Язык дипломатии: как меняется риторика России в международных организациях
Подкаст: Drive Time. Вечер с «Ъ FM»
Автор: Коммерсантъ
Язык: Русский
Возрастное ограничение: 16
Последнее обновление:
Добавлен:
- 01.mp325:10
- 02.mp320:50
- 03.mp314:00
Для продолжения необходимо купить аудиокнигу
Купить и скачатьО подкасте:
Пользователи интернета окрестили выступление постпреда России при ООН Владимира Сафронкова в Совете безопасности ООН «дипломатией в стиле шансон». В Сети появилось множество мемов и пародий на речь дипломата. В большинстве случаев блогеры упражняются в юморе, используя тюремный жаргон и дворовый сленг. Кроме того, опубликованы сотни коллажей, на которых Сафронков изображен в спортивных штанах, кепке и с семечками. В какой момент изменилась риторика российских дипломатов? И как это громкое выступление отразится на карьере Владимира Сафронкова? На эти вопросы ведущим Петру Косенко и Олегу Богданову ответил бывший заместитель генерального секретаря ООН Сергей Орджоникидзе.Слушать:
Отзывы:
Если честно, как-то вопрос падения ангелов меня особо не беспокоил, но читал другие ее книги, они мне очень нравились. Заодно прочитал и эту. Как сказать. Есть вещи, которые на первый взгляд не сильно важные, но они определяют сильно жизнь, ну или как минимум настроение.
Если честно, как-то вопрос падения ангелов меня особо не беспокоил, но читал другие ее книги, они мне очень нравились. Заодно прочитал и эту. Как сказать. Есть вещи, которые на первый взгляд не сильно важные, но они определяют сильно жизнь, ну или как минимум настроение.