Читать книгу Jonas on a Farm in Winter (Jacob Abbott) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Jonas on a Farm in Winter
Jonas on a Farm in WinterПолная версия
Оценить:
Jonas on a Farm in Winter

4

Полная версия:

Jonas on a Farm in Winter

Beyond the pictures were some advertisements. One was for a farm for sale. Jonas read the description, and he wished that he was old enough to buy a farm, and then he would go and look at that.

The next advertisement was about some machinery, which a man had invented; and the next was headed, in large letters, Dog Lost. This caught Jonas's attention immediately. It was in writing, and he could not read it very easily, it was so high. So he got a chair, and stood up in it, and read as follows:—

"'DOG LOST.

"'Strayed or stolen from the subscriber, a valuable dog, of large size and black color.'

"I wonder if it isn't Franco," said Jonas, interrupting himself in his reading.

"'He had on a brass collar marked with the owner's name.'

"No," said Jonas, "there was no collar. But then the man that stole him might have taken it off.

"'Answers to the name of Ney.'

"Ney, Ney," said Jonas,—"I never called him Ney. I wonder if he would answer, if I should call him Ney.

"'Is kind and docile, and quite intelligent.'

"Yes," said Jonas, "I verily believe it is Franco.

"'Any person who will return said dog to the subscriber, at his residence at Walton Plain, shall be suitably rewarded.

"'JAMES EDWARDS.'

"I verily believe it is Franco," said Jonas, as he slowly got down from the chair,—"Walton Plain."

He stood a moment, looking thoughtfully into the fire.

"Yes," he repeated, "I verily believe it is Franco. I wonder where Walton Plain is."

Jonas had learned from Mr. Holiday, that it was never wise to communicate important information relating to private business, unless necessary. So he said nothing about Franco to any of the people at the tavern, but quietly went to bed; and, after thinking some time what to do, he went to sleep, and slept finely until morning.

About daylight, he arose, and, as he had paid his bill the night before, he went to the barn, harnessed his horses, and set off. At the first village that he came to after sunrise, he stopped at a store, and inquired whether there was any such town as Walton Plain, in that neighborhood.

"Yes," said the boy, who stood with a broom in his hand, with which he was sweeping out the store,—"yes, it is about five miles from here, right on the way you are going."

Jonas thanked the boy, got into his sleigh, and rode on.

"Poor Franco," said he, "I am afraid I must lose you."

He had hoped that Walton Plain would have proved to be off of his road, so that he could have had a good reason for not doing any thing about restoring the dog, until after he had gone home, and reported the facts to the farmer. But now, as he found that it was on his way, and as he would very probably go directly by Mr. Edwards's door, he concluded that he ought, at any rate, to call and let him look at Franco, and see whether it was his dog or not.

When he reached Walton Plain, he inquired whether Mr. James Edwards lived in the village. They told him that he lived about half a mile out of the village. They said it was a handsome white house, under the trees, back from the road, with a portico over the door.

Jonas rode on, observing all the houses as he passed; and he at once recognized the one which had been described to him. He stopped before the great gate, and fastened his horses to a post. He then walked along a road-way, which led in by the end of the house, and presently came to a door, where he stopped and knocked. A girl came and opened the door.

"Is Mr. Edwards at home?"

"Yes," said the girl.

"Will you ask him to come to the door a minute?"

"You'd better walk in, and I'll speak to him."

Jonas stepped into an entry, which was carpeted, and which had a large map, hanging against the wall. The girl opened a door into a little room, which looked somewhat like Mr. Holiday's study. There was a great deal of handsome furniture in it, and book-shelves around the walls. A large table was in the middle of the room, covered with books and papers.

The girl handed Jonas a seat.

"Who shall I say has called?" said she to Jonas, as she was about to go out of the room.

"Why—I—my name is Jonas," he replied; "but I don't suppose Mr. Edwards knows me. I came to see him about his dog."

At this remark, the girl looked around towards the fire, and Jonas involuntarily turned his eyes in the same direction. He saw there a large dog, very much like Franco in form and size, lying upon the carpet. He was as handsome as Franco. Jonas was surprised to see him. The girl, too, looked surprised. She, however, said nothing, but went out, and shut the door.

