banner banner banner
The Smile Of The Moon
The Smile Of The Moon
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

The Smile Of The Moon

скачать книгу бесплатно


Mamma Barbara is a sweet and caring mother, her cheeks are as soft as grandma’s. She really loves children and has a special touch with them, she impersonates motherly love, it fits her to a t. When I’m in her arms I feel enveloped in a blanket in which I find all I need. A hug often works better than most words or medicines, it can shake you and give you a sense of inner calm, it’s all a matter of your state of mind, of what your soul needs.

I live with my family in a small mountain farm at the feet of the Sciliar. We have various animals, cows, sheep, two horses, rabbits, chickens giving us what we need to live, and they’re looked after mainly by our father, Karl. Here in Castelrotto, life flows regularly, in full symbiosis with nature dictating its rhythm to the days. In the morning the sun rises caressing the tops of the Sciliar and hiding behind them, finally revealing itself in all its glory above the whole valley. In the evening, sunsets last for quite a lot, until the sun goes to sleep behind the distant mountain chains standing out in the skies of Bolzano and Merano.

I also have a brother, Oswald, who is seven, and a sister, Waltraud, who is ten, she’s the eldest. When my brother Oswald and my sister Waltraud come back from school and finish their homework we often play together, he’s like my guardian brother, Waltraud looks after me like a second mum, she’s of great help to mamma Barbara with the housework, just like Oswald is to papa Karl with the cattle in the stable.

2 TN: Italian name of the Schlern.

To be fair I too lend them a hand, obviously it’s nothing more than a game for me, I ask a lot of questions, I’m very curious and fascinated by this rural world. Some days ago, while helping Oswald throwing hay from the barn to the stable below through the square hole which opens directly next to the trough, I fell into it, finding myself close to the cows munching their hay and looking bewildered at me.

In the summer months, like now in August, we spend entire days in the fields gathering hay. I mostly have fun, running and jumping across the rows of hay like a prancing colt. I often play with small frogs, sometimes I even manage to catch them and carry them in our home garden, but they always find a way to escape. I really like going with Karl on the motorized lawnmower, imitating the noise and the gestures and enjoying the smell of petrol which is an orange mixture looking just like orange juice syrup. Mamma Barbara soon runs out of patience at my imitations:

‘How much more are you going to last with that “nyu nyu,

nyu nyu”? Stop it please.’

And I’m sad I’ve annoyed her, so I keep doing it quietly or I simply mime it.

Our small house is simple, somewhat old but it’s just like a fairy tale house, Hänsel and Gretel, that kind of stuff.

With a balcony opening onto the perfumed fields below, the house is placed close to a tiny church and a small crossroads of tight streets, which could be called the town’s centre or square.

For us children, it’s the courtyard where we meet and play with the gang, since almost all of the inhabited houses are there. Some of our neighbours even have seven or eight children, we must be about thirty kids in total.

The barn and the stable are five hundred yards from there, and nearby we also have a small vegetable garden with beautiful flowers and a lot of sunflowers cared for by mamma Barbara, I obviously give her a hand, well, at least kind of. There’s also a creek which is a hoot to splash around in, every time I pass it by I want to drink all that fresh water and dive headlong from the small wooden bridge.

We can even hear its sound when the windows are open, and it’s a pleasing presence for the ears and the nose when I deeply breathe that fresh air at morning and at sundown.

And watching the thin mist lifting from the valley at the feet of the Sciliar when the sun is rising, like a theatre curtain at the beginning of a play.

A place like this offers an infinity of spaces for playing, arousing and developing your imagination and tickling creativity.

Like our belfry, which we consider some sort of headquarters: it has long been in disuse, but that isn’t a problem for us. We can climb to the top and enjoy the view on our territory from there or we can hide in it when we need to.

We are quite poor, but we get by, producing milk and selling a couple of animals every now and then. But money is never enough to provide for everyone, so mamma Barbara supplements our income by fostering children of all ages at home for periods between a couple of weeks and some months, often during summer.

Children in need of temporary accommodation or of a summer stay, many of them with problems at home, in their family, or with no family at all. Here they all can find shelter and especially love, which is what they need the most, waiting for their own situations to get better or to end up who knows where.

One could also imagine it as a parking lot, or a warehouse where lost parcels wait for a destination.

I remember a blond girl, Eva, who last year stayed with us for some time, she was so sweet, she had a problem with her hands. Her maternal grandmother had drinking issues, and once, sitting drunk in front of the stove, she had tried to warm Eva’s hands by putting them on the piping-hot plate, burning her palms.

So last year they took her here in the mountains to recover and escape from that situation.

Poor thing, she was my playmate at that time, we used to go play in the square, I had my favourite car, a pale-yellow beetle, and she had her dolls.

One morning we were sitting on the ground playing in the courtyard, we looked at each other and at a certain point our faces got nearer and nearer and we gave each other a kiss, innocent but full of affection, I remember it so well, I must’ve fallen in love.

The day after I realized I’d left my beetle on the courtyard floor: a car had run over it and squashed it, turning it into a convertible.

