Гоголь, Мияги, BTS и коммунизм: разговор с кореянкой о разнице культур
Подкаст: Всё по классике
Автор: Всё по классике
Язык: Русский
Возрастное ограничение: 12
Последнее обновление:
Добавлен:
- 01.mp325:10
- 02.mp320:50
- 03.mp314:00
Для продолжения необходимо купить аудиокнигу
Купить и скачатьО подкасте:
В этом выпуске мы решили попробовать новый для себя формат и взяли интервью у иностранной студентки. Хидже из Южной Кореи, а сейчас учится в магистратуре НИУ ВШЭ, уже несколько лет учит русский язык и любит русскую литературу. Мы поговорили о разнице культур, образовании, о русском и корейском языках, K-pop, коммунизме, и, конечно, о книгах. Приятного прослушиванияВедущие:Елизавета Степанова Анастасия Жбанова Карина Полякова Гостья выпуска: Хидже ХвангЗвукорежиссёр и монтажёр: Алексей Коробко Тайм коды:
0:00 Знакомство с Хидже
2:27 Как Хидже заинтересовалась русской литературой?
3:50 Каких русских писателей знают и любят в Корее?
4:50 Можно ли купить в Корее в книжном магазине русских авторов
5:40 В каких именно книжных магазинах в Корее можно купить русскую литературу?
6:40 Школьная литература в Корее
8:50 Когда Хидже начала читать русскую литературу? Кто её любимые авторы?
12:48 Сложности, с которыми сталкивается иностранец(ка) при прочтении русской литературы (на примере "Шинели" Гоголя)
13:30 Особенности Корейской литературы и разница между русской и корейской душой
14:50 Типизация героев корейской литературы
16:50 Что преобладает в корейской литературе: проза или поэзия?
19:50 Особенности Корейской поэзии
21:00 Хидже читает нам на корейском стихотворение Юн Дончжу "Небо, ветер, звезда и поэзия"
22:20 Хидже рассказывает о чем же это стихотворение
24:20 Русские поэты на корейском языке и особенности перевода
28:40 Сложно ли найти русских классиков в интернете. Вопрос о пиратстве и авторском праве
31:00 Какие книги читают чаще, бумажные или на электронных носителях?
31:35 Популярна ли культура чтения в Корее?
33:00 Существует ли конфликт поколений в Корее?
34:50 Связь поэзии и музыки в Корее
35:00 Слушаем одну из любимых корейских песен Хидже (마야MAYA 진달래꽃 (가사 첨부))
36:27 Говорим об исполнителе из прошлого блока и популярности K-Pop музыки в Корее
37:47 Какую русскую музыку слушает Хидже
38:15 Особенности корейского языка
39:40 Общие черты русского и корейского языка
41:16 Что было проще учить: русский или английский язык?
42:40 Когда в Корее начинают учить английский язык?
44:12 Учеба за рубежом: почему Хидже решила приехать учиться в Россию?
46:00 Как родители Хидже отнеслись к тому, что она решила поехать учиться за границей?
47:00 Сложности учебы за границей
49:50 Советует ли Хидже другим иностранцам приехать учиться в Россию?Рекомендации от Хидже:- 마야MAYA 진달래꽃 (가사 첨부)) (youtube.com/watch?v=IjSySibAqqY)- Юн Дончжу "Небо, ветер, звезда и поэзия" (P.S. в 2016 году этот сборник вышел в переводе на русский язык в издательстве Гиперион)
Отзывы:
Если честно, как-то вопрос падения ангелов меня особо не беспокоил, но читал другие ее книги, они мне очень нравились. Заодно прочитал и эту. Как сказать. Есть вещи, которые на первый взгляд не сильно важные, но они определяют сильно жизнь, ну или как минимум настроение.
Если честно, как-то вопрос падения ангелов меня особо не беспокоил, но читал другие ее книги, они мне очень нравились. Заодно прочитал и эту. Как сказать. Есть вещи, которые на первый взгляд не сильно важные, но они определяют сильно жизнь, ну или как минимум настроение.