Книги серии Повести-пародии
Фрэнсис Брет Гарт
Новейшая индийская повесть (по Куперу).
«Ясный октябрьский день клонился к западу. Последние лучи заходящего солнца отражались в водах одног…
Новейшая индийская повесть (по Куперу).
«Ясный октябрьский день клонился к западу. Последние лучи заходящего солнца отражались в водах одног…
Фрэнсис Брет Гарт
«Садящееся солнце красноватыми лучами освещало единственное окно в западной башне Слопертон-Гренжа; ходили слухи о том, что дух сэр Эдварда …
«Садящееся солнце красноватыми лучами освещало единственное окно в западной башне Слопертон-Гренжа; ходили слухи о том, что дух сэр Эдварда …
Фрэнсис Брет Гарт
«Ветрено, грязно, моросит, стоит октябрьское утро; школьной двор наполнен толпою шалунов-мальчуганов. Часть нас стоит вне двора.
Вдруг из шк…
«Ветрено, грязно, моросит, стоит октябрьское утро; школьной двор наполнен толпою шалунов-мальчуганов. Часть нас стоит вне двора.
Вдруг из шк…
Фрэнсис Брет Гарт
«– Одна сигара в день! – сказал судья Бумпойнтер.
– Одна сигара в день! – повторил Джон Дженкинс, с поспешностью бросая под скамейку, на кот…
«– Одна сигара в день! – сказал судья Бумпойнтер.
– Одна сигара в день! – повторил Джон Дженкинс, с поспешностью бросая под скамейку, на кот…
Фрэнсис Брет Гарт
«Если бы не женщины, немногие из нас теперь бы существовали. Это – замечание осторожного и рассудительного писателя. Он был так же догадлив,…
«Если бы не женщины, немногие из нас теперь бы существовали. Это – замечание осторожного и рассудительного писателя. Он был так же догадлив,…
Фрэнсис Брет Гарт
«Был полдень. Сэр Эдвард вышел из бругэма и шел пешком по улице Strand. Он был одет по обыкновению с безупречным вкусом, но выходя из экипаж…
«Был полдень. Сэр Эдвард вышел из бругэма и шел пешком по улице Strand. Он был одет по обыкновению с безупречным вкусом, но выходя из экипаж…
Фрэнсис Брет Гарт
«– Мадемуазель, клянусь вам, что люблю вас.
– Вы, читающие эти страницы; вы, устремляющие ваши воспаленные глаза на эти слова – слова, котор…
«– Мадемуазель, клянусь вам, что люблю вас.
– Вы, читающие эти страницы; вы, устремляющие ваши воспаленные глаза на эти слова – слова, котор…
Фрэнсис Брет Гарт
«Следующее объявление появилось в «Times» 17 июня 1845 г.
«Требуются. – Несколько молодых людей для легкой, хорошей работы. Адресоваться в Ж…
«Следующее объявление появилось в «Times» 17 июня 1845 г.
«Требуются. – Несколько молодых людей для легкой, хорошей работы. Адресоваться в Ж…
Фрэнсис Брет Гарт
«Додды умерли. Уже двадцать лет покоились они под поросшими зеленою муравою могилами кладбища Киттери. Городские жители не раз еще поминали …
«Додды умерли. Уже двадцать лет покоились они под поросшими зеленою муравою могилами кладбища Киттери. Городские жители не раз еще поминали …
Фрэнсис Брет Гарт
«Я помню его маленьким мальчиком, – сказала герцогиня. – Его мать была моим большим другом; знаете, она была одною из моих подруг на моей св…
«Я помню его маленьким мальчиком, – сказала герцогиня. – Его мать была моим большим другом; знаете, она была одною из моих подруг на моей св…
Рождественский рассказ, по Чарльзу Диккенсу.
Фрэнсис Брет Гарт
«Это было скромное селение в Новой Англии. Нигде в долине Коннектикута осеннее солнце не освещало более мирной, идиллической и промышленной …
«Это было скромное селение в Новой Англии. Нигде в долине Коннектикута осеннее солнце не освещало более мирной, идиллической и промышленной …