избу не попадешь. Принужден был забраться к свиньям в хлев, там и переночевал до утра. На другой день приносит баба свиньям корм, увидала мужа и говорит: «Это ты, Фомушка? Каким манером сюда попал? А я тебя всю ночь проискала». – «Молчи, жена, я и сам себя с похмелья не помню. Видно меня пьяного черти таскали». – «То-то, Фомушка, говорю тебе, не напивайся».
ДОГАДЛИВАЯ ХОЗЯЙКА
Жила-была старуха, у ней была дочь – большая неряха. За что ни возьмется, все у ней из рук валится. Пришло время – нашелся дурак, сосватал ее и взял за себя замуж. Пожил с нею год и больше и прижил сына. Пришла один раз она к матери в гости. Эта ну ее угощать да потчевать. А дочь ест да сказывает: «Ах, матушка! Какой у тебя хлеб скусный, настоящий ситный, а у меня такой, что и проглотить не хочется, – настоящий кирпич». «Послушай, дочка! – говорит старуха, – ты верно нехорошо месишь квашню, оттого у тебя и хлеб не скусен. А ты попробуй квашню вымесить так, чтобы у тебя… была мокрая! Так и дело будет ладно».
Пришла дочь домой, растворила квашню и начала месить. Помесит-помесит, да подымет подол и пощупает – мокрая ли… Часа два так месила, всю… выпачкала, а узнать не может, мокрая ли у ней или нет? Мальчик посмотрел и говорит: – «Эге, матушка, у тебя все в тесте». Тут она полно месить квашню и спекла с того теста хлебы такие скусные, что, если б знали, как она месила, – никто б и в рот не взял.
Примечания
1
В. Калугин. Герои русского эпоса. М., Современник, 1983, с. 130132. Автор сообщает о битвах вокруг нашего неписьменного наследия интереснейшие вещи.
2
Игра слов: петенька– уменьшительная форма от слова «петух» (петел) и от имени Петр.
3
Канун – мед, пиво, брага, сваренные к празднику или в память усопшего.
4
Сладкое сдобное печенье из белой муки.
5
Бранное слово, то же что – враг, ворог.
6
Китина – ствол травы, на которой растут стручки.
7
Охотничий термин.
8
Издох.
9
Задавили.
10
Ситник – булка из пшеничной муки.
11
Бирюк – волк.
12
Крутой берег, обрыв.
13
Лаять.
14
Обманула.
15
Сдобная, пресная лепешка.
16
Ящик с замком для поклажи.
17
Засек, закром.
18
Жарен.
19
Смотри.
20
Лаять.
21
То есть пуль.
22
Тогда.
23
Пышать – дышать.
24
Т. е. косцам.
25
Лаяна – жители деревни Лаи, которая стоит при речке того же имени (Лая), впадающей в Северную Двину. Они занимаются приготовлением угля для портовых кузниц.
26
Погубит, изведет.
27
Голчить – говорить, кричать.
28
Уборы, женские платья (Опыт обл. великор. словаря).
29
Приноровиться, прийтись по нраву.
30
Ссорились.
31
Послушная.
32
Не поперечила.
33
Чистую рубаху.
34
Круглая коробка, лукошко с крышкой для держания хлеба.
35
Непочатый каравай хлеба, пирог без начинки.
36
Нарезал.
37
Верхние слои сосны.
38
Крестьянская баранья шуба.
39
Замерзнем.
40
Обеденная пора, полдень.
41
Насмехаться.
42
Ругательное слово, прилагаемое людям сварливым и вздорным: трясся – лихорадка.
43
Бранное выражение (см. Опыт обл. великорусск. словаря).
44
Собираешься, хочешь.
45
Покрывало, одеяло (сличи глагол: запахиваться, запахнуть).
46
Проворнее, скорее.
47
Прикинулся, оборотился.
48
Поболтает, поговорит.
49
Повадился.
50
Соскучилась.
51
Иконы (т. е. в передний угол).
52
Трут.
53
Разговори.
54
Шафурка – смутьянка, сплетница.
55
Младенца.
56
Смрадом.
57
Лягушкой.
58
Веретеном.
59
Цепляется.
60
Сряда – нарядное платье.
61
Чернуха – ягель, род полевого дикого гороха.
62
Бесперечь – беспрестанно (сноска в рукописи другими чернилами).
63
Гремячий – журчащий.
64
Т. е. приноровился к их приемам и обычаям.
65
Пали – сваи.
66
Сомустил– совратил.
67
Худого, дурного.
68
Вместо: царской.
69
За деревню или город, т. е. в поле.
70
Подставок.
71
Стряпка – кухарка, стряпать – готовить кушанье.
72
Шибко – крепко.
73
Замужество.
74
Выскочка; поддерживать – намекать с укоризною на чей-либо счет, обиняками унижать или осмеивать.
75
Довольно.
76
Прежде.
77
На дереве.
78
Одолевать.