In a few minutes, the door opened, and an elderly gentleman, with grayish hair, and a mild and pleasant expression of countenance, came in. He nodded to Jonas as he entered, and Jonas rose to receive him. The gentleman then took a seat by the fire, and asked Jonas to sit down again.

"I came to see you, sir, about your dog," said Jonas.

"Well, my boy," replied the man, "and what about my dog?" and, as he said this, he looked down at the dog, which was lying upon the floor.

"I don't know but that I have got him."

"You have got him?" repeated Mr. Edwards.

"Yes, sir; a dog like that one came to me in the woods one day this winter."

"O," said Mr. Edwards, "you mean the dog that I lost.—Yes,—I had forgotten that, it is so long ago. When did you find him?"

Jonas then told the whole story of the dog's coming to them, and of their attempt to drive him away; and also of his seeing the advertisement in the tavern. Mr. Edwards asked him a great many questions, such as what his name was, where he lived, and how long he had lived there, and how he happened to be journeying now. At last he said,—

"I think it very probable that it is my dog. I lost one of that description six or eight months ago, and advertised him; but I couldn't hear any thing of him, and so I got another as much like him as I could. It is probable yours is the same dog; but I don't know that there is any particular proof of it. You haven't called him Ney, have you?"

"No, sir," said Jonas; "we call him Franco."

"If he should come at the call of Ney, that would be proof. Where is he now?"

"He is with me, sir; he is out in my sleigh."

"O, well, then," said the man, "we can tell in a moment. I'll step to the door and call him."

So Mr. Edwards put on his hat, and stepped to the door. The dog was standing up in the sleigh, and looking wildly around. When he saw Mr. Edwards, he seemed more excited still.

"Here, Ney," said Mr. Edwards.

The dog leaped down from the sled, and came bounding up the road. He leaped first about Mr. Edwards, and then about Jonas, as if at a loss which was his master.

"Why, Ney," said Mr. Edwards,—"poor Ney,—have you got back at last? Come, walk in, Ney."

Ney slipped in through the door, and turned immediately into the little room, as if he was perfectly familiar with the localities. Jonas and Mr. Edwards followed. They shut the door, and took their seats again. Ney ran around the room, and examined every thing. He looked at the strange dog lying so comfortably in his old place upon the warm carpet, and then came and gazed up eagerly into his old master's face a moment. He came to Jonas, and wagged his tail, and then he went to the door and whined, as if he wanted to go out.

"Won't you let him out?" said Mr. Edwards. "We will see what he will do."

Jonas opened the door, and the dog ran out into the entry, and then made the same signs to have the outer door opened. Jonas opened it, and let him out. Jonas stepped out himself a moment, to see what he would do, and presently returned again to the room where he had left Mr. Edwards.

"Where did he go?" said Mr. Edwards.

"He has run to the sleigh," said Jonas, "and jumped up into it, and is lying down on the buffalo."

"The dog seems to have become attached to you, Jonas," said Mr. Edwards, "and I presume that you have become somewhat attached to him."

"Yes, sir, very much indeed," replied Jonas.

Mr. Edwards was silent a few minutes, appearing lost in thought.

"I hardly know what to say about this dog," he continued, at length. "You did very right to come and let me know about him. I am afraid that some boys would have kept him, without saying any thing about it. I am glad that you were honest. I valued the dog very much, and would have given a large sum to have recovered him, when he was first lost. But I have got another now, and don't really need two. Should you be disposed to buy him?"

"Yes, sir," said Jonas, "if I could. But I haven't got but a dollar at my command, and I suppose he is worth more than that."

Jonas had a dollar of his own. Mr. Holiday had given it to him when he left his house, thinking it probable that he would want to buy something for himself. Jonas had taken this money with him when he left the farmer's, intending to expend a part of it in the market town; but he did not see any thing that he really wanted, and so the money was in his pocket now.

"Why, yes," said Mr. Edwards, "I gave a great deal more for him than that. Haven't you any more money with you?"

"Not of my own," said Jonas.

"I suppose you got some for your produce."

"Yes, sir," said Jonas; "but it belongs to the farmer that I work with."

"And don't you think that he would be willing to have you pay a part of it for the dog?"

