скачать книгу бесплатно
Она совсем не та.
Поверь своему сердцу,
И вот тогда узнаешь,
Она твоя погибель,
Или твоя мечта.
Эрхан
Девушка уснула почти сразу. Судя по бледности и тёмным кругам под глазами, этой ночью она совсем не спала. И вот теперь организм всё-таки потребовал необходимый отдых.
Переведя управление в автопилот, Хан обернулся и посмотрел на жену. Эмирель лежала на заднем сидении, прижав колени к груди, будто сильно замёрзла. Иногда она вздрагивала во сне, а с её губ срывался странный шёпот.
Сейчас она показалась Эрхану совсем юной и странно милой. У неё было красивое лицо с нежными чертами, волосы при дневном свете оказались очень светлыми, почти пепельными, но брови и ресницы имели оттенок на пару тонов темнее. Взгляд принца неоднократно возвращался к чётко очерченным розовым губам супруги, и в его душе что-то сжималось.
– Она довольно симпатична, – проговорил Лир, отвлекая его от рассматривания Эмирель. – Да и вообще производит неплохое впечатление.
– Тебе ли не знать, что аферистки всегда умеют производить нужное впечатление, – ответил Эрхан, глянув на друга.
Тот кивнул.
– А вообще, Хан, я тут сделал запрос на неё у одного старого друга. И тот прислал мне целое досье.
– Перешли мне, – ответил принц. – Хотя, уверен, ты его уже изучил. Так и что там интересного? Кого ещё успела облапошить моя дражайшая жёнушка?
– Ты удивишься, но никого. По крайней мере точно ни разу не попадалась.
– Какая талантливая девочка, – с иронией бросил Хан. – Видимо, ждала особенно крупную рыбу. И дождалась.
– Я поручил всё-тому же знакомому разузнать о ней подробнее. Он опытный следователь, но сейчас в отпуске, так что был только рад такой работёнке.
– Я собирался поручить сбор сведений о ней агентам особого королевского отдела, но твоё предложение мне нравится больше. Спасибо.
Хан вздохнул, мельком глянул на Эмирель и снова уставился в лобовое стекло.
– Что там в Ариту? Есть информация? – спросил он.
– Люди собрались на площади перед зданием городского управления. И, знаешь, у них странные требования. Общей идеи нет. Одни пришли бороться за снижение налогов, другие ? за независимость, третьи – ещё за что-то. Кого-то наместник не устраивает, кого-то цены на хлеб. Складывается впечатление, что там просто собрали всех недовольных, а уже потом начали вещать, что во всём виноват именно ты.
– О, как, – хмыкнул принц. – Похоже на диверсию.
– Она и есть, – кивнул Лирден. – Возможно, тебе не следует там появляться. У меня, если честно, плохое предчувствие.
Но Хан отрицательно покачал головой.
– Я не могу остаться в стороне. Сейчас мне, наоборот, нужно начать завоёвывать народное доверие.
– Есть вероятность покушения, – предупредил Лир.
– Не впервой. Пусть попробуют, – самоуверенно отмахнулся Хан. – На меня за последние полгода столько раз покушались, что я уже привык. Даже скучать начинаю, если хотя бы пару недель никто не пытается меня прикончить.
– Вот только ты теперь не один. Отныне она, – Лирден показал себе за спину, – твоё слабое место. Представь, что будет, если твою супругу убьют?
– Ну, тут два варианта, – принялся рассуждать Хан. – Либо меня обвинят ещё и в том, что не уследил, не смог уберечь, а значит, и страну мне доверять нельзя. Либо, наоборот, посчитают мучеником, который потерял любимую, и начнут жалеть.
– Оба варианта потянут тебя на дно. Так что, дружище, придётся тебе охранять жену, как зеницу ока.
– А ведь хранитель вашего источника сказал то же самое, – задумчиво произнёс Эрхан. – «Сбережёте жену ? сбережёте и королевство». У меня его слова будто на подкорке отпечатались.