79
Пуще – больше, сильней.
80
Что повстречались – с кораблем Водяного царя.
81
Не раздразни.
82
Т. е. не нравятся.
83
Пусто, незанято.
84
Костку, кость.
85
Снаряжаться, приготовляться к отъезду.
86
Чернеть – простой народ, чернь.
87
Помои.
88
Аред – нечистый дух, колдун.
89
Уполовник.
90
Хорт– собака, пес.
91
Погнулся, поддался.
92
Т. е. вверх.
93
Часть, кусок.
94
Ковш.
95
Лепешки.
96
Топором.
97
Понравился.
98
Три карты одной масти.
99
Место под колесом мельницы.
100
До-кучать; на-с-кучать.
101
Ворониху.
102
Радеть– радоваться чему-либо.
103
Я что-то нездоров; немога – болезнь; немощный – больной.
104
Когда.
105
Крутиться – одеваться, сбираться.
106
Издохшая.
107
У Афанасьева вошел.
108
Гребет.
109
Стал плохо видеть, ослеп.
110
Юноша.
111
Силой втащил.
112
Парить, хлыстать (Опыт обл. велико-русск. словаря: хвостеть).
113
Утирка– полотенце.
114
Хитро, трудно.
115
Не сильно.
116
Печальные.
117
Приятно.
118
Назад, в другую сторону.
119
Спас.
120
Встретил.
121
Бог знает.
122
Петь.
123
Т. е. с приговорками, с прибаутками.
124
Не под силу.
125
Колпица.
126
Взять в запас.
127
Быстрее.
128
Вверх.
129
На корм истратили.
130
Ляжка.
131
Слово это (т. е. нашенский) употреблено для обозначения царя сего, надземного света, в противоположность царю подземных стран, о котором только что упоминала сказка.
132
Ино– что даже.
133
Во рту.
134
Гайкать – кричать, кликать.
135
Работают.
136
Поскотина – городьба вокруг скотного выгона.
137
Платок, полотенце.
138
В гробе.
139
Вороны.
140
Задержки.
141
Ухватом.
142
Т. е. бог знает.
143
Крепко бить.
144
Колдай – палка с шишкою на одном конце.
145
Еще.
146
Не выпарился.
147
В гарнизонной тюрьме.
148
Беднее.
149
Осилят, одолеют.
150
Чарку.
151
Т. е. простой, незнатный.
152
Слово это на местном наречии выговаривается: ведметь.
153
Погреб, подвал.
154
Снаряжение.
155
Яд.
156
Зря, напрасно.
157
Т. е. вода.
158
Мешок.
159
Бессовестный человек, попрошайка.
160
Мыши, крысы.
161
Черт.
162
Очень, сильно.
163
Загороженные места, куда загоняют скот.
164
Неопрятный, у кого полы всегда в грязи.
165
Го л я ш к и – голени.
166
Не мешкай.
167
Старший.
168
Суконные или шерстяные рукавицы, обшитые сверху кожей.
169
Сапоги.
170
Дудку, свирель.
171
Зрада – измена. Иногда вместо овчаров говорится о купцах, которые ехали мимо с обозом и сделали дудку; дудка играет: «По малу, малу, москалику, грай!» и проч.
172
Пристально.
173
Покоя.
174
Отогнать.
175
Клевать, бить.
176
Приманка для птиц, западня.
177
Ватажиться – знаться, сближаться, связываться, водиться.
178
Освежила чистым воздухом.
179
Есть поверье, что воры запасаются рукою мертвеца и, приходя на промысел, обводят ею спящих хозяев, чтобы вести на них непробудный сон.
180
Кожа, шкурка.
181
Мамки.
182
В праздник.
183
Т. е. чародейка.
184
Сырое, непропеченное место в хлебе.
185
Кость.
186
Т. е. свою жену.
187
Веретеном.
188
Имение, богатство, скот домашний.
189
Шкурку («кожурина»).
190
Чутьем почувствовала.
191
Бегаешь.
192
Коник– лавка с коробом в избе, у двери, для поклажи вещей.
193
Промотавшиеся, пропившиеся люди.
194
Гриб (Грип) – птица вместо Гриф-птица.
195
Нечистая сила.
196
Связки.
197
Т. е. в отставку.
198
Свяжуся.
199
Квартиру.
200
Потрафила.
201
Мебель.
202
Медвежьего.
203
Почудилось, показалось.
204
Исторьицу.
205
Надоедать рассказами, болтать пустяки.
206
Заманила, зазвала.
207
Т. е. сняли свивальник и пеленки.
208
До тех пор; покель – пока.
209
Раздаватель хлеба.
210
Клубочек, шарик.
211
Образом, случаем.
212
В город.
213
Платье.
214
Вычистить, содрать шелуху.
215
Чи.
216
Готовилась.
217
Нет.
218
Остался.
219
Воскресный день.
220
Гребешок.
221
По щеке.