"I don't know, sir," said Jonas. "I know he likes the dog very much, but I have no authority to buy him with his money."

If Jonas had been willing to have used his employer's money without authority, Mr. Edwards would not have taken it. He made the inquiry to see whether Jonas was trustworthy.

After a few minutes' pause, Mr. Edwards resumed the conversation, as follows:—

"Well, Jonas," said he, "I have been thinking of this a little, and have concluded to let you keep the dog for me a little while,—that is, if he is willing to go with you. But remember he is my property still, and I shall have a right to call for him, whenever I choose, and you must give him up to me."

"Yes, sir," said Jonas, "I will. And I wish that you would not agree to sell him to any body else, without letting me know."

"Well," replied Mr. Edwards, "I will not. So you may take him, and keep him till I send for him,—that is, provided he will go with you of his own accord. I can't drive him away from his old home."

Jonas thanked Mr. Edwards, and rose to go. Mr. Edwards took his hat, and followed him to the door, to see whether the dog would go willingly. When he was upon the step, he called him.

"Ney," said he, "Ney."

Ney looked up, and, in a moment afterwards, jumped out of the sleigh, and came running up to the door.

"Now," continued Mr. Edwards, "if you can call him back, while I am standing here, it is pretty good proof that you have been kind to him, and that he would like to go with you."

So Jonas walked down towards the gate, looking back, and calling,—

"Franco, Franco, Franco!"

The dog ran down towards him a little way, and then stopped, looked back, and, after a moment's pause, he returned a few steps towards his former master. He seemed a little at a loss to know which to choose.

Jonas got into his sleigh.

"Franco!" said he.

Franco looked at him, then at Mr. Edwards, then at Jonas; and finally he went back to the door, and began to lick his old master's hand.

Jonas turned his horses' heads a little towards the road, and moved them on a step.

"Come, Franco," said he; "Franco, come."

Franco, hearing these words, and seeing that Jonas was actually going, seemed to come to a final decision. He leaped off the steps, and bounded down the road, through the gate, and jumped up into Jonas's sleigh. Mr. Edwards continued to call him, but he paid no attention to it. He curled down before Jonas a moment, then he raised himself up a little, so as to look back towards the house; but he showed no disposition to get out again. Jonas put his hand upon his head, and patted it gently as he drove away; and, when he found that Franco was really going with him, he turned his head back, and said, with a look of great satisfaction,—

"Good-by, sir. I'm very much obliged to you."

"Good-by, Jonas. Take good care of Ney."

"Yes, sir," said he, "I certainly will."

"You're a good dog, Franco," he continued, patting his head, "to come with me,—very good dog, Franco, to choose the coarse hay for a bed under the old General's crib, rather than that good warm carpet, for the sake of coming with me. I'll make you a little house, Franco,—I certainly will, and I'll put a carpet on the floor. I'll make it as soon as I get home."

And Jonas did, the next evening after he got home, make Franco a house, just big enough for him; and he found an old piece of carpet to put upon the floor. He put Franco in; but the next morning he found him in his old place under the General's crib. Franco liked that place better. The truth was, it was rather warmer; and then, besides, he liked the old General's company.

CHAPTER V. SIGNS OF A STORM

One evening early in February, the farmer told Jonas that his work, the next day, would be to get out four or five bushels of corn and grain, and go to mill. Accordingly, after he had got through with his morning's work of taking care of the stock, he took a half-bushel measure, and several bags, and went into the granary. The granary was a small, square building, with narrow boards and wide cracks between them on the south side. The building itself was mounted on posts at the four corners, with flat stones upon the top of the posts, for the corners to rest upon.

The open work upon the side was to let the air in, to dry the corn; and the high posts and the flat stones were to keep the mice from getting in and eating it up.

Jonas put a short board across the top of the half-bushel, and sat upon it. Then he began taking the corn and shelling it off from the cob, by rubbing it against the edge of the board. As he sat thus at work, he occasionally looked up, and he could see out of the open door of the granary, into the farm-yards.

It was a very pleasant morning. The sun shone beautifully; and now and then a drop fell from the roof on the south side of the barn. The cattle were standing, basking in the sun, in the barn-yard, and in the sheds, where the sun could shine in upon them. The whole area of the barn-yard was trodden smooth and hard by the footsteps of the cattle; and broad and smooth paths had been worn in every direction, about the house. Behind the barn was a large sheep-yard, also well worn with the footsteps of the sheep. A great many sheep were there,—now and then eating hay from a long rack, which extended across the yard.

