Читать книгу Paris Talks ( `Abdu'-Bahá) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
Paris Talks
Paris TalksПолная версия
Оценить:
Paris Talks

4

Полная версия:

Paris Talks

You are all met here with one accord, heart drawn to heart, souls overflowing with Divine love, working and longing for the unity of the world.

Verily this assembly is a spiritual one! It is like unto a beautiful perfumed garden! On it the Heavenly Sun sheds the golden rays, and the warmth thereof penetrates and gladdens each waiting heart. The love of Christ, which passeth all knowledge, is among you, the Holy Spirit is your help.

Day by day this meeting will grow and become more powerful until gradually its spirit will conquer the whole world!

Try with all your hearts to be willing channels for God’s Bounty. For I say unto you that He has chosen you to be His messengers of love throughout the world, to be His bearers of spiritual gifts to man, to be the means of spreading unity and concord on the earth. Thank God with all your hearts that such a privilege has been given unto you. For a life devoted to praise is not too long in which to thank God for such a favour.

Lift up your hearts above the present and look with eyes of faith into the future! Today the seed is sown, the grain falls upon the earth, but behold the day will come when it shall rise a glorious tree and the branches thereof shall be laden with fruit. Rejoice and be glad that this day has dawned, try to realize its power, for it is indeed wonderful! God has crowned you with honour and in your hearts has He set a radiant star; verily the light thereof shall brighten the whole world!

THE TWO KINDS OF LIGHT

November 5th

Today the weather is gloomy and dull! In the East there is continual sunshine, the stars are never veiled, and there are very few clouds. Light always rises in the East and sends forth its radiance into the West.

There are two kinds of light. There is the visible light of the sun, by whose aid we can discern the beauties of the world around us—without this we could see nothing.

Nevertheless, though it is the function of this light to make things visible to us, it cannot give us the power to see them or to understand what their various charms may be, for this light has no intelligence, no consciousness. It is the light of the intellect which gives us knowledge and understanding, and without this light the physical eyes would be useless.

This light of the intellect is the highest light that exists, for it is born of the Light Divine.

The light of the intellect enables us to understand and realize all that exists, but it is only the Divine Light that can give us sight for the invisible things, and which enables us to see truths that will only be visible to the world thousands of years hence.

It was the Divine Light which enabled the prophets to see two thousand years in advance what was going to take place and today we see the realization of their vision. Thus it is this Light which we must strive to seek, for it is greater than any other.

It was by this Light that Moses was enabled to see and comprehend the Divine Appearance, and to hear the Heavenly Voice which spoke to him from the Burning Bush.6

It is of this Light Muḥammad is speaking when he says, ‘Alláh is the light of the Heavens, and of the Earth’.

Seek with all your hearts this Heavenly Light, so that you may be enabled to understand the realities, that you may know the secret things of God, that the hidden ways may be made plain before your eyes.

This light may be likened unto a mirror, and as a mirror reflects all that is before it, so this Light shows to the eyes of our spirits all that exists in God’s Kingdom and causes the realities of things to be made visible. By the help of this effulgent Light all the spiritual interpretation of the Holy Writings has been made plain, the hidden things of God’s Universe have become manifest, and we have been enabled to comprehend the Divine purposes for man.

I pray that God in His mercy may illumine your hearts and souls with His glorious Light, then shall each one of you shine as a radiant star in the dark places of the world.

SPIRITUAL ASPIRATION IN THE WEST

‘Abdu’l-Bahá said:

You are very welcome! From Eastern lands I have come to the West to sojourn awhile among you. In the East it is often said that the people of the West are without spirituality, but I have not found it thus. Thank God, I see and feel that there is much spiritual aspiration among the Western peoples, and that in some cases their spiritual perception is even keener than among their Eastern brothers. If the teaching given in the East had been conscientiously spread in the West the world today would be a more enlightened place.

Although in the past all the great Spiritual Teachers have arisen in the East, there are still many men there who are quite devoid of spirituality. With regard to the things of the spirit they are as lifeless as a stone; nor do they wish to be otherwise, for they consider that man is only a higher form of animal and that the things of God concern him not.

