Рижский Русский театр: 135 лет старейшему русскому театру за пределами России
Подкаст: 100 символов культуры
Язык: Русский
Возрастное ограничение: 0
Последнее обновление:
Добавлен:
- 01.mp325:10
- 02.mp320:50
- 03.mp314:00
Для продолжения необходимо купить аудиокнигу
Купить и скачатьО подкасте:
Рижский Русский театр им. Михаила Чехова 2 октября отметил 135-летие и открыл свой 136-й сезон.
Это старейший русский театр за пределами России и один из старейших стационарных театров, имеющих свое здание. Он неоднократно менял место расположения и название, но остался оплотом русской культуры и русского языка в Латвии. Желанный гость на театральных фестивалях в России, театр открыт для экспериментов, и новый художественный руководитель намерен это поощрять. О прошлом и настоящем Рижского русского театра сегодня в программе «100 символов культуры».
История русского театра в Риге началась с того, что антрепренер Ефим Лавров привез сюда 16 актеров из Москвы. Не сразу театр занял дом русского общества «Улей». Первым пристанищем русской актерской труппы в Риге было здание Ремесленной артели в районе нынешней улицы Езусбазницас, но зал там был темный и душный. И вскоре, когда стало понятно, что русский театр Риге нужен, ему отвели место в строящемся клубе русских купцов 3-го кредитного общества – общества «Улей». Руководитель культурных проектов Рижского русского театра им.М.Чехова Линна Овчинникова рассказывает, что
первоначально это был не режиссерский, а актерский театр и сезон длился всего 5 месяцев: с осени до конца зимы.
Одной из первых пьес, которая репетировалась совершенно иначе, была пьеса Максима Горького «Дачники», поставленная в 1912 году. «Неслыханное дело! – писали о ней. – Целых двадцать репетиций!».
В начале 20 века после прихода Константина Незлобина началась эпоха режиссерского театра. Он лично следил за строительством в Риге 2-го городского театра, предназначенного для русской труппы. После 1918 года здание отошло Латвийскому Национальному театру.
В первые годы независимой Латвии Рижский русский театр возрождал Михаил Муратов. В Ригу он приехал с группой ведущих русских артистов, покинувших Советскую Россию. Он выбрал этот театральный город, чтобы создать русский театр в изгнании. Арендовал здесь помещение в здании Рижского Латышского общества и вкладывал свои деньги, чтобы приспособить его для показа театральных постановок. Кстати именно в этом месте театральным делом занимался и Михаил Чехов, чье имя с 2006 года носит русский театр в Риге.
{module widgetid="50" id="media" action="singlepic" imgid="177809" layoutid="0" layout="" static=""}
Его пригласили в Ригу директора Национального театра и Театра русской драмы. Он работал здесь не только как режиссер и актер, но и как педагог. И внес большой вклад в развитие латвийского театра и латышской актерской школы.
В рамках программы мероприятий к столетию образования Латвийского государства при поддержке Министерства культуры и Фонда Бориса и Инары Тетеревых был поставлен спектакль о Михаиле Чехове. На основе собранных в латвийских архивах и музеях материалах российский драматург Михаил Дурненков написал пьесу «Ключи от магии».
«Почему я странствую по Европе? Я хочу вручить актерам ключик от театральной магии», - когда-то говорил Михаил Чехов,
роль которого играет Александр Маликов.
Шли годы, сменялись режиссеры, и следующим, кто внес эпохальный вклад в историю русского театра в Риге был Аркадий Кац. Он работал здесь с 1964 по 1985 год.
Затем в истории театра оставили свой след такие режиссеры- худруки как Леонид Белявский, Геннадий Тростянецкий, Владимир Петров, Андрей Прикотенко, Игорь Коняев, которому театр обязан молодым пополнением в труппе.
{module widgetid="50" id="media" action="singlepic" imgid="177810" layoutid="0" layout="" static=""}
На протяжении всей своей истории русский театр в Риге во главу угла ставил русскую театральную школу и сохранение русской культуры в Латвии, правильного русского языка в частности. Наряду с русской классикой в репертуаре Рижского русского театра – пьесы новых авторов. Но также и известных, открытых с новой стороны. Еще в советское время Рижский русский театр был площадкой для творческих экспериментов.
Новый художественный руководитель театра Сергей Голомазов делает установку на то, чтобы русский театр в Риге был театром не только для русскоязычной публики.
Отзывы:
Если честно, как-то вопрос падения ангелов меня особо не беспокоил, но читал другие ее книги, они мне очень нравились. Заодно прочитал и эту. Как сказать. Есть вещи, которые на первый взгляд не сильно важные, но они определяют сильно жизнь, ну или как минимум настроение.
Если честно, как-то вопрос падения ангелов меня особо не беспокоил, но читал другие ее книги, они мне очень нравились. Заодно прочитал и эту. Как сказать. Есть вещи, которые на первый взгляд не сильно важные, но они определяют сильно жизнь, ну или как минимум настроение.