скачать книгу бесплатно
Соседи на мать жалобы не писали. Она не устраивала шумных попоек, не собирала компании. Она тихо принимала мужчин по одному. Ее жалели и нас жалели, иногда подкармливали. Да и люди, жившие вокруг нас, были из тех, кто по разным причинам и в разные времена пострадал от властей. Есть несчастная баба, никому не мешает, зарабатывает как может, детей на себе тянет. По пьяному делу можно ее обозвать, потом трезвыми пожалеть. Богатых ни в нашем доме, ни в соседних не было, даже средний класс у нас не жил. Все боролись за существование. Наверное, мы жили хуже всех. Люди это понимали.
Тетя Люся оказалась лучше всего одетой женщиной из всех, кого я видела раньше. Конечно, если не считать тех женщин, которых я видела по телевизору. Но так то же телевизор. И она была первой женщиной за рулем автомобиля! Она приехала к нам на собственной машине, пусть не самой новой, пусть заляпанной грязью, но машине! Вообще мы вначале услышали работу двигателя и прилипли к окну на нашем первом этаже. К нашему дому кто-то приехал на иностранной машине? Потом мы увидели женщину с ребенком на руках, которая вышла из этой машины и пошла в наш подъезд. Мы еще больше удивились, услышав звонок в нашу дверь. Женщины в наших домах никакой транспорт водить не умели. Мужчины могли работать на грузовике, тракторе, автобусе. Кое у кого из мужчин были старые отечественные автомобили, переходившие от отца к сыну. Тетя Люся же приехала на каком-то иностранном автомобиле. К нам! Вот завтра разговоров?то будет!
– Ну-ка, дайте-ка на вас посмотреть, – сказала тетя Люся, оглядывая нас троих, когда мы по зову пришли в мамину комнату.
У матери на столе уже стояла бутылка водки, лежала палка колбасы, от запаха которой я чуть не потеряла сознание, и услышала, как брат с сестрой тоже сглотнули. И еще там лежали помидоры и огурцы… И конфеты в полиэтиленовом пакете.
Брат тетю Люсю заинтересовал мало, гораздо больше – мы с сестрой. Может, она любит девочек и равнодушна к мальчикам? Привезенная ею девочка примерно нашего с сестрой возраста (мне было пять, а сестре шесть) в это время лежала на кровати нашей матери и не шевелилась.
Мама уже выпила: глаза блестели, щеки раскраснелись. Ей много не надо. Мы с братом и сестрой всегда сразу понимали, что она уже приложилась к бутылке. Если она пила одна, без мужчин, то обычно лезла нас целовать, говорила, как нас любит, какая она несчастная и как было бы хорошо найти для нас папку. Пьяная, она быстро засыпала, причем могла заснуть на полу, на нашем топчане, на стуле, а потом свалиться с него и не проснуться.
– Вы в школу еще не ходите? – спросила нас с сестрой тетя Люся.
Брат сказал, что ходит он. Но ее это не заинтересовало. Она спросила, умеем ли мы читать.
– Вон Дашка весь «Атлас мира» до дыр изучила, – кивнула на меня мать и рассмеялась: – Стюардессой хочет быть!
Эта информация явно удивила тетю Люсю, она попросила показать атлас, мы пошли в нашу комнату, и она стала нас с сестрой экзаменовать. Брат остался с мамой. «Наверное, она отрежет ему колбасы!» – думала я. Но мне пришлось показывать тете Люсе, как я умею читать, и демонстрировать знания по географии. Сестра, хотя и была на год старше, читать практически не умела, только знала некоторые буквы, а географию не знала вообще. Она не собиралась становиться стюардессой, как я.
– А английский язык ты учишь? – спросила тетя Люся.
Я удивленно посмотрела на нее. Тогда я еще даже не знала, что такое «английский язык». Я карту мира могла нарисовать, но понятия не имела о том, что в разных странах говорят на разных языках.
Тетя Люся вернулась в ту комнату, где мама налила себе еще одну стопку водки, мы с сестрой пошли за ней. Брат уже наворачивал колбасу. Мама увидела наши голодные глаза и отрезала и нам по куску.
– Даша. Она подходит лучше всего и по нескольким параметрам.