But man’s ambition should soar above this—he should ever look higher than himself, ever upward and onward, until through the Mercy of God he may come to the Kingdom of Heaven. Again, there are men whose eyes are only open to physical progress and to the evolution in the world of matter. These men prefer to study the resemblance between their own physical body and that of the ape, rather than to contemplate the glorious affiliation between their spirit and that of God. This is indeed strange, for it is only physically that man resembles the lower creation, with regard to his intellect he is totally unlike it.

Man is always progressing. His circle of knowledge is ever widening, and his mental activity flows through many and varied channels. Look what man has accomplished in the field of science, consider his many discoveries and countless inventions and his profound understanding of natural law.

In the world of art it is just the same, and this wonderful development of man’s faculties becomes more and more rapid as time goes on. If the discoveries, inventions and material accomplishments of the last fifteen hundred years could be put together, you would see that there has been greater advancement during the last hundred years than in the previous fourteen centuries. For the rapidity with which man is progressing increases century by century.

The power of the intellect is one of God’s greatest gifts to men, it is the power that makes him a higher creature than the animal. For whereas, century by century and age by age man’s intelligence grows and becomes keener, that of the animal remains the same. They are no more intelligent today then they were a thousand years ago! Is there a greater proof than this needed to show man’s dissimilarity to the animal creation? It is surely as clear as day.

As for the spiritual perfections they are man’s birthright and belong to him alone of all creation. Man is, in reality, a spiritual being, and only when he lives in the spirit is he truly happy. This spiritual longing and perception belongs to all men alike, and it is my firm conviction that the Western people possess great spiritual aspiration.

It is my fervent prayer that the star of the East will shed its brilliant rays on the Western world, and that the people of the West may arise in strength, earnestness, and courage, to help their brethren in the East.

LECTURE GIVEN AT A STUDIO IN PARIS

November 6th

This is in truth a Bahá’í house. Every time such a house or meeting place is founded it becomes one of the greatest aids to the general development of the town and country to which it belongs. It encourages the growth of learning and science and is known for its intense spirituality and for the love it spreads among the peoples.

The foundation of such a meeting-place is always followed by the greatest prosperity. The first Bahá’í Assembly that existed in Ṭihrán was singularly blessed! In one year it had grown so rapidly that its members had increased to nine times their original number. Today, in far-away Persia, there are many such assemblies where the friends of God meet together in the fulness of joy, love and unity. They teach the Cause of God, educate the ignorant, and draw heart to heart in brotherly kindness. It is they who help the poor and needy and give to them their daily bread. They love and care for the sick and are messengers of hope and consolation to the desolate and oppressed.

Oh, ye in Paris, strive that your assemblies may be like unto this, and may bear even greater fruits!

Oh, friends of God! If ye will trust in the Word of God and be strong; if ye will follow the precepts of Bahá’u’lláh to tend the sick, raise the fallen, care for the poor and needy, give shelter to the destitute, protect the oppressed, comfort the sorrowful and love the world of humanity with all your hearts, then I say unto you that ere long this meeting-place will see a wonderful harvest. Day by day each member will advance and become more and more spiritual. But ye must have a firm foundation and your aims and ambitions must be clearly understood by each member. They shall be as follows:

1. To show compassion and goodwill to all mankind.

2. To render service to humanity.

3. To endeavour to guide and enlighten those in darkness.

4. To be kind to everyone, and show forth affection to every living soul.

5. To be humble in your attitude towards God, to be constant in prayer to Him, so as to grow daily nearer to God.

6. To be so faithful and sincere in all your actions that every member may be known as embodying the qualities of honesty, love, faith, kindness, generosity, and courage. To be detached from all that is not God, attracted by the Heavenly Breath—a divine soul; so that the world may know that a Bahá’í is a perfect being.

Strive to attain this at these meetings. Then, indeed and in truth will ye, the friends of God, come together with great joy! Render help one to the other, become as one man, having reached perfect unity.

