скачать книгу бесплатно
– Ой, как вам тут тяжело живется, – покачал головой один из врачей и посмотрел на меня. – Юля, у вас вроде есть консультант из психиатров? Я что-то помню то ли по вашим передачам, то ли по вашим статьям…
– Есть, – кивнула я. – Но какой смысл с ним в данном случае консультироваться? Это ж американец. А вот насчет массового психоза обязательно поговорю.
Народ вокруг вроде начал успокаиваться, кто-то уже шутил, кто-то пытался попасть в кадр, что тоже отвлекало от недавних проблем.
– Американец где? – тихо спросила я у Татьяны.
– А фиг его знает. Может, у Стаса, может, где-то по городу рыскает.
Я поняла, что мне в любом случае нужно срочно в подъезд – и свою квартиру проверить, и соседскую, где вот уже неделю проживал представитель полицейского управления Нью-Йорка Ричард Редбулл.
Глава 2
Неделю назад мне позвонил мой приятель и консультант из Управления. Наше взаимовыгодное сотрудничество продолжается уже несколько лет. Я представляю деятельность наших органов (и в особенности отдельных их представителей) в нужном органам свете, иногда делюсь информацией, не указывая источники этой информации. Меня приглашают на места преступлений, дают вести съемку, консультируют. Иногда ко мне обращаются с весьма странными просьбами, которые я стараюсь выполнить, привлекая к этому делу руководство и сотрудников нашего холдинга, или лиц с другой стороны закона, к которым сотрудники органов не могут обратиться напрямую. У оператора Пашки в Управлении немало собутыльников, как, впрочем, и в других местах. Многие представители наших органов, и в особенности судмедэкспертизы, часто собираются в Пашкиной холостяцкой берлоге, где никто не произносит воспитательных речей. Иногда после пьянок на рабочем месте или в местах, расположенных поблизости от мест совершения преступлений, я развожу теплую компанию по домам. Сотрудничество устраивает все стороны.
– Юль, у нас к тебе очень большая просьба, – начал речь Андрюша.
Я приготовилась. Просьба могла быть самой неожиданной – и такой и оказалась. Но для начала нас с Пашкой пригласили в Управление и даже в кабинет к начальству, которое тоже ко мне хорошо относится.
В кабинете начальства, кроме полковника, сидел мой приятель Андрюша и другой опер, которого я тоже прекрасно знаю и который часто работает в паре с Андрюшей.
– Юля, помоги нам, – печально сказало милицейское начальство. – И все трупы будут твои.
Какое привлекательное предложение!
Я вопросительно посмотрела на мужчин. Пашка сидел в уголке с бутылкой пива, которое ему сразу же выдало милицейское начальство, зная страсть оператора к этому напитку. Пашка без пива работать не может. Начальству тоже тяжело работать без градусов в организме, и оно Пашку прекрасно понимает. Но чтобы нас в этом кабинете встречали пивом… Это ж все-таки не морг судмедэкспертизы, где под столом всегда стоит большая темная бутыль с надписью «ЯД!», прикрытая белым пластиковым стаканчиком.
– Что нужно сделать? – спросила я, даже не представляя, что случилось.
– Спасти нас от американца, – сказало начальство.
– Отправить его назад в Америку, – добавил Андрюша.
– И побыстрее, – добавил его коллега.
Я повторила свой вопрос. Я на самом деле не понимала, каких действий от меня хотят. По-моему, у сотрудников органов гораздо больше возможностей выдворить нежелательную персону из страны, чем у меня. Я могла с ходу предложить несколько вариантов действий. Для них, не для себя.
– Юля, к нам приехал американец, – вздохнуло милицейское начальство так тяжело, будто месяц вело трезвый образ жизни.
– Зачем? – спросила я.
Теперь вздохнули уже все трое сотрудников органов одновременно.
– Для обмена опытом?
– Ну, и это тоже.
– Он что, с русской мафией борется? – оторвался от пива Пашка. – Никак не побороть ее в Америке? Решил узнать, как у нас борются? Так у нас бензин водой не разбавляют и на взвешивании бананов деньги не делают, у нас другие схемы. Наши продавцы на честность покупателей не рассчитывают.
– Его алмазы интересуют, – сообщил Андрюша.
Недавно мне пришлось столкнуться с представителями двух алмазодобывающих компаний, я даже выезжала к новому месторождению и участвовала в раскрытии аферы алмазных королей. После этого по нашему каналу прошла целая серия сюжетов об «алмазном деле», а в «Невских новостях» было опубликовано несколько моих статей на ту же тему. Вероятно, сотрудники органов поэтому и решили обратиться ко мне [1 - См. роман «Любовь с алмазным блеском». – Прим. автора.].
– Вы хотите, чтобы я с ним встретилась? – уточнила я у своих хороших знакомых.
– Он сам изъявил желание с тобой встретиться, – сказал Андрюша.
– Радуйтесь, Юленька, ваша слава докатилась до Америки! – улыбнулось милицейское начальство.
Я сомневалась, что мне нужная такая слава и что она перелетела через океан. Скорее обо мне узнал только один конкретный американец. Милицейское начальство тем временем стало серьезным.
– Юля, дело не только в том, что он хочет с вами поговорить об алмазах.
– Если ему нужно говорить об алмазах, ему следует обратиться к кому-то другому! – воскликнула я. – Я не специалист. Да, я собрала немало информации на эту тему, я рассказала людям – таким же дилетантам, как я, – то, что узнала, и то, что посчитала интересным. Но я не могу консультировать по алмазам! Я не настолько разбираюсь в вопросе! А то, что я накопала, любой человек может найти в Интернете, в ряде книг, названия которых я готова перечислить.
– Насколько мы поняли, его интересует все, что ему могут рассказать о незаконной алмазодобыче и продаже. О том, как это делается в нашей стране.
– Но почему я?! Да, это, конечно, льстит моему самолюбию, но я в состоянии трезво взглянуть на вещи и трезво оценить себя. То есть я надеюсь, что способна это сделать. Кстати, как он узнал о моем существовании?
– Говорит, что каждый вечер смотрит «Криминальную хронику», – сообщил коллега Андрюши. – Просмотрев несколько выпусков, решил, что ты могла когда-то заниматься алмазными делами. Выяснил, что занималась совсем недавно. Нашел нужные выпуски «Невских новостей», прочитал – и возжелал пообщаться с тобой лично.
– Правда, у нас есть еще одна версия, – посмотрел на меня приятель Андрюша. – Как еще он выйдет на Ивана Захаровича? Мы решили, что ему нужен Сухоруков, только он не может прямо сказать в Управлении, что жаждет пообщаться со старым вором в законе.
Я усмехнулась. Иван Захарович Сухоруков – личность в нашем городе известная, да и не только в городе. В наше время в нашей стране трудно работать, не имея покровителя – по крайней мере, в тех сферах, в которых тружусь я. Мне повезло – я не интересую Ивана Захаровича как женщина. Вот если бы я поправилась килограммов на пятьдесят… Я невысокого роста, худая, совсем не во вкусе известного мецената! Но он объявил меня своим пресс-атташе, и я уже который год освещаю его инициативы. Народу они страшно нравятся, и передачи об Иване Захаровиче и его инициативах имеют бешеный рейтинг, тираж «Невских новостей» растет, вот только чиновники не понимают широты русской души старого вора в законе, который хочет память о себе на века оставить. То он элитный следственный изолятор желает построить, то мост к «Крестам» (а то органам, у которых вечно не хватает бензина, спецавтозак в обход приходится гонять), то тоннель (там же) и сфинкса на тумбе поставить со своей башкой (в смысле, сделанной по образу и подобию). Обо всем этом и многом другом народу рассказываю я. В частности поэтому граждане, желающие обратиться к Ивану Захаровичу за помощью или защитой, выходят на меня, так как это значительно легче.