222
Искал, искал.
223
Как-то.
224
Ибо, потому что.
225
Башмак.
226
Забралом.
227
Святой Георгий.
228
Имущество, богатство.
229
Скупщикам мяса, рыбы.
230
Одинаковы, равны.
231
Т. е. не отозвал.
232
Шпеньки.
233
Красоты.
234
Ископыть – земля, грязь, снег из-под копыт бегущего коня.
235
Сравни: «Песни, собр. Киреевским», I, 46.
236
Помутился.
237
Чингалище – кинжал.
238
Не обидно.
239
Рассказчик разом вывел на сцену обоих богатырей, и среднего, и старшего, и тем нарушил строй сказки; обычный эпический прием требует, чтобы сказочные герои три раза сражались со своими врагами, с каждым порознь.
240
Палку («Опыт областн. великор. словаря»).
241
Незнайко сражается с одним срацынским богатырем, о другом умолчано.
242
Пелька – часть всякой одежды, находящаяся на груди у горла.
243
Пас.
244
Усердно старался.
245
Толстеть, наливаться, тучнеть.
246
Тащиться, плестись.
247
Орет – пашет.
248
Ожидай отплаты.
249
Пруд.
250
Сударь.
251
Уважать, почитать.
252
Пшенная кашица.
253
Охапку, вязанку.
254
Съела.
255
Однажды, как-то.
256
Счета, числа.
257
Следы [богатырского коня].
258
Калика – нищий, просящий милостыню пением псалмов и духовных песен.
259
Гуня – худая одежда, рубище; поддевка, иногда рубашка.
260
Замать – трогать.
261
Погоня.
262
Лучилась – случилась, приключилась.
263
Понравился, полюбился.
264
Поляна в лесу.
265
Сласти.
266
Один раз.
267
Торока – мешок, сума за седлом.
268
Семью.
269
Т. е. преставился, умер.
270
Иных.
271
Поперек.
272
Прямо.
273
Правиться – собраться, отправиться.
274
Отдыхать после полудня.
275
Обратил в латинскую веру.
276
Навороть – воротник.
277
Не марай.
278
Красоты, щегольства.
279
Чивье – рукоятка.
280
Испугался, устрашился.
281
Надень, наряди, набрось.
282
Перила.
283
Сглазить, навести порчу.
284
Бахарь – баюн, говорун.
285
Терема.
286
Пяльцы.
287
Прискакала.
288
Обувь, сапоги.
289
Наоборот.
290
Испугался.
291
Двумя руками суковатую дубину.
292
Поставить на округ – окружить, обстать кого-нибудь со всех сторон, лишить средств к побегу; так говорят: «мы двоима с собакой постановили медведя на округ», т. е. с одной стороны охотник, а с прочих собаки не позволили зверю выйти из известного круга.
293
Просить, умолять.
294
Опятнать – значит собственно найти сбежавшего коня по его следу на земле; в настоящем же случае опятнать – доправить, найти на земле след копыт.
295
Наловил.
296
Разодрал.
297
Облака, тучи.
298
Не слышно.
299
Поленицы – богатырши.
300
Верес – можжевельник.
301
Хвалынское море– древнерусское название Каспийского моря (Прим. ред.).
302
Иначе, в противном случае.
303
Отрубки, щепки.
304
Нищий, калека, убогой.
305
Крестьяне Шенкурского уезда, живущие по рекам Сюме и Нелинге, называют всякую деревню печищем: печище Маслово, печище Часовинское, печище Подволочское и пр. Не назывался ли первоначально этим словом каждый дом в деревне, так же как дым, труба заменяли прежде слово: изба?
306
Заметывать– метить.
307
Комель – корень.
308
Туловище.
309
Отряд, полк.
310
В сенокосную пору.
311
Замолился.
312
Мало – спустя несколько времени, через несколько минут.
313
Дон-мать – Матерь Дона, донская пресвятая богородица.
314
Орда, у крестьян архангельской губернии – зыбкая тундра, болото, покрытое мохом.
315
На общем собрании.
316
Отдаленный предмет, чернеющий вдали.
317
Случилося.
318
Соскочу.
319
Бояр, господ.
320
Загадал.
321
Гадали.
322
Дошлый – смышленый, догадливый.
323
Горшечник.
324
Опричь – кроме.
325
Деньги.
326
Больше.
327
Вреда.
328
Много.
329
Охолости.
330
Говорит.
331
Заморить червяка– утолить голод.
332
Тебя.
333
Плетеная из конского волоса сеть.
334
Бумага – хлопчатобумажная пряжа, нитки.
335
Сазан.
336
Камка– шелковая китайская ткань с разводами.
337
Абвахта– гауптвахта.
338
Простудиться – прохладиться, подышать свежим воздухом.
339
Малёнка – деревянная кадочка, мерка, пудовка.
340
Дай-ка.
341
Страха.
342
Лакомогузки – сластены, любители лакомств.