I pray to God that daily ye may advance in spirituality, that God’s love may be more and more manifested in you, that the thoughts of your hearts may be purified, and that your faces may be ever turned towards Him. May you one and all approach to the threshold of unity, and enter into the Kingdom. May each of you be like unto a flaming torch, lighted and burning bright with the fire of the Love of God.

BAHÁ’U’LLÁH

November 7th

‘Abdu’l-Bahá said:

I will speak to you today of Bahá’u’lláh. In the third year after the Báb had declared his Mission, Bahá’u’lláh, being accused by fanatical Mullás of believing in the new doctrine, was arrested and thrown into prison. The next day, however, several ministers of the Government and other influential men caused him to be set free. Later on he was again arrested, and the priests condemned him to death! The Governor hesitated to have this sentence carried out for fear of a revolution. The priests met together in the Mosque, before which was the place of execution. All the people of the town gathered in crowds outside the Mosque. The carpenters brought their saws and hammers, the butchers came with their knives, the bricklayers and builders shouldered their spades, all these men, incited by the frenzied Mullás, were eager to share in the honour of killing Him. Inside the Mosque were assembled the doctors of religion. Bahá’u’lláh stood before them, and answered all their questions with great wisdom. The chief sage in particular, was completely silenced by Bahá’u’lláh, who refuted all his arguments.

A discussion arose between two of these priests as to the meaning of some words in the writings of the Báb; accusing Him of inaccuracy, they challenged Bahá’u’lláh to defend Him if He were able. These priests were entirely humiliated, for Bahá’u’lláh proved before the whole assembly that the Báb was absolutely right, and that the accusation was made in ignorance.

The defeated ones now put Him to the torture of the bastinado, and more infuriated than before brought Him out before the walls of the Mosque unto the place of execution, where the misguided people were awaiting His coming.

Still the Governor feared to comply with the demand of the priests for His execution. Realizing the danger in which the dignified prisoner was placed, some men were sent to rescue Him. In this they succeeded by breaking through the wall of the Mosque and leading Bahá’u’lláh through the opening into a place of safety, but not of freedom; for the Governor shifted the responsibility from off his own shoulders by sending him to Ṭihrán. Here He was imprisoned in an underground dungeon, where the light of day was never seen. A heavy chain was placed about his neck by which He was chained to five other Bábís; these fetters were locked together by strong, very heavy bolts, and screws. His clothes were torn to pieces, also His fez. In this terrible condition He was kept for four months.

During this time none of His friends were able to get access to Him.

A prison official made an attempt to poison Him but, beyond causing Him great suffering, this poison had no effect.

After a time the Government liberated Him and exiled Him and His family to Baghdád, where He remained for eleven years. During this time He underwent severe persecutions, being surrounded by the watchful hatred of His enemies.

He bore all evils and torments with the greatest courage and fortitude. Often when He arose in the morning, He knew not whether He would live until the sun should set. Meanwhile, each day, the priests came and questioned Him on religion and metaphysics.

At length the Turkish Governor exiled Him to Constantinople, whence He was sent to Adrianople; here He stayed for five years. Eventually, He was sent to the far off prison fortress of St. Jean d’Acre. Here He was imprisoned in the military portion of the fortress and kept under the strictest surveillance. Words would fail me to tell you of the many trials He had to suffer, and all the misery He endured in that prison. Notwithstanding, it was from this prison that Bahá’u’lláh wrote to all the Monarchs of Europe, and these letters with one exception were sent through the post.

The Epistle of Náṣiri’d-Dín Sháh was confided to a Persian Bahá’í, Mírzá Badí Khurásání, who undertook to deliver it into the Sháh’s own hands. This brave man waited in the neighbourhood of Ṭihrán for the passing of the Sháh, who had the intention to journey by that way to his Summer Palace. The courageous messenger followed the Sháh to his Palace, and waited on the road near the entrance for several days. Always in the same place was he seen waiting on the road, until the people began to wonder why he should be there. At last the Sháh heard of him, and commanded his servants that the man should be brought before him.