– Она по образованию боевой маг, – сообщил Лир.
– Знаю, – ответил принц. – Кстати, ещё и поисковик. Редкий дар, между прочим.
– Странно, – протянул Лирден. – В досье об этом нет ни слова.
– Да, странно, – согласился Его Высочество. – Такие отметки ставятся обязательно.
– Разберёмся, – кивнул Лир. Потом сам обернулся к спящей девушке, и на его лице отразилась задумчивость. – Знаешь, возможно, это прозвучит невероятно, но…
И замолчал, только сильнее заинтриговав Эрхана.
– Договаривай уже, – буркнул принц.
– Я ощущаю в ней что-то близкое.
– Приплыли, – хмуро бросил Хан. – Что ещё за бред?
– Сам не пойму. Но ты же помнишь, что мы с Тиррой и эйром Дейолом друг друга ментально чувствуем, если не закрыться. Так вот, сейчас я ощущаю нечто подобное.
Принц тоже обернулся назад, глянул на белокурую девушку, которая больше была похожа на мифического ангелочка, и искренне усмехнулся.
– Хочешь сказать, что вот эта особа может оказаться из одного с тобой демонического рода? Брось, она стопроцентный человек.
– По мне тоже не было видно, что я на четверть вейронец. Я и сам об этом очень долго не догадывался, – покачал головой Лирден. – В её отце и сестре я этого не почувствовал вообще. Значит, стоит искать отгадку данного феномена в матери. А та, судя по досье, ушла из семьи десять лет назад.
– И куда делась?
– Вот этого не знаю.
– Дай своему следователю задание выяснить. Скажи, я щедро заплачу.
– Хорошо, – кивнул Лир. – И, кстати, Тирра тоже должна была это почувствовать. Следовательно, могла выбрать Эмирель тебе в жёны именно потому, что та тоже на какую-то часть демон, причём из рода Сойртлаерт. Пока это единственный момент, который указывает, на причину такого выбора.
– Да уж, – Хан напряжённо потёр гладко выбритый подбородок. – Но в твоих доводах есть логика. Нужны факты.
Эмирель спала крепко и никак не могла слышать этот разговора. А Эрхан вдруг подумал, что ему нравится смотреть на неё спящую. Было в её внешности нечто притягательное, тёплое. Сейчас она напоминала принцу беленького котёнка, который сбежал из дома, и которого подобрали на улице неравнодушие люди.
Но всё же он помнил, что эта девушка обманом стала его женой, получив за это немалую сумму. А значит ему уж точно не стоит верить этому нежному образу. И лучше сделать всё возможное, чтобы их развод всё-таки состоялся.
***
Эмирель
Я проснулась от лёгкого толчка и сразу же поспешила сесть. Удивительно, как вообще умудрилась уснуть в мобиле, да ещё и в такой компании. Несколько раз моргнув, посмотрела в окно и только хмыкнула, увидев панораму незнакомого города. Судя по всему, мы приземлились на крышу какого-то здания, которая для таких манёвров явно предназначена не была. Оттуда и разбудивший меня толчок.
– А всё не так уж плохо, – проговорил Лирден, глядя куда-то вниз.
Я проследила за его взглядом и увидела площадь, на которой собралось довольно много людей.
– Там навскидку тысячи три человек, – продолжил лорд Ремерди. – Да и ведут себя относительно спокойно. Я не чувствую общей злости.
– Не нравится мне это, – напряжённым тоном ответил принц. – Вряд ли они просто успокоились, пока мы летели.
– Что будем делать? – повернулся к нему Лирден.
– То, что планировали.
Его Высочество неожиданно глянул на меня, а я вздрогнула под этим цепким взглядом.
– Ну что ж, Эмирель, пора начинать выполнять условия нашего с тобой договора.
Если честно, я не сразу поняла, что он имеет в виду. Но потом всё же вспомнила беседу за завтраком. Ведь на самом же деле согласилась играть роль его любимой супруги. Вот только не думала, что начать придётся так скоро.
– Слушай меня внимательно, – продолжил принц. – От тебя сегодня требуется немного. Просто держишься рядом со мной и молчишь. Отвечаешь только на прямые вопросы. Если не знаешь, что ответить, переводи разговор на меня. А вот о наших с тобой отношениях ни слова. Это понятно?
– Да, – поспешила кивнуть.
– Отлично. Тогда идём. Постараемся закончить тут побыстрее. Я хочу сегодня всё-таки попасть в Харт.
Он первым вышел из мобиля. Остановился, внимательно осмотрел пространство плоской крыши, создал несколько странного вида рун и только потом повернулся ко мне. Я уже успела открыть дверцу и выставить ногу. Но, поймав на себе злой предупреждающий взгляд принца, замерла.
Эрхан был раздражён, причём причина его раздражения явно заключалась именно во мне. Я по глазам видела, что он хочет сказать что-то колкое и явно неприятное, но принц только медленно выдохнул, а когда заговорил, его голос звучал почти равнодушно:
– На будущее, Эмирель. Принцессы сами из мобиля не выходят. Ты должна дождаться, пока тебе откроют дверцу и подадут руку. Это для многих огромная честь, потому подобное позволено либо мне, как твоему мужу, либо хозяину места, в которое ты приехала.
И он протянул мне раскрытую ладонь.
Касаться её было страшно, но и не сделать этого я тоже не могла. Потому всё же вложила в неё пальцы, и Эрхан сразу их сжал. Когда я встала рядом, Его Высочество уложил мою кисть на сгиб своего локтя и окинул меня цепким оценивающим взглядом.
А мне вдруг стало интересно, как мы с ним смотримся со стороны? Наверняка я выгляжу бледной молью рядом с таким высоким, широкоплечим, да и вообще довольно крупным мужчиной, ещё и одетым в идеально сидящий на нём серый классический костюм. Как ни крути, а Эрхан был очень ярким человеком, и дело здесь даже не во внешности. Его окружала тяжёлая давящая аура власти. Он ассоциировался у меня с гранитной скалой, которой всё нипочём. И этот его образ никак не сочетался с тем развратником и разгильдяем, каким его знали в стране.
Я так глубоко ушла в свои мысли, что далеко не сразу заметила, что нас уже встречают. На крышу высыпали люди, человек двадцать не меньше. Впереди стоял низкорослый худой старичок в традиционном авирском халате, расшитом золотом и драгоценными камнями. А за ним мялись мужчины самых разных возрастов.
– Приветствую в Ариту, Ваше Высочество! – сказал старик, изобразив поклон. – Признаться, ваш визит стал для нас огромным сюрпризом, но мы несказанно рады, что вы решили посетить наш прекрасный полуостров. Мой дом ? ваш дом.
– Приветствую, авис Микарто, – ответил ему принц, обозначив лишь лёгкий кивок. – Я находился неподалёку и решил, что просто обязан лично узнать, что за собрание проходит на главной площади вашего прекрасного города.
«Авис» и «ависа» у авиров являлось обращением к представителям высшей знати. Жители полуострова даже в этом не переняли правил континента. У них слово лорд использовалось только для чужаков.
– Поверьте, Ваше Высочество, эти люди просто собрались пообщаться. Уверен, их глупости не стоят вашего ценного внимания, – ответил глава встречающей делегации. – Я уже распорядился, чтобы вам и вашим спутникам приготовили лучшие покои моего дворца.
– Не стоило, – холодно ответил Эрхан.
От его тона я снова вздрогнула, а принц вдруг накрыл мою руку своей и легонько сжал пальцы, будто пытался так приободрить.
– Я хочу спуститься к людям, – всё так же холодно продолжил Его Высочество. – Спросить о сути их недовольства, выслушать конкретные жалобы и пожелания. Прошу вас, как главу города Ариту и наместника всего полуострова Догу, обеспечить нам безопасность.