When Jonas had shelled out the corn, he carried the bags, and put them into the sleigh, which was generally used in going to mill. Then he locked the granary, and put the key away, and afterwards went to the barn, and opened the great doors, which led in to the barn floor. He climbed up a tall ladder to a loft under the roof of the barn, and threw down some sheaves of wheat,—as many as he thought would be necessary to produce the quantity of grain which the farmer had ordered. He then descended the ladder, and got a flail, and began to thresh them out.

Standing, now, in a new position, he had a different prospect before him. Beyond the barn-yard he could see another larger yard nearer the house, in which the snow had also been beaten down by the going and coming of teams, sleds, and all sorts of travel, for two or three weeks, during which there had been no new falls of snow. Upon one side of this yard was an enormous heap of wood, which Jonas and Oliver had been hauling nearly all the winter. On the other side was a quantity of timber, of all sizes and lengths, which the farmer and Amos had been getting out for the new barn. Some of it was hewed, and some not; and several large pieces were laid out upon the level surface of the yard, and the farmer and Amos were sitting upon them, working upon the frame. Amos was boring holes with an auger, and the farmer was cutting the holes thus made into a square form with a chisel. Josey was there, too, and Amelia. They were building a house of the blocks which had been sawed off from the ends of the timbers.

When, however, they heard the sound of Jonas's flail, they left their play, and came along to the barn to see him. Josey came into the barn; Amelia remained at the door.

"What are you doing, Jonas?" said Josey.

"Threshing some wheat," replied Jonas; "but stand back, or I shall hit you with the flail."

"Are you going to mill?" said Josey.

"Yes, I or somebody else. I am getting a grist ready."

"Here comes uncle," said Josey; "I mean to ask him to let me go."

The farmer came in, and told Jonas that he expected that they were going to have a snow-storm, and, therefore, as soon as his grist was ready, he might harness a horse into the sleigh, and drive directly to mill.

"Then," said he, "you may come directly back, and not wait to have it ground; for I want you to go up to the woods this afternoon, and bring down a load of small spruces, which I cut for rafters. I want them down before the road gets blocked up with snow."

The farmer had reflected that, about this time in the winter, they were generally exposed to long and driving snow-storms, by which the roads were often blocked up. He usually endeavored to get all out of the woods which he had to get, early in the season, while the snow was not deep. He had now got down all his wood, and all his timber, except one or two loads of rafters; and he wished, therefore, to get those down, so that, in case of a severe storm, he would not have to break out the road again.

Jonas accordingly despatched his preparations for going to mill, as rapidly as possible, and soon was ready. In driving out, he stopped opposite the place where the farmer was at work upon his frame.

"All ready, I believe, sir," said Jonas.

"Very well," said the farmer. "The pond road is a little the nearest, isn't it?"

"Yes, sir," said Jonas.

"And Josey wants to go with you; have you any objection to take him?"

"No, sir," said Jonas; "I should like very much to have him go."

"Well, Josey, get your great-coat, and come."

"O, no, sir," said Josey; "I don't need any great-coat; it isn't cold."

"Very well, then; jump in."

Josey got in upon the top of the bags, and Jonas drove on. After riding a short distance, they turned down by a road which led to the pond, which was now covered with so thick and solid a sheet of ice, that it was safe travelling upon it, and it was accordingly intersected with roads in every direction. They rode down at a rapid trot to the ice, followed by Franco, who was always glad to go upon an expedition.

The road led them over, very nearly, the same part of the pond that Jonas had navigated in his boat, when he fitted a sail to it,—though now the appearances were so different all around, that one would hardly have supposed the scene to have been the same. There was the same level surface, but it was now a solid field, white with snow, instead of the undulating expanse of water, of the deep-blue color reflected from the sky. There were the same islands, and promontories, and beaches; but the verdure was gone, and the naked whiteness of the beach seemed to have spread over the whole landscape. It was a very pleasant ride, however. The road was level, though very winding, as it passed around capes and headlands, and now and then took a wide circuit to avoid a breathing-hole. The sun shone pleasantly, too.