‘Oh! servants of the Sháh, I bring a letter, which I must deliver into his own hands’, Badí said, and then Badí said to the Sháh, ‘I bring you a letter from Bahá’u’lláh!’

He was immediately seized and questioned by those who wished to elicit information which would help them in the further persecutions of Bahá’u’lláh. Badí would not answer a word; then they tortured him, still he held his peace! After three days they killed him, having failed to force him to speak! These cruel men photographed him whilst he was under torture.7

The Sháh gave the letter from Bahá’u’lláh to the priests that they might explain it to him. After some days these priests told the Sháh that the letter was from a political enemy. The Sháh grew angry and said, ‘This is no explanation. I pay you to read and answer my letters, therefore obey!’

The spirit and meaning of the Tablet to Náṣiri’d-Dín Sháh was, in short, this: ‘Now that the time has come, when the Cause of the Glory of God has appeared, I ask that I may be allowed to come to Ṭihrán and answer any questions the priests may put to Me.

‘I exhort you to detach yourself from the worldly magnificence of your Empire. Remember all those great kings who have lived before you—their glories have passed away!’

The letter was written in a most beautiful manner, and continued warning the King and telling him of the future triumph of the Kingdom of Bahá’u’lláh, both in the Eastern and in the Western World.

The Sháh paid no attention to the warning of this letter and continued to live in the same fashion until the end.

Although Bahá’u’lláh was in prison the great Power of the Holy Spirit was with Him!

None other in prison could have been like unto Him. In spite of all the hardships He suffered, He never complained.

In the dignity of His Majesty, He always refused to see the Governor, or the influential people of the town.

Although the surveillance was unremittingly strict He came and went as He wished! He died in a house situated about three kilometers from St. Jean d’Acre.

GOOD IDEAS MUST BE CARRIED INTO ACTION

November 8th

All over the world one hears beautiful sayings extolled and noble precepts admired. All men say they love what is good, and hate everything that is evil! Sincerity is to be admired, whilst lying is despicable. Faith is a virtue, and treachery is a disgrace to humanity. It is a blessed thing to gladden the hearts of men, and wrong to be the cause of pain. To be kind and merciful is right, while to hate is sinful. Justice is a noble quality and injustice an iniquity. That it is one’s duty to be pitiful and harm no one, and to avoid jealousy and malice at all costs. Wisdom is the glory of man, not ignorance; light, not darkness! It is a good thing to turn one’s face toward God, and foolishness to ignore Him. That it is our duty to guide man upward, and not to mislead him and be the cause of his downfall. There are many more examples like unto these.

But all these sayings are but words and we see very few of them carried into the world of action. On the contrary, we perceive that men are carried away by passion and selfishness, each man thinking only of what will benefit himself even if it means the ruin of his brother. They are all anxious to make their fortune and care little or nothing for the welfare of others. They are concerned about their own peace and comfort, while the condition of their fellows troubles them not at all.

Unhappily this is the road most men tread.

But Bahá’ís must not be thus; they must rise above this condition. Actions must be more to them than words. By their actions they must be merciful and not merely by their words. They must on all occasions confirm by their actions what they proclaim in words. Their deeds must prove their fidelity, and their actions must show forth Divine light.

Let your actions cry aloud to the world that you are indeed Bahá’ís, for it is actions that speak to the world and are the cause of the progress of humanity.

If we are true Bahá’ís speech is not needed. Our actions will help on the world, will spread civilization, will help the progress of science, and cause the arts to develop. Without action nothing in the material world can be accomplished, neither can words unaided advance a man in the spiritual Kingdom. It is not through lip-service only that the elect of God have attained to holiness, but by patient lives of active service they have brought light into the world.

Therefore strive that your actions day by day may be beautiful prayers. Turn towards God, and seek always to do that which is right and noble. Enrich the poor, raise the fallen, comfort the sorrowful, bring healing to the sick, reassure the fearful, rescue the oppressed, bring hope to the hopeless, shelter the destitute!

This is the work of a true Bahá’í, and this is what is expected of him. If we strive to do all this, then are we true Bahá’ís, but if we neglect it, we are not followers of the Light, and we have no right to the name.