Я подняла глаза на тетю Люсю. Я вообще не поняла, о чем она говорит. Я ела колбасу! Кто-то заварил чай. Бутерброд с толстым куском колбасы… Это было счастьем! Я мечтала, чтобы оно продлилось как можно дольше. Но глаза у меня закрывались. И от вкусной еды спать хотелось еще больше. Этим вечером я наелась досыта! Я хотела спать. Но есть хотела больше. Между едой и сном мы с братом и сестрой, конечно, выбрали еду. Мы всегда выбирали еду, если нам вообще предоставлялся выбор.
Потом я все-таки заснула, только не помнила где. За столом? Или дошла до нашего топчана?
Меня куда-то несли. Или мне снилось, что меня куда-то несут? Потом меня куда-то везли? Или мне это тоже снилось? Вроде хлопала дверца машины. Передо мной или надо мной разговаривали две женщины. Но маминого голоса я не слышала. Я чувствовала движение. Остановки. Женщины спорили, ругались. Я спала в машине на заднем сиденье? Потом меня опять куда-то несли.
Проснулась я в незнакомой комнате. Это была комната принцессы!
Где я?
До революции 1917 года
В следующий раз Аполлинария Антоновна разговаривала с доктором Богомазовым уже вместе с подругой Аней. Аня явно почувствовала себя лучше, узнав, что удалось пристроить ребенка от графа Разуваева. На ее лице то и дело мелькала улыбка. Она сказала, что после смерти графа каждый день жила в страхе. И жить пришлось в одном из склепов на кладбище.
«Какой ужас!» – подумала Аполлинария Антоновна, хотя что не сделаешь ради спасения собственного ребенка, пусть еще и не рожденного, и своей жизни. И ведь она правильно подумала про бледность, как из склепа. Тут не «как», а на самом деле! Но ведь будущей матери нужно гулять, нужны положительные эмоции, поддержка близких. Какая у Аполлинарии Антоновны была поддержка! Как муж и брат ждали ребеночка!
Аня сказала, что в том склепе есть подземная комната, а в комнате имеется все необходимое для жизни. Живут же люди в подвалах, где нет окон?
Они переглянулись с доктором Богомазовым и улыбнулись друг другу. Аполлинария Антоновна подумала, что в этом склепе, в подземной комнате, наверное, скрывались и другие пациенты доктора Богомазова. Или, может, у него несколько таких комнат на кладбище? Может, не просто так он организовал эту клинику именно в этом месте?
Аполлинария Антоновна знала, что Николая Аристарховича Богомазова очень любят – все, кто к нему когда-либо обращался, говорят о нем теплые слова. Его не интересовала политика, не интересовало, почему человек получил огнестрельное ранение, а почему кого-то ножом пырнули. После первой дуэли много лет назад именно он выходил папеньку. Только тогда доктор Богомазов был совсем молодым врачом. А папеньке одной дуэли оказалось мало. Богомазов всегда выполнял свой долг врача, а кроме этого, помогал людям. Помогал так, как только мог. Ведь иногда самым важным является теплое слово, искреннее участие, готовность выслушать.
Он помогал и не очень дружным с законом людям. Видела Аполлинария Антоновна таких в больнице у Богомазова. Но Николай Аристархович всегда считал, что не в праве никого судить. Каждый должен заниматься своим делом.
Сейчас он помогал ей и Анне. Как врач и как человек. В первую очередь как прекрасный человек.
Аполлинария Антоновна не спрашивала, кому пришла в голову мысль заменить мертвую девочку, которую родила она, на живого мальчика, которого родила Анна. Наверное, доктору Богомазову. Может, поэтому он и сказал, что рожать нужно у него в больнице? Анна же давно здесь жила, насколько поняла Аполлинария Антоновна. А если бы девочка осталась жива? У нее оказалось бы двое детей? Мальчик и девочка? Как это было бы здорово!
Аполлинария Антоновна запретила себе об этом думать. Она и так получает ребенка, о котором мечтала, а Анна… Анна сохраняет ему жизнь и, вероятно, себе.
Но если она обвенчалась с Разуваевым… Как жена, она имеет право…
Аполлинария Антоновна не была сильна в вопросах права. Она не знала, на что имеет право жена. Или Анна даже претендовать ни на что не собирается? Вроде говорила, что не собирается. Опять же, чтобы сохранить себе жизнь.
Аполлинария Антоновна для себя решила, что когда немного отойдет от родов и ребеночек подрастет, то попробует найти старые газеты и почитать про графа Разуваева. Новость о его убийстве прогремела на весь Петербург. Про нее невозможно было не слышать. Но они не обсуждали этот вопрос с мужем и братом. Не интересовал их Разуваев. Да, слышали – и все. Может, Анна сама потом когда-нибудь про него расскажет. А когда мальчик станет взрослым мужчиной…
Нет, Аполлинария Антоновна не должна никому ничего рассказывать. Ни одной живой душе. Пусть муж считает, что это его родной сын, а брат – что это его племянник. И она сама будет любить Петеньку как родного сына. А сам Петенька… Аполлинария Антоновна решит, можно ли ему рассказать про его появление на свет, когда он станет взрослым.
Вот сейчас Ниловна его принесет… Аполлинария Антоновна увидит мальчика и тогда уже отправит посыльного к Фролу Петровичу и Василию Антоновичу. Пусть приезжают и забирают их вместе домой.
Глава 2
Я помню, как села в кровати и стала осматриваться. Я спала на чистой простыне – белой в голубенький цветочек. На подушке была такая же наволочка, а на одеяле – такой же пододеяльник. На мне самой – пижама с изображением мишек. В комнате стоял детский письменный стол с приставленным к нему стульчиком. В другом углу кто-то обустроил кукольное царство. Я никогда не видела столько игрушек. Меня интересовало, разрешат ли мне поиграть хоть с одной из этих кукол. Я знала, что чужое брать нельзя. Мама нас всех этому учила чуть ли не с рождения. Чужое – это чужое. Выброшенное можно брать, а воровать нехорошо. Собирать грибы и ягоды, рыбачить, охотиться можно и нужно, но если мы стащим что-то из магазина или у других людей, нас ждет суровое наказание. Если что-то дарят, надо брать и говорить спасибо, даже если нам это не нужно. Потом найдем, кому передарить. Всегда есть нуждающиеся. Только на моей памяти самыми нуждающимися всегда были мы, наша семья в полном составе.
А может, мне одну куклу подарят? Я отвезу ее домой. Мы будем в нее играть с сестрой. И брату надо привезти какой-то подарок. Еще в комнате стояли платяной шкаф, книжный шкаф с невероятным количеством книжек и комод. А в них что? В смысле в платяном шкафу и комоде? Все было оформлено в светлых тонах, я нигде не заметила ни пыли, ни грязи. Никаких пустых бутылок и немытой посуды. Даже окно было вымыто.
Но где мои братья и сестра? Где мама? Я никогда не спала одна. Я вообще никогда не бывала одна. Я встала, сунула ноги в смешные тапочки с помпончиками. У нас с братом и сестрой никогда не было никаких тапочек. Мы по дому ходили или в носках, или босиком. Откуда взялись тапочки? Откуда все это взялось?!
Я подошла к окну. Мы жили на первом этаже, а эта комната располагалась… высоко. Я не могла определить этаж. Но деревья находились ниже окна. Люди казались маленькими. Я никогда не поднималась так высоко. У нас в городе нет таких высоких зданий.
В комнате была и дверь. Я пошла к ней и приоткрыла ее. И тут же уловила запах еды. Я хотела есть. Сколько я себя помнила, я всегда хотела есть. И старшие брат с сестрой тоже всегда хотели есть. И малыш, родившийся последним. Я пошла на запах еды и оказалась в кухне. То есть я решила, что это кухня. Я такие только в кино видела. Все опять было светлое, как в комнате, и чистое. Стол, пластиковые стулья со спинками, пенал, шкафчики, холодильник. Холодильник тоже был из тех, какие по телевизору показывают. И совсем не шумел, как тот, что стоит у нас в кухне. Нигде не валялись никакие тряпки, стол не был залит непонятными жидкостями. И пол не был залит. В мойке не высилась гора грязной посуды. И не воняло. Я в первый момент подумала, что здесь нет помойного ведра, потом узнала, что оно стоит в отсеке под мойкой. Пахло приятно.
У плиты ко мне спиной стояла незнакомая мне женщина. Она вначале не услышала, что я пришла, и не почувствовала моего присутствия. И я не стала ее ни о чем спрашивать. Нас мама учила не приставать с вопросами к незнакомым людям и вообще не разговаривать с незнакомыми людьми. Истории о том, что бывает с маленькими мальчиками и девочками, которых незнакомый дядька угостил конфеткой, мы слышали постоянно.
Но запах еды сводил с ума…
Наконец женщина повернулась, увидела меня и расплылась в улыбке:
– Дошенька! Солнышко мое! Сама встала? Как ты себя чувствуешь?
Она поставила сковородку назад на плиту, бросилась ко мне и опустилась передо мной на колени.
– Головка не болит?
Эту женщину – бабушку – я видела впервые в жизни. И почему она называет меня Дошенькой?
– Я – Даша, – объявила я.
– Вообще-то ты Доша. Авдотья, – поправила меня женщина.
– Нет, – твердо заявила я.
– Но если ты хочешь, чтобы мы теперь звали тебя Дашей, то будем звать Дашей. Только бы ты у нас была здоровенькая.
– Я хочу, чтобы меня звали Дашей.
– Хорошо, – согласилась женщина с улыбкой. – А что ты еще хочешь?
Я сказала, что хочу есть. Женщина кивнула, потом спросила, почистила ли я зубки. Я покачала головой. Она отвела меня в туалет, при виде которого я поразилась не меньше, чем при виде остального, а уж в ванной я чуть не потеряла сознание от увиденного. А запахи… Как здесь все восхитительно пахло!
– Что ты хочешь на завтрак, До… Дашенька? – спросила женщина.
Мне предоставляется выбор? Выбор еды? У нас в доме выбора не было никогда. Мы ели то, что было. Иногда не было ничего.
Мне предложили кашу или творог. Я спросила, можно ли мне съесть и кашу, и творог. Женщина ответила, что, конечно, можно. Я съела. Потом была булочка с вареньем и клубника. Сейчас же почти зима. Какая может быть клубника?!
Я съела все до последней крошки.
Интересно, что будет теперь? Я не задавала лишних вопросов. Мама очень ругалась, когда мы ее о чем-то спрашивали. Я рано усвоила, что взрослые все сами нам скажут и объяснят, если посчитают нужным. А за вопросы можно и по шее схлопотать.
– До… Дашенька, сейчас нужно переодеться, потому что придет новая учительница и вы будете заниматься. В пижаме не занимаются. Пойдем, я помогу тебе выбрать, что надеть.
Мы вернулись в комнату, где я проснулась, и я увидела содержимое шкафа…
– Это моя одежда? – уточнила я.
– Ну а чья же еще? – удивленно посмотрела на меня женщина.
Я спросила у женщины, как ее зовут, то есть как мне к ней обращаться.
– Я твоя бабушка, – сказала женщина. – Меня зовут Софья Леонидовна. Но ты, конечно, зовешь меня просто «бабушка» или «ба», а не по имени и отчеству. Ты меня не помнишь?
Я покачала головой, потом спросила, как я сюда попала.
– Куда «сюда»? – уточнила бабушка.
Я сделала круговой жест рукой.
– Ты про нашу квартиру спрашиваешь? Так мы здесь живем вместе с твоей мамой с самого твоего рождения. Ты, я и мама. Но мама сейчас на работе. Вернется вечером. Она уходит на работу, когда ты еще спишь, но ужинаем мы все вместе, и мама укладывает тебя спать. А днем остаемся мы с тобой. Раньше я водила тебя в детский центр, и там ты занималась по нескольким развивающим программам. Но после… в последнее время преподаватели приходят к нам домой. Ты немного отстала от других детей, нужно нагонять, поэтому с тобой занимаются индивидуально. Сегодня ты будешь заниматься английским языком.
Я что-то слышала про английский язык… Совсем недавно…
– А папа? – спросила я, решив, что эта женщина не накажет меня за лишние вопросы.
– Папа в Америке.
– Где?
– Есть такая страна – Соединенные Штаты Америки…
– Знаю, – кивнула я, и у меня перед глазами возникла карта из нашего «Атласа мира». – В каком штате?