Правда, как я понимаю, главная причина выступления Сухорукова со всеми этими инициативами заключается в том, что ему скучно. Денег заработал на много поколений вперед (хотя несмотря на солидный возраст, никогда не был женат и детей у него нет, но женщин любит, и только женщин), все в жизни перепробовал, включая не одну пятилетку в строгой изоляции, добился всего, чего хотел и о чем в молодые годы даже помыслить не мог. У него несколько официальных предприятий, а сам представляется банкиром. Банк на самом деле есть. Я в нем даже деньги храню, потому что Ивану Захаровичу доверяю больше, чем государству. Не так давно выяснила, что нас таких много. По крайней мере гораздо больше, чем доверяющих государству. Может, потому, что Иван Захарович, несмотря на весь официальный бизнес, до сих пор живет по понятиям (то есть по справедливости), а не по законам (то есть какой-то странной выборочности)?
Про Ивана Захаровича американец узнать мог. И про мои контакты с ним.
Но неужели он решил обратиться за помощью или защитой к Ивану Захаровичу? Если бы это был наш человек, в особенности проживающий в нашем городе, – еще понятно. У меня бы не возникло вопросов. Но американец?!
Или американцы решили каким-то образом прищучить Ивана Захаровича?! Ну тогда держитесь! За Ивана Захаровича весь наш народ (за исключением чиновников) горой встанет, о чем я и сказала представителям органов. Я сама лично при поддержке всего нашего холдинга организую кампанию в защиту Ивана Захаровича! Представители органов в свою очередь заявили, что тоже не дадут в обиду нашего родного вора в законе, от которого видели столько хорошего и благодаря которому столько раз откровенно веселились.
– Юля, мы точно не знаем, – с самым серьезным видом сказало милицейское начальство. – Но вывод-то один напрашивается! Ему зачем-то нужен Иван Захарович.
– Насколько я знаю, он и Америку, и американцев терпеть не может, – заявила я. – И вроде там даже ни разу не был.
– Возможно, у Ричарда Редбулла и его начальства есть к Сухорукову деловое предложение, – продолжал рассуждения Андрюша. – Перед американским законом Сухоруков чист, то есть американские органы вполне могут к нему обратиться, например, за консультацией. Мы не знаем. Это предстоит выяснить тебе. Алмазами-то Иван Захарович в последнее время точно заинтересовался, – Андрей хмыкнул. Возможно, следовало использовать не слово «заинтересовался», а какое-то другое выражение, более точно определяющее связь Сухорукова с камнями и алмазодобывающими компаниями. – Может, он хочет на кого-то выйти через Ивана Захаровича. Может, на что-то.
– Но мы вас предупреждаем, Юленька, и хотим, чтобы вы в свою очередь предупредили Ивана Захаровича, – серьезно сказало милицейское начальство. – Вы к нам хорошо относитесь, и мы к вам хорошо относимся. И мы же русские люди в конце концов. Ну, бывают у нас разногласия, но своего американцам мы не сдадим никогда!
– Вообще-то алмазы до недавнего времени не входили в сферу интересов Ивана Захаровича… – задумчиво произнесла я. – Да, он, конечно, не упустил свою прибыль, когда меня втянули в «алмазное дело», но это просто потому, что он бы сам себя уважать перестал, если бы не взял то, что шло в руки. Но алмазный рынок – не его рынок.
– Может, кто-то хочет подставить Ивана Захаровича, – подал голос Пашка. – Из наших. И пошел обходным путем – через американцев, зная, что у нас тут Сухорукова все уважают.
– Обиженные алмазодобытчики? – высказал предположение коллега Андрюши.
Мы все пожали плечами. Я сказала, что обязательно передам информацию Ивану Захаровичу, а там он без нас решит, что делать. Но вроде бы представители органов говорили мне что-то еще про американца? Я должна помочь им от него отделаться?
Андрюша с коллегой закатили глаза.
