banner banner banner
Противостояние судьбе
Противостояние судьбе
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Противостояние судьбе

скачать книгу бесплатно

– Если я вам больше не дочь, то и моя жизнь вас никоим образом не касается. Я ухожу.

– Квартиру тоже тогда освободи, ты её не заслуживаешь.

– Я всегда считала, что детей любят просто потому, что они есть, а не за выслугу, как собак. Да и собаку любят, как члена семьи, не то, что ты меня, да, Гаррет? А что насчёт квартиры, считай уже съехала! Прощайте, миссис и мистер Фэбьюлос, очень жаль, что ваша алчность сильней родительской любви.

«Because of you – Kelly Clarkson»

Глава 6

Сама не поняла, как оказалась здесь, где меня точно быть не должно. Что управляло моими мыслями, которые привели меня к этому дому. Я искренне надеялась, что его не было дома. И когда забвение отпустит я уйду тихо и незаметно, как будто и не было меня на пороге этого уютного домика. Присев на последнюю ступень крыльца, прижала к себе переноску с единственным преданным членом семьи, сидящим внутри и жалобно мяукая. Горизонт горел в ярких всплесках солнечного дня, оповещая, что наступил новый день, а может и с ним новая жизнь.

– Всё будет хорошо, Найт[1 - Knight – в переводе с англ. «Рыцарь».], мы справимся.

Голос позади заставил вздрогнуть:

– Если бы я заранее знал, что ты будешь обивать пороги моего дома, никогда бы не привел тебя к себе.

– Я отменила помолвку и сильно поссорилась с родителями. Вернее, отец отказался от меня и лишил всего. У меня есть работа, но пока негде жить. Могу я пока остановиться у тебя? – мои же слова привели меня в шок, я и не поняла откуда родился вопрос.

– Да ты по-крупному влипла, Бабочка.

– Понимаешь, я осознала, что не смогу провести всю свою жизнь с человеком, которого не люблю, да и не знаю в общем-то. Более того, он мне противен.

«Почему правда льётся из меня в присутствии этого странного мужчины?»

– Так что, ты позволишь мне остаться у тебя?

– Нет.

– Ладно, не бери в голову. Сама не знаю, зачем сюда пришла. Знала, что ничем хорошим это не закончится. Увидимся на работе.

– И куда ты поедешь со своим комком шерсти?

– Может, Жозефина будет любезней, чем ты, но у неё аллергия на кошачью шерсть.

– Ладно.

– Ладно?

– Ты можешь перекочевать пока у меня.

– Серьезно?

– Да.

– Спасибо-спасибо-спасибо тебе, Дикарь! – От взрыва эмоций я хотела было его обнять, но вовремя себя остановила.

– Входи, пока я не передумал.

– Мне не нужно повторять дважды.

– Это хорошо. Значит мы поладим.

– Не думала, что когда-нибудь скажу это, но да, согласна с тобой. У нас на это есть все шансы.

– Надеюсь, этот комок шерсти знает, куда делать свои дела?

– Конечно, его зовут Найт, и он прекрасно знает свой лоток, тебе не о чем волноваться.

– Звучит обнадёживающе. Что это за имя такое? Он что, участвовал в сражениях?

– Нет, просто он как истинный рыцарь всегда рядом, чтобы я не грустила и не чувствовала себя одинокой.

– Это так жалко звучит, ну да ладно, мне нет до этого никакого дела. Как я посмотрю, ты совсем налегке, кот и сумка.

– Всё это, в основном, вещи Найта и немного моих, чтобы первое время выжить. Итак, чем займемся до работы?

– Ты можешь занять любую из гостевых спален, главное подальше от меня. Ты храпишь, а я чутко сплю. Да и не горю желанием пересекаться вот с «этим», – брезгливо указал на моего кота бармен.

– Я не храплю!

– Ладно, громко сопишь.

– И не соплю!

– Ещё как сопишь, храпишь и бормочешь во сне.

– Ну, знаешь ли…

– Ничего личного, ничего личного. И каждый готовит себе сам. Я твоей стряпне не доверяю.

– По рукам!

– Вот и прекрасно. А и еще, ты будешь выпроваживать мои ночные увлечения.

– А не пойти ли тебе…

– Нет, так нет. Когда уйдешь, закрой за собой дверь!

– Дикарь, ты в своём уме? Я не стану иметь дел с твоими случайными связями!

– Без проблем, Бабочка, но, видишь ли, я передумал насчёт вас, – переведя пальцем с меня на моего кота, безразлично бросил бармен.

– Ладно! Я сделаю это! – безысходно ответила сдаваясь.

– Вот и прекрасно, с тобой приятно иметь дело. Располагайтесь. Чувствуйте себя как дома, наверно, – не без издёвки произнес Дикарь, после чего поднялся на второй этаж, исчезая в одной из комнат.

«Сама любезность…»

В доме было чисто и уютно, но ничего не выдавало индивидуальности хозяина дома. Также отсутствовали какие-либо фотографии. Когда я второпях убегала отсюда в прошлый раз, мне не удалось разглядеть дом изнутри как следует, но сейчас я неспешно могла разглядеть каждую мельчайшую деталь. Но кругом царил минимализм и консерватизм. Только самые необходимые вещи в тон друг другу. Выбрав гостевую комнату на первом этаже, открыла сумку, чтобы Найт смог наконец выбраться из тёмного пространства переноски и изучить новую территорию, после принялась за обустройство комнаты для нас с моим пушистым другом. Цвет комнаты был нежно оранжевого цвета, я бы назвала его лососевым. Посередине комнаты стояла двуспальная кровать с прикроватными тумбочками орехового цвета, так же имелся комод в тон к остальной мебели. На окнах висели абрикосовые шторы, что идеально сочетались с цветом стен. Минимализм царит и здесь, как и в гостиной. Подкрадывалось ощущение, что Дикарь здесь не собирался жить вечно, если этот дом вообще принадлежал ему.

***

– Можно мне с тобой доехать до бара? Машины у меня теперь тоже нет.

– Ты так изменилась. Что стало с той стервой, которую я знал?

– Я никогда не была такой!

– Ты это сейчас серьезно?

– Ну ладно, может быть чуть-чуть.

– Стерва на все сто процентов! Так где она? Куда подевалась?

– Я оставила её в особняке вместе со всеми своими украшениями. Ну знаешь, типа нет больше необходимости нести такой статус. Мне не легко подавлять её, но я понимаю, что в ней больше нет смысла. А вот ты как был полным козлом, так и остался!


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)