Бабушка внимательно посмотрела на меня.
– В Калифорнии, – сказала она. – Ты знаешь, где находится Калифорния?
Я кивнула и гордо сообщила, что могу показать на карте. Бабушка достала атлас из книжного шкафа, но не такой, как был у нас дома. Я быстро нашла Калифорнию и показала ей.
– Молодец! – похвалила бабушка. – Помнишь, где живет папа в Калифорнии?
Я покачала головой. Бабушка показала и объяснила, что мне нужно обязательно хорошо выучить английский язык, чтобы, когда я стану немного постарше, съездить в гости к папе.
– А почему папа не живет с нами?
– Они расстались с мамой. У папы новая семья.
Это мне было понятно.
– Но папа тебя любит, помнит о тебе, беспокоится и очень нам помогает. Так что ты должна постараться и полностью поправиться, чтобы не расстраивать папу.
– Полностью поправиться? – переспросила я.
– До… Дашенька, ты помнишь, как ты качалась на качелях?
К тому времени, как я вошла в компанию брата и сестры, их в нашем дворе уже сломали. А брат качался и рассказывал нам с сестрой, как один раз с них упал. Но я знала, что такое качели. Я сказала невесть откуда взявшейся бабушке, что на качелях не качалась никогда.
– Качалась, – вздохнула она. – Ты упала с качелей и ударилась головкой. И после этого многое забыла. И иногда вспоминаешь совсем невероятные вещи. Сегодня после того, как ты поспишь днем, мы сходим к дяде доктору. Ты ему расскажешь, что помнишь. Он считает, что ты вспомнила свою прошлую жизнь.
Вообще-то, я ее и не забывала. Но я не стала говорить об этом бабушке.
Я переоделась в брючки, футболку и смешной свитерок с зайцем на груди, и бабушка отвела меня в еще одну комнату. Там на большом столе были разложены какие-то учебники, ручки, тетради. Я никогда не видела таких учебников. Пока я их рассматривала, пришла учительница – молодая красивая женщина. Мне она очень понравилась. Бабушка оставила нас вдвоем.
Наверное, я очень расстроила учительницу. Я совершенно ничего не помнила из этого английского языка. Но я сказала ей, что хочу выучить английский язык, чтобы поехать в гости к папе. Я вообще впервые узнала, что он у меня есть.
Когда бабушка провожала учительницу, меня отправили в мою комнату. Подумать только! У меня есть комната! Своя! Но в эти минуты меня интересовало, о чем говорят бабушка и учительница. Я чуть-чуть приоткрыла дверь, а слух у меня всегда был великолепный.
– У меня такое впечатление, что она никогда не учила язык, – сказала учительница.
– Вас же предупреждали: у нее амнезия. Она что-то помнит, что-то вообще не помнит, а иногда говорит такие вещи, что мы не понимаем, откуда это взялось!
– Дети от двух до пяти лет иногда помнят свои прошлые жизни, – заметила учительница. – Хотя ей шесть… Может, это из-за амнезии?
– Сегодня мы идем к специалисту, который как раз интересуется такими воспоминаниями. Но как вы считаете?.. Она сможет нормально учиться? В обычной школе?
– О да! – воскликнула учительница. – Она схватывает все на лету и, главное, горит желанием учиться. В большинстве случаев детей приходится заставлять, убеждать, уговаривать. Хотя у Даши есть стимул: она хочет поехать к папе. Вы нашли правильный подход. Она на самом деле к нему поедет?
– Это зависит не от нас… – вздохнула бабушка.
– Понимаю. Но девочка у вас талантливая. Быстро соображает, быстро реагирует. Я думаю, что с учебой проблем не будет. Забытое быстро восстановится. Она производит впечатление совершенно нормального ребенка.
После урока мы с бабушкой часок погуляли – прошлись по окрестным улицам. Я никогда раньше не бывала на этих улицах, но бабушка утверждала, что бывала. Потом мы вместе с бабушкой обедали. Обед состоял из трех блюд! Потом меня уложили спать. Я не хотела спать. Я боялась, что если засну, то снова проснусь в той комнате, где с самого детства жила с братом и сестрой. Я боролась со сном, но все равно заснула.