"I don't see what signs there are of a snow-storm," said Josey.

"Such a calm and pleasant day in February portends a storm," said Jonas. "Besides, the wind, what there is, is north-east; and don't you see that snow-bank off south?"

Josey looked in the direction in which they were going, which was towards the south-west, and he saw a long, white bank of cloud, extending over that quarter of the heavens.

"Is that a snow-bank?" asked Josey.

"It is a bank of snow-clouds, I suppose," said Jonas. "They call it a snow-bank."

By the time that the boys reached the mill, a hazy appearance had overspread the whole sky. They took out the grist, and left it to be ground, and then immediately got into the sleigh again, and commenced their return. Before they had gone far, the sky became entirely overcast, and the distant hills to the south-east were enveloped in what appeared to be a kind of mist, but which was really falling snow.

"How windy it is!" said Josey.

"No," said Jonas, "it is not much more windy than it was when we came; but then we were riding with it, and now we are going against it. You feel cold, don't you?"

"Why, yes, a little," said Josey, "now the sun has gone, and the wind has come."

"Well, then," said Jonas, "get down in the bottom of the sleigh, and I'll cover you up with buffaloes."

So Josey crept down into the bottom of the sleigh, and Jonas covered him up; and he found his place very warm and comfortable.

"How do you like your place?" said Jonas.

"Very well," said Josey, "only I can't see where we are going."

"Trust yourself to me," said Jonas. "I'll drive you safely."

"I know it," said Josey, "and I wish you'd tell me, now and then, what you see."

"Well," replied Jonas, "I see a load of hay coming along on the pond before us."

"A large load?" said Josey.

"Yes," replied Jonas; "and now we're going pretty near the round island. There, the load of hay is turning off by another road. O, there is a sleigh behind it; it was hid before. The sleigh is coming this way."

"I don't hear any bells," said Josey.

"We are too far off yet; you'll hear them presently."

Very soon Josey did hear the bells. They came nearer and nearer, and at last jingled by close to his ears. As soon as the sound had gone by, he threw up the buffalo with his arms, and looked out, saying to Jonas,—

"I guess they wondered what you had got here, covered up with the buffalo, Jonas."

Jonas smiled, and Josey covered himself up again. Not long after this, it began to snow, and Jonas said that he could hardly see the shore in some places.

"Suppose it should snow so fast," said Josey, "that you could not see the land at all; then, if you should come to two roads, how could you tell which one to take?"

"Why, one way, replied Jonas, "would be to let Franco trot on before us; and he'd know the way."

"Is Franco coming along with us?" said Josey.

"Yes," said Jonas, "he is close behind."

"Why don't you call him Ney?" asked Josey; "that is his real name."

"I was uncertain which to call him for some time," said Jonas; "but finally I concluded to let him keep both names, and so now he is Franco Ney."

"Well," said Josey, "I think that is a good plan."

A short time after this, Jonas turned up off from the pond, and soon reached home.

CHAPTER VI. THE RESCUE

Jonas found, when he reached home, that it was about dinner-time. The farmer said that the storm was coming on sooner than he had expected, and he believed that they should have to leave the rafters where they were. But Jonas said that he thought he could get them without any difficulty, if the farmer would let him take the oxen and sled.

The farmer, finding that Jonas was very willing to go, notwithstanding the storm, said that he should be very glad to have him try. And Josey, he said, might accompany him or not, just as he pleased.

"I wouldn't go, Jonas," said Josey, "if I were you. It is going to be a great storm."

He, however, walked along with Jonas to the barn, to see him yoke the oxen. The yard was covered with a thin coating of light snow, which made the appearance of it very different from what it had been when they had left it. The cows and oxen stood out still exposed, their backs whitened a little with the fine flakes which had fallen upon them. Jonas went to the shed, and brought out the yoke.

"Jonas," said Josey, "I wouldn't go."

"No, I think it very likely that you wouldn't. You are not a very efficient boy."

"What is an efficient boy?" asked Josey.

"One that has energy and resolution enough to go on and accomplish his object, even if there are difficulties in the way."

"Is that what you mean by being efficient?" said Josey.

bannerbanner