Ответили ему не сразу. Даже я заметила, что после слов принца авис Микарто побледнел, да и руки у него так заметно дрожали, что ему пришлось спрятать их за спину. Может, конечно, это его нормальная реакция на представителя королевской семьи. Но мне так не показалось.
– Предлагаю всё же сначала отдохнуть с дороги. Выпить вина или холодного сока, – тем не менее голос старика звучал заискивающе и мелодично.
– К сожалению, вынужден отказаться. У меня на сегодня намечено немало дел, и я не могу позволить себе растрачивать время попусту. Потому, прошу проводить нас на площадь и выделить квалифицированную охрану. Надеюсь, это вас не затруднит?
– Лорд Хейс прислал два отряда из ближайшей воинской части, – проговорил старик, и я буквально кожей почувствовала его недовольство, хотя внешне он оставался всё так же открыт и добродушен.
– Тогда составьте нам компанию, – приказал Эрхан и сделал шаг вперёд.
У ависа Микарто просто не осталось иного выхода, хотя он явно не желал исполнять волю принца. И всё же наместник лично повёл нас сначала к выходу с крыши, а потом вниз по лестнице.
Идти старику было непросто ? он кряхтел и вздыхал на каждой ступеньке, но должность, положение и прямой приказ наследника престола обязывали сопровождать столь неудобных гостей. Конечно, Эрхан мог бы сжалиться и сказать ему, что обойдётся без его присутствия. Но не сделал этого.
Шли мы довольно медленно, потому путь показался мне долгим. Я чувствовала на себе чужие взгляды ? людям явно было интересно, кого это притащил с собой Его Высочество. Вот только спросить они не решались, а сам Эрхан не посчитал нужным меня им представлять.
Вскоре мы оказались в огромном холле, и я сразу вспомнила про упоминание дворца. Да, судя по всему, это был именно он. Обстановка изобиловала позолотой и мрамором, на стенах висели картины в драгоценных рамах, пол блестел, а под прозрачной купольной крышей бил струями самый настоящий фонтан.
У высоких двустворчатых дверей нашу компанию встретили десять мужчин в строгой чёрной форме. Они поприветствовали Его Высочество строго – по-военному, приложив кулак к груди и коротко поклонившись. И что удивило меня сильнее всего, Эрхан ответил им таким же приветствием.
– Капитан Фиар, к вашим услугам, – проговорил нас вышедший вперёд мужчина лет тридцати. – Приказано сопроводить и обеспечить безопасность.
– Благодарю, капитан, – ответил ему принц, а в голосе я услышала довольство. – Это весь ваш отряд?
– Нет, остальные рассредоточены на площади, – отчитался тот.
– Сколько у вас магов?
– Семь.
– Хорошо. Следуйте за нами, – сказал Эрхан. – И прошу вас уделить особое внимание безопасности моей супруги.
Он повёл меня вперёд, делая вид, что не замечает, в какой шок его слова повергли всех присутствующих. Да, всех, включая меня. Только лорд Ремерди выглядел как ни в чём не бывало, остальные же смотрели на принца, словно на ожившее каменное изваяние: с шоком и неверием.
Я же кожей чувствовала, как изменилось отношение ко мне окружающих. Ещё минуту назад в нём сильнее всего ощущалось любопытство, теперь же ключевой эмоцией стало опасение. Оно так и витало в воздухе, и казалось, его даже можно потрогать.
В этот момент я вдруг поймала себя на том, что на самом деле умудряюсь улавливать чужие эмоции. Но… разве это возможно? У меня ведь никогда не было дара эмпатии? Так и откуда он взялся теперь?
Площадь встретила нас удивлённой тишиной. Нет, толпа в несколько тысяч человек всё равно создавала шум, но в голос не говорил никто. Эрхан шагал уверенно: несгибаемый, несломленный, гордый, в этот момент он выглядел как самый настоящий правитель. А вот я казалась здесь лишней. Ненужной. Чужой. Зачем он вообще потащил меня сюда?