Читать книгу Осака в снегу (Adelina An) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
Осака в снегу
Осака в снегу
Оценить:
Осака в снегу

3

Полная версия:

Осака в снегу

– С чего ты это взяла?

– Ну, … Много всего…

– Да ты просто дура! – недовольно воскликнула она. – Ты же самая красивая из нас всех! У тебя такие потрясающие светлые волосы, а глаза – просто… Невообразимые, я таких голубых никогда не видела!

Признаться, мне было приятно слушать этот сбивчивый поток аргументов, и мне даже стало казаться, что она права.

Внезапно я прониклась к ней таким доверием, что вдруг захотелось поделиться всем, что накопилось у меня в душе.

– Я.. Хочу тебе что-то сказать. – произнесла я с торжественным видом, и Мио-чан выжидательно застыла. Она наверное, не знает, что мне подобные признания даются с колоссальным трудом, да и то только если немного выпить…

– Я… Мне.. – Ох, что же нужно говорить?… – Мне нравится Лайт!

Мио не повела себя как-то так, как я представляла: не замерла удивленно на месте, не стала смеяться или еще что-то в этом же роде.

Она обрадовано улыбнулась.

– Это хорошо. Я за тебя очень рада.

И это не прозвучало ни капельки фальшиво, она и правда радовалась за меня! Это меня очень вдохновило.

– Правда я не знаю, что он обо мне думает… По-моему, я ему ни капельки не нравлюсь…

– Да как ты можешь не нравится?

– Ну я же некрасивая…

– Ты дура, а не некрасивая! Перестань при мне это повторять!

– Ладно. Но я заметила, что… Лайт все время с тобой, и я подумала…

– Не надо думать, он мне совсем не нравится! – Мио-чан замотала головой. – Просто мы очень давно друг друга знаем, и все! Тем более, он встречается с какой-то девицей из академии, ее зовут то ли Рюмо, то ли Рёфу… Короче, мы это как-нибудь устроим, положись на нас! – пообещала она.

Мне стало очень приятно, что она так обо мне заботится. Но…

– Пожалуйста, никому об этом не говори! – попросила я ее. – Даже Кане-чан… Пока.

– Не боись! – она закинула руку мне на плечо и придвинула к себе. – Никому не скажу, пока вы не будете встречаться!


На следующее утро мы отбыли назад в Осаку. И в понедельник я написала первый тест на поступление в Академию Искусств.

Результаты были известны уже к следующей неделе, и в среду 20-ого я пошла смотреть результаты. Как сейчас помню эту гигантскою доску в залитом солнцем дворе академии, толпы народа и это пронизывающее всепоглощающее волнение. Но…

Я не верила в чудеса. И чуда не произошло.

Пять раз я пересчитала все номера принятых студентов, но своего так и не нашла.

Почему это произошло со мной? Я ведь так туда хотела!


Хотела, но ничего не делала… Поделом мне.

Нужно было бороться…

Канаме

…здесь нет тебя… мой город нем и глух,

Затянут долговечной паутиной

Дождей, потерь, смятений и разлук…

В них растворен надежды тихий звук,

Но нет тебя…

I

Дождь барабанил в стекло как сумасшедший. Наверное, намеревался вышибить его ко всем чертям.

Я села на кровати и даже не удосужилась посмотреть, который сейчас час. Зачем? Я никуда не спешу.

В комнате было темно и отвратительно душно. Не в том смысле, что жарко или не чем дышать, а как-то… Душе тесно.

Все мои вещи находились в ужасном беспорядке: вся одежда, вываленная из шкафа, грудой висела на спинке стула, трюмо было завалено теперь уже совершенно бесполезными книгами, на полу валялись краски вперемешку с чем-то непонятным…

А дождь все лил и лил.

Я встала с постели и села на подоконник. Наверное, если открыть окно и холодный отрезвляющий дождь ворвется в комнату, здесь будет не так отвратительно?

На подоконнике лежала забытая Мио-чан пачка сигарет. Я достала одну и все таки открыла окно. Но вопреки моим ожиданиям, дождь не ворвался внутрь, а продолжал косыми струями барабанить только по подоконнику. Наверное, такое место, как моя захламленная комната, стороной обходит даже дождь.

Я покрутила в руках сигарету, размышляя, что я собиралась делать. Зажигалки все равно нет. Я вздохнула и сигарета полетела вниз из окна. Я ведь не курю, жуткая это гадость.

Мой провал в поступлении меня немного подкосил. Да и не только меня – все до сих пор ходят как в воду опущенные.

А сегодня начинается август.


Я вернулась на кровать, но не стала закрывать окно. Пускай так будет…

Должно быть, сейчас примерно два часа дня. Но я все равно хочу еще поспать. Спать так хорошо, во сне все по-другому.

Но заснуть не удавалось. Я стащила с прикроватной тумбочки плеер и заткнула уши. Странно, что я не могу уснуть даже в дождь.

Пару минут спустя я услышала тихий шорох и скрип двери.

– Она все спит… – послышался голос Канаме. – Это разве нормально?

– Оставь ее… Она переживает – отозвался Ичиго.

– И как она смогла уснуть под Korn? – недовольно пробурчала Кана, закрывая дверь. Да спокойно! По моему, Korn – это лучшая колыбельная, особенно тот альбом, в котором песни Evolution и Starting Over…

Почему я такая жалкая? Совершенно не умею сражаться. Действительно, рано я сдалась.


Поднявшись с кровати, я натянула джинсы и майку, быстро расчесалась и выглянула из комнаты. В гостиной Кана-чан что-то готовила, а Мио, сидя на столе, смотрела по телику Клинику.

– Нодока, ты куда-то собралась? – удивленно спросила Канаме.

– К отцу.

– Но ведь там же дождь..

– Ничего, – бросила я уже из прихожей, – Я возьму зонтик.

Из своей комнаты выглянул Ичиго.

– Может, тебя на машине подбросить?

Я улыбнулась: неужели он и правда обо мне заботится?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Танабата – Фестиваль Звезд, проводится 7 июля. Согласно легенде, в эту ночь звезды Пастуха (Альтаир) и Пряхи (Вега), обычно разделенные Млечным Путем, встречаются. В ночь фестиваля японцы загадывают желания, пишут их на узких полосках бумаги – Танзаки – и развешивают на бамбуковом деревце.

2

Юката – летнее кимоно

3

Онэ – обращение к сестре, чан – к младшей, => получается Младшая Сестра Нодока.

4

Вообще-то, в Японии учебный год начинается весной, но в некоторых учебных заведениях иностранные студенты имеют право сдавать тестирование в удобное для них время, согласовывая его с подготовительными или языковыми курсами.

5

Раньше татуировки делали только члены якудза

6

Хоня – в переводе значит книжная полка

7

Блюдо, сходное с пловом. Варёный рис обжаривается на масле с кусочками рубленой свинины, куриного мяса, яиц, овощей или морепродуктов. В название блюда в общепите добавляется уточнение, указывающее на основной (помимо риса). Эби тяхан – с креветками

8

Ямабираки – фестиваль 1-ого июля, празднование открытия сезона восхождения на Фудзи.

9

Хачико – типичное прозвище для домашнего питомца, например, собаки

10

Имото – дословно переводится как «чужая сестра». В данном контексте обращение к Нодоке.

11

Онэ-сама – обращение к старшей сестре. В данном случае используется просто как шутка.

12

Химе – принцесса

13

Ханаби – бенгальские огни

14

Онсен – горяие источники

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner