Центр «Перлина» турбується про збереження ідентичності українських дітей в Латвії
Подкаст: Ми з України
Язык: Украинский
Возрастное ограничение: 12
Последнее обновление:
Добавлен:
- 01.mp325:10
- 02.mp320:50
- 03.mp314:00
Для продолжения необходимо купить аудиокнигу
Купить и скачатьО подкасте:
З метою збереження української ідентичності, переосмислення свого культурного коріння, підтримки та розвитку української мови та розширення українського духовного простору в Ризі діє Центр «Перлина». В гостях програми «Ми з України» представники Центру неформального навчання – Анна Єнгаличова і Оксана Суворова.
Ми намагаємося зберегти українськомовне середовище, ідентичність українських дітей, які через війну в України опинилися в Латвії.
Тобто ми працюємо з тими дітьми, які будуть повертатися додому. Наша задача збереження українського генофонду, щоб діти, коли повернуться в Україну не забули українську мову і могли продовжувати навчання в школі вже офлайн, стаціонарно», - розповіла Анна Єнгаличова.
{module widgetid="50" id="media" action="singlepic" imgid="333719" layoutid="0" layout="" static=""}
«Наставники центру - дипломовані спеціалісти, які пройшли відповідні курси кваліфікації. У нас легалізовані тут українські дипломи, у травні місяці ми всі отримали міжнародну кваліфікацію педагога-викладача. Тобто, ми можемо працювати педагогами в Латвії, ну і зрозуміло ми хочемо працювати з нашими дітьми, допомагати їм опрацьовувати ті предмети, які вони вивчають дистанційно в українських школах», - відзначила Оксана Суворова.
«Це все-таки центр допомоги українським дітям. Ми допомагаємо дітям. Зараз ми пропонуємо їм різноманітні заняття у групах для молодших дітей і для старших. Інколи ми об'єднуємо їх і возимо на різні екскурсії і найголовніше - ми маємо підтримку батьків.
Ми бачимо, що нам довіряють і це головне. Якщо приводять дитину, якій чотири роки, то це багато чого це вартує.
Це проблема, якщо мама працює, то де залишити дитину, якщо в садочку вихователі у відпустці і нас Центр для неї як порятунок. Вони обирають нас і нам це приємно, тому що на статус і довіра», - наголосила Анна Єнгаличова.
«У нас є курси з української мови і я там викладаю. У нас два учня і ми пишаємося, бо це - латиші, пан Валдіс і пані Олена. Вже відбулося два заняття, ми почали вивчати український алфавіт, вивчаємо українські слова, зокрема вчора на занятті ми вивчили найскладніше, як виявилося, для них слово – «паляниця».
Пан Валдіс розповідав, що він деякий час був в Україні. Я так розумію, що він допомагав ЗСУ і йому хочеться покращити Знання української мови. А у пані Олени - корені з Україні, і вона каже, що мала вже давно вивчити мову своїх предків», - Оксана Суворова.
14 липня 2023 року у Ризі відбулася неформальна зустріч представників некомерційного Центру для українських дітей у Латвії «Перлина» та представників Ліцею «Колегіум» з міста Севєродонецька Луганської області. Між Центром та Ліцеєм була украдена угода про співпрацю.
Отзывы:
Если честно, как-то вопрос падения ангелов меня особо не беспокоил, но читал другие ее книги, они мне очень нравились. Заодно прочитал и эту. Как сказать. Есть вещи, которые на первый взгляд не сильно важные, но они определяют сильно жизнь, ну или как минимум настроение.
Если честно, как-то вопрос падения ангелов меня особо не беспокоил, но читал другие ее книги, они мне очень нравились. Заодно прочитал и эту. Как сказать. Есть вещи, которые на первый взгляд не сильно важные, но они определяют сильно жизнь, ну или как минимум настроение.