– Юленька, мы на самом деле не поняли, зачем он приехал, – опять заговорило милицейское начальство. – Официально – для обмена опытом, установления контактов и взаимопомощи в расследованиях сейчас и в дальнейшем. Его интересуют алмазы, поскольку где-то там у них в Америке появились алмазы по демпинговым ценам, и эти алмазы – из России. То есть получается, что мы должны для него тут искать алмазодобытчиков, которые нелегально ввозят в Америку алмазы и сбивают цены на них.
Андрюша многозначительно посмотрел на меня.
«А оно нам надо?» – говорил его взгляд.
Милицейское начальство смотрело на меня не менее красноречиво.
«Мало у нас дел без этого, – говорил взгляд милицейского начальства. – И ведь у нас даже дело по незаконной добыче алмазов (этой) или краже уже добытых алмазов не заведено! И вообще их явно добывают не в Петербурге! Зачем нам лишняя головная боль?! Мы вообще про эти алмазы знать не знали, пока Ричарда Редбулла не принесло на наши головы!»
– Потом он захотел с вами поговорить, – сказало милицейское начальство вслух.
«И вы ухватились за эту мысль, как за спасительную соломинку».
– Ему не пришло в голову обратиться прямо в холдинг? – спросила я. – Наши граждане, страстно желающие меня видеть, каким-то образом на меня выходят. У нас во всех изданиях холдинга печатаются координаты. На телефонах двадцать четыре часа в сутки сидят операторы. Есть люди, так сказать, сидящие на электронной почте. У нас в холдинге руководство очень серьезно относится к обращениям граждан. Ведь мы работаем для людей и существуем на их деньги. Да, конечно, и психов немало обращается, и просто неуравновешенных типов, но сколько раз я сама выезжала на места преступлений по сообщениям граждан! Сколько сюжетов мы с Пашей отсняли только благодаря нашим зрителям! Сами знаете, что иногда вначале звонят нам, а потом в «ноль-два». Или ждут, что мы позвоним.
Представители органов усмехнулись.
– Это я к тому, что можно дозвониться! Можно связаться! Почему он решил на меня выходить через вас? Он знает про наши регулярные контакты?
– Вот ты у него самого и спросишь, – улыбнулся Андрюша.
– Юленька, это еще не все, – вздохнуло милицейское начальство.
Я вопросительно приподняла брови.
– Он хочет пожить в чьей-то квартире, так сказать, познакомиться с русским бытом.
– Так, может, его тогда в деревню какую-нибудь отвезти? Пусть знакомится. И вас доставать не будет. Кстати, он с советами и наставлениями лезет?
– Он с вопросами лезет! – взвыли трое представителей наших органов почти хором. – И не только про алмазы!
– Видите, Юленька, середина дня – а я ни в одном глазу. Только вдыхаю божественный аромат пива. – Милицейское начальство печально посмотрело на Пашку. В глазах читалось страстное желание выпить.
– Юля, с этим американским придурком нормально не выпить, даже после работы, – заговорил Андрюшин коллега. – Нам самим не выпить! Его-то, естественно, никто не приглашает. Но у него нюх! Тут же вопрос: а почему вы собираетесь не в баре?
– Так вы бы налили – может, и успокоился бы.
– Он не пьет и не курит! Он ведет здоровый образ жизни! Он ест только экологически чистые продукты. А уж как за чистоту борется!
– Может, вам потом американские коллеги ремонт оплатят, – хмыкнула я. В здании на самом деле давно требуется ремонт, на который нет денег.
– Жди больше, – хмыкнул Андрюша. – Он нас пытается строить! А у вас санитарные службы разрешают распивать спиртные напитки в кабинете? Отметь: не начальство, а санитарные службы! А почему у вас нет урны на каждой лестничной площадке? А у нас их ни на одной нет! Все бычки в банку много лет складывали, складываем и будем складывать! А ваши пожарные службы разрешают курить не в специально отведенных для этого комнатах, снабженных какой-то там специальной вытяжкой и датчиками? Я в русском языке таких слов не знаю, которые он выучил! Я не могу повторить название этой вытяжки!
– Гребаная, – хмыкнул коллега Андрея. – Чтобы не сказать хуже. У нас ее точно никогда не поставят.
– Американец говорит по-русски?
– Очень хорошо, – кивнуло милицейское начальство. – С акцентом, конечно, но на самом деле хорошо. Почему не могли прислать глухонемого?
– Теперь у нас в Управлении никому кусок в горло не лезет! – продолжал коллега Андрюши. – Только бутерброд откусишь – американская рожа в дверном проеме. С очередным вопросом! А санитарные службы позволяют вам хранить сыр в ящике стола? Ведь если он полежал не в холодильнике, то уже не годен к употреблению. Процессы там какие-то происходить начинают. Американец объяснял, я не могу повторить ни на одном языке.
– С микробами у него вообще пунктик, – продолжал Андрюша. – И про печенье, которое у меня в ящике стола всегда валяется, какую-то ахинею нес, и про невымытые сразу же чашки из-под чая. Из-под чая, Юля! Теперь чай нормально попить не можем с печеньем из ближайшего магазинчика! А Любаша из магазинчика – ну, сама знаешь, где у нас все Управление отоваривается, – уже сказала: не выгоните его в срочном порядке в свою Америку, закроюсь. По крайней мере, до его отъезда. Он у нее сертификаты требовал! Ты можешь себе представить, чтобы кто-то из наших покупателей требовал сертификаты? Выискал там что-то генно-модифицированное. Любаша потом валерианкой отпивалась.
– А он разве не понимает, что уж у Управления некачественным товаром точно торговать не будут? Ведь если тут кто-то из ребят паленой водкой отравится или колбасой просроченной, то и хозяину, и поставщику не поздоровится.
– Ничего он не понимает в нашей жизни. Но хочет понять! Поэтому и задает свои вопросы. И ведь вежливо задает. И ответы выслушивает. И новые вопросы задает. И нам с благими намерениями, с искренним желанием помочь объясняет про вред продуктов, которые мы едим, и неправильность их хранения!
– Юленька, у меня половина Управления на грани увольнения! – взмолилось начальство. – Или американец, или мы.
– Он надолго приехал? – уточнила я. – Или пока не наберется какого-то конкретного опыта? Или неизвестно?
– У него полугодовая виза.
– Полугодовая?! – ошарашенно переспросила я.
Трое знакомых из органов кивнули.
– Что он здесь собирается делать полгода?
– Мы не знаем, – сказал Андрей. – За две недели он достал всех. Причем каждый день всплывает что-то новое. О своем желании пообщаться с тобой он сказал нам только вчера.
– И тут нас всех одновременно посетила одна мысль, – многозначительно изрекло милицейское начальство. – Потому что о своем желании пожить в русском доме он заявил позавчера…
– Вы что, предлагаете мне его взять в мою квартиру?! После всего того, что вы мне тут понарассказывали? Мало ли что я сейчас живу одна! Мало ли что я в очередной раз с Виталей рассталась! Ты, Андрюша, между прочим, живешь вдвоем с мамой, и у вас есть свободная комната. И твоя мама еду постоянно готовит, а я питаюсь полуфабрикатами – или тем, что сготовит моя соседка Татьяна. Я-то думала, что вы ко мне хорошо относитесь! А вы, оказывается…
– Юленька, Юленька, подожди! – закричали мужики хором. – Не к тебе, а на вашу лестничную площадку!
Глава 3
Услышав это предложение, Пашка захохотал. Здесь следует сделать небольшое отступление о людях, которые проживают на моей лестничной площадке.
Мне самой квартира досталась от тетки, и я быстренько съехала от родителей, которые мою жизнь и работу криминального репортера представляют очень смутно. И это меня радует. Надо беречь здоровье родителей. Я проживаю вдвоем с котом, которого днем кормит моя соседка Татьяна. В периоды моего отсутствия в городе он переезжает к родителям.