Some days later the girl had to leave, a woman and a man had come to take her away, I got very sad, I remember I thought ‘I’ve just got engaged, and she’s already gone.’

I hoped she’d come back one day, every day I’d go back and play with my beetle in that same spot, even if it was beaten-up it reminded me of the time we spent together.

Unfortunately, I’ve neither seen her nor heard from her since, I hope she’s all right now. It’d be nice to see her again one day, probably far away from here. You never know, so I kept hoping.

When one of our ‘siblings in adventure’ must leave to go back to their original family or somewhere else, it’s usually a sad moment for us. The longer they stay, the more we bond, and especially for mamma Barbara it’s hard to say goodbye to these unlucky children and let them go. She suffers a lot and she frequently cries, if it were for her she would keep everyone with her.

When that happens, I try to comfort her, it breaks my heart to see her cry, I can partly cheer her up, because we love each other. To be honest I must admit that even though it’s kind of tragic, I still see it in a positive light, at least I can remain here with her and our family.

To make sure that’s true I often ask her:

‘Isn’t it true that I can stay here with you and the others forever? I’ll cheer you up whenever you need, and you’ll do the same.’

She smiles melancholily, and replies:

‘Yes darling, what are we going to do around here if you leave too?’

Sometimes it’s also hard to share everything with the other kids, jealousies and envies spring up every now and then, but I think that’s normal, it’s a way to learn the rules of living together.

These places are so beautiful, I could never imagine having to leave someday. This thought really worries me, I often have a strange feeling, and when I think about it I’m afraid that, by mistake or just for a laugh, someone may come here and take me away, like in a nightmare.

But now I’m tired, I’ve got drowsy in mamma Barbara’s arms and I’ve fallen asleep on her knees and I no longer see the stars in the sky, I’ve taken them with me in my sleep together with mamma Barbara’s tender smile.

Surprise visit

The following morning…

Oswald got up early this morning, he and Karl must have gone to the fields to make hay, I could tell from his empty bed, we sleep in the same room.

Waltraud, now a young woman, sleeps in her own room instead.

Mamma Barbara comes to wake me up, but I’m already awake and can’t wait to get up, I don’t know why but in summer as soon as I see a ray of light I’ve got to get up and go outside.

Normally I’m not a sleepyhead, I toss and turn before getting up, just like our football teams when they try to stall the game at the end of the first half.

In my mind, I can see mamma Barbara’s breakfast perfectly: a large, huge, white, crunchy, thickly sliced loaf of freshly baked bread, nice and soft, with butter and homemade jam, and obviously our cows’ fresh milk with some Ovaltine.

It’s a bright sunny day, the view’s spectacular, the August sky as clear as it can be, maybe we’re getting close to the end of the month, the first days of September are approaching.

Barbara cheerfully says to me:

‘Grandma’s coming to see us today, I’ve waited until now to

tell you, I wanted to make sure it was a surprise.’

‘Really? That’s amazing, grandma’s visiting from Bolzano, I

knew it was going to be a great day, I could tell when I

peeked out of my eyes and saw the sunrays shine as far as

the bedroom.’

I wasn’t expecting that, it’s a real surprise, usually when grandma comes they tell me some days in advance, while this time…

About every fourteen days, often on a Sunday, but also during the week, on Tuesdays for example, our house and my heart are decked to their best, as soon as I finish breakfast I run to the bus stop to hug her as soon as I can.

If she’s on time, she arrives at 10 in the morning, I always look forward to this moment. I see the bus arriving, I jump up and down impatiently, it gets closer to the stop, it stops, a friendly and intriguing noise, a whistle from the opening doors tgssschhhh and then they shut tgssschhhh toc.

The bus struggles a bit to start up again with a big smoke, suddenly grandma’s silver hair appears and her sweet and charming smile wins me over as if it was a lover’s, it’s a childlike joy.

She always brings something for me, but she herself is the best present possible. When we return home, I help her carrying her bag and I fill her in with the latest news. We climb a mild slope, and after the first bend we can already see our house. It’s so beautiful to walk hand in hand on the dirt road while Mamma Barbara waves at us in the distance.

When I’m between them both and I hear them discuss or talk about me, about the pranks I pull with Oswald and the other kids, I feel like in a circle of sensations and pathos, coming to a close in that very moment I’m experiencing.

Grandma and mamma Barbara have become very close friends. Barbara always says every time grandma comes to visit us it’s like a holiday for her too, she won’t do anything for the whole day apart from spending time with me and her.

During the week there’s a lot of work to do here between the house, the family and the stable, but at least for a day she can rest for a bit and take a break from the country life routine.

For grandma’s arrival, Mamma Barbara always cooks some traditional Alto Adige dishes which are so good, as well as traditional desserts such as strudel. They talk for hours on end, they have so many things to share with each other, it’s as if they are in a confessional. I believe having the chance to speak with a trustworthy and understanding friend such as grandma also works as a safety valve for mamma Barbara. After all, grandma has lived through both World Wars and seen it all. Her stories and anecdotes, which she describes with enjoyable intensity and emphasis, intrigue me too, I have a hunch I’ll be hearing these tales again and again.