God, who sees all hearts, knows how far our lives are the fulfilment of our words.

THE TRUE MEANING OF BAPTISM BY WATER AND FIRE

November 9th

In the Gospel according to St John, Christ has said: ‘Except a man be born of water and the Spirit, he cannot enter into the Kingdom of Heaven.’8 The priests have interpreted this into meaning that baptism is necessary for salvation. In another Gospel it is said: ‘He shall baptize you with the Holy Ghost and with fire’.9

Thus the water of baptism and the fire are one! It cannot mean that the ‘water’ spoken of is physical water, for it is the direct opposite of ‘fire’, and one destroys the other. When in the Gospels, Christ speaks of ‘water’, He means that which causes life, for without water no worldly creature can live—mineral, vegetable, animal and man, one and all, depend upon water for their very being. Yes, the latest scientific discoveries prove to us that even mineral has some form of life, and that it also needs water for its existence.

Water is the cause of life, and when Christ speaks of water, He is symbolizing that which is the cause of Everlasting Life.

This life-giving water of which He speaks is like unto fire, for it is none other than the Love of God, and this love means life to our souls.

By the fire of the Love of God the veil is burnt which separates us from the Heavenly Realities, and with clear vision we are enabled to struggle onward and upward, ever progressing in the paths of virtue and holiness, and becoming the means of light to the world.

There is nothing greater or more blessed than the Love of God! It gives healing to the sick, balm to the wounded, joy and consolation to the whole world, and through it alone can man attain Life Everlasting. The essence of all religions is the Love of God, and it is the foundation of all the sacred teachings.

It was the Love of God that led Abraham, Isaac, and Jacob, that strengthened Joseph in Egypt and gave to Moses courage and patience.

Through the Love of God, Christ was sent into the world with His inspiring example of a perfect life of self-sacrifice and devotion, bringing to men the message of Eternal Life. It was the Love of God that gave Muḥammad power to bring the Arabs from a state of animal degradation to a loftier state of existence.

God’s Love it was that sustained the Báb and brought him to his supreme sacrifice, and made his bosom the willing target for a thousand bullets.

Finally, it was the Love of God that gave to the East Bahá’u’lláh, and is now sending the light of His teaching far into the West, and from Pole to Pole.

Thus I exhort each of you, realizing its power and beauty, to sacrifice all your thoughts, words and actions to bring the knowledge of the Love of God into every heart.

DISCOURSE AT ‘L’ALLIANCE SPIRITUALISTE’

Salle de l’Athenée,

St Germain, Paris,

November 9th

I wish to express my gratitude for your hospitality, and my joy that you are spiritually minded. I am happy to be present at a gathering such as this, assembled together to listen to a Divine Message. If you could see with the eye of truth, great waves of spirituality would be visible to you in this place. The power of the Holy Spirit is here for all. Praise be to God that your hearts are inspired with Divine fervour! Your souls are as waves on the sea of the spirit; although each individual is a distinct wave, the ocean is one, all are united in God.

Every heart should radiate unity, so that the Light of the one Divine Source of all may shine forth bright and luminous. We must not consider the separate waves alone, but the entire sea. We should rise from the individual to the whole. The spirit is as one great ocean and the waves thereof are the souls of men.

We are told in the Holy Scripture that the New Jerusalem shall appear on earth. Now it is evident that this celestial city is not built of material stones and mortar, but that it is a city not made with hands, eternal in the Heavens.

This is a prophetic symbol, meaning the coming again of the Divine Teaching to enlighten the hearts of men. It is long since this Holy Guidance has governed the lives of humanity. But now, at last, the Holy City of the New Jerusalem has come again to the world, it has appeared anew under an Eastern sky; from the horizon of Persia has its effulgence arisen to be a light to lighten the whole world. We see in these days the fulfilment of the Divine Prophecy. Jerusalem had disappeared. The heavenly city was destroyed, now it is rebuilt; it was razed to the ground, but now its walls and pinnacles have been restored, and are towering aloft in their renewed and glorious beauty.

bannerbanner