У Татьяны в квартире живет около шестисот змей. Она начинала змеиный бизнес вместе с братом. Брат умер от цирроза печени, Татьяна продолжает семейное дело. Ее квартира представляет собой один большой террариум. В двух комнатах «змеиные домики» установлены от пола до потолка, Татьяне даже пришлось менять электропроводку, поскольку ее питомцев следует обогревать, в особенности в те периоды, когда у нас не включено отопление. Ухаживать за змеями по мере необходимости помогает подруга моей умершей тетки. У Татьяны есть постоянные заказчики – на кожу, яд. К ней обращаются зоопарки и частные лица. Клиентура имеется в США, Швеции, Германии, Татьяну даже приглашают на выставки, конференции и симпозиумы, иногда предлагают протестировать защитные костюмы и еще какое-то оснащение. На неподготовленного человека квартира Татьяны производит неизгладимое впечатление. А когда кто-то из змей еще выползает навстречу гостю и начинает подниматься вверх по ноге…
В однокомнатной квартире, расположенной между Татьяниной и моей, проживает алкоголичка, возраст которой может находиться в пределах от сорока до семидесяти (точнее не определить). Она собирает по окрестностям бутылки, макулатуру и металл. Мы все отдаем ей макулатуру и подпорченные продукты. Галька еще ни разу ничем не отравилась, и даже насморк ее не берет, если зимой вдруг заснет на лавочке перед подъездом. У Гальки постоянно появляются ухажеры, с которыми она знакомится во время сдачи металла или сбора бутылок по кустам, в которых любовнички потом могут предаться греху прелюбодеяния. Среди ухажеров почему-то много поющих. Поют на нашей лестнице под Галькиной дверью, о чем прекрасно известно оперу Андрюше. Ему доводилось слышать и удивляться неиссякаемости талантов на Руси, которых почему-то не пускают на эстраду.
В четвертой квартире проживают брат и сестра, мать которых вышла замуж в Германию. То есть сестра проживает редко, только в периоды «междумужья», правда, замуж ее ни разу не брали, но временно она жила у многих мужчин, которые потом не знали, как от девушки отделаться. Брат Стас – веселый альфонс, который зарабатывает деньги на молодящихся или просто скучающих дамочках, желающих купить себе на время крепкое мужское тело. На мой вкус лицо у Стаса слащавое, но многие женщины от него просто млеют. В общем и целом я не очень хорошо отношусь к альфонсам (чтоб не сказать грубо), но Стаса искренне люблю. Мы с Татьяной с ним дружим, он мне фактуру подкидывает, его можно задействовать в моих журналистских расследованиях, а он в свою очередь всегда может рассчитывать на мою помощь – и помощь тех людей, которых я смогу подключить для спасения любимого соседа.
Один из спонсоров сестрички Стаса, в свое время следуя моде на экзотов, приобрел пингвина. Змеи и крокодилы к тому времени уже жили у кого-то из знакомых, а пингвина не было ни у кого. Пингвин хозяину быстро надоел, сестричка Стаса тоже быстро надоела, и он явно решил убить сразу двух зайцев. Он подарил пингвина Даше при расставании – чтобы, глядя на Хрюшу (так зовут пингвина), девушка вспоминала о совместной жизни с его хозяином.
Но вспоминать приходится Стасу с тех самых пор, как сестра съехала к очередной жертве. Пингвин, как мы с самого начала и предполагали с Татьяной, остался у нашего соседа. Татьяне теперь и его иногда приходится кормить, если Стас зависает у какой-то дамочки.
Пингвин живет у Стаса в ванной, а для себя сосед на кухне оборудовал душевую кабину. Вначале Хрюша жрал только рыбу (в несколько раз больше моего кота, которого я всегда считала обжорой), но постепенно был приучен к разнообразному питанию и теперь не выпендривается.
– В чью квартиру вы хотите поселить американца? – спросила я у представителей органов.