Looking at them with attention while they speak, I notice they have the same soft cheeks and the same sweet smile, kind of hardened by their intense lives. Some faces are like books, you can almost read a person’s impressions and characteristics without a word from them, but for a child it’s better to hear adult people calmly talking all around them, it’s like music.

It gives you a certain sense of security, it’s like an invisible blanket wrapping you inside, it’s like love, you unconsciously record the voices and the many undefinable sensations.

I feel like there’s a strong bond with grandma, it’s as if she’s my guide, a channel between two worlds, the first is mamma Barbara’s, the second is grandma Anna’s, who for four years now has been coming up to see me every two weeks.

At my age of four I’ve never asked myself whose mother she was, if she’s my paternal grandmother or… she certainly can’t be my maternal grandmother, since Barbara’s not her daughter.

Papa Karl has his own mother, she’s already almost ninety and she lives near us in the town, she looks after the chickens and the many cats we have.

Our holiday slowly draws to a close and starts getting tinged with melancholy, as soon as evening arrives grandma must go back home to Bolzano.

I’d never want to hand her cloak, if only I could stop her from leaving:

‘Couldn’t you just stay over for some more days?'

‘I’d gladly stay here with you, but you know I have work to

do in my fields and in my garden and my son is waiting for

me too. Just wait and see, I’ll be back soon, two weeks will

fly by.’

As I walk with her at the bus stop I receive her last advice and I tell her some of my wishes for our next encounter.

Now I give her a small kiss and I hug her long and hard, she slowly walks up the bus’s steps while I follow her with my gaze, half amused, half blue. As if in slow motion, I enjoy every instant of her departure, then she sits next to the window and I wave her goodbye. The bus starts up with its usual black smoke, but now it’s going downhill. I wait until I see the bus disappear between the hairpin turns and the tunnels, and I stay motionless, listening to the bus’s rumble disappear in the distance.

With that clumsy noise still in my ears I head home full of hope for her next visit, and at any rate happy since I’m running back to mamma Barbara.

Happy times always pass the fastest, as soon as you start enjoying them they’re already over. When I open the garden gate the smell of tomatoes freshly watered by mamma Barbara envelops me. The sunflowers are all turned towards the end of the valley, where the sun’s already set, all of them looking towards Bolzano as if they were also following grandma’s homecoming.

In the kitchen the cakes’ smell is still hovering and tickling my appetite, the toy grandma brought me is on the table, I pick it up carefully and take it to my room. I’m hungry and the soup’s already on the table and we eat supper together.

The following days pass by tranquilly, the usual routine, until the weekend, Saturday that is.

Some people have come to visit us, an elegant lady, Giuseppina, accompanied by two equally elegant men. They must be mamma Barbara’s friends, even though it doesn’t look like she knows them, the encounter’s very informal.

Anyway, they’re nice and pleasant, especially one of the two men who’s very cheerful and tells lots of jokes, it must be his thing. The lady’s brought me a beautiful present, a battery locomotive that is now running fast across the living room, it’s got a light on the front making a sound like uhhhhhuuuuuu uhhhhuuuuuu.

It’s as if it’s mad with joy, when it touches an obstacle it turns around and carries on regardless, I like it, I’m so fascinated by this toy that I almost can’t stop listening to its sound.

They’re drinking coffee with mamma Barbara, and they’re talking, about me as well, after all I’m the youngest in the family. The lady often smiles at me and I smile back, she’s kind of mysterious, it’s almost like at some point her eyes are going to reveal a secret to me.

When these nice hours in the company of our guests are over, it’s time to say goodbye to them, the lady almost starts to cry, maybe it’s because she felt nice here with us.

She’s sorry to leave, as lots of people have been time and time again around here. When they’ve left, Mamma Barbara hugs me tight and kisses me on the forehead, she’s also happy they’ve come to visit us.

‘You know, I’m always happy when someone pays us a visit

us and I can offer them something good and we can have

some company. That lady already came once, you know,

with her brother and a friend.’

I couldn’t remember them obviously, I must have been too young, so Barbara takes out some photographs in which we are together, the elegant lady is holding me in her arms. In another picture I’m sitting on a small red pedal tractor, with a little red coat and a white woollen hat.

Then she shows me some more photographs, in which I’m walking with a smartly dressed gentleman, we’re going hand in hand on a dirt road in the middle of the fields.

I know that place, it’s near home, on the hill full of walnut trees and the wild pears that taste sour when you eat them, like wood. If they aren’t ripe and they have no ‘red cheeks’ they’re impossible to eat.

In another picture I’m in the middle of the field, I’m picking flowers with a nice lady, she’s smartly dressed, her hair styled.

Barbara explains to me that:

‘This lady’s name’s Miriam, she’s come to visit you with her

husband Remo. You picked flowers for her and then you

brought some for me too, do you remember?’

‘Yes, vaguely, but I can’t remember much.’

On the border of the photograph there’s a date, ‘July 1973’, they’d come to celebrate my birthday, I was only three then, now I’m four already.

It was summer, it’s clear from the brightness and the light emanating from the photograph, typical of the month of July, and also from the fields full of grass and in bloom.