
Полная версия:
Долина Вирдис

YarosLove
Долина Вирдис
Высшее приземлённо пока низшее возвышенно. Пьянящая иллюзия замутнила красоту ясной истины. Друиды лесной долины, окутанные лазурной пеленой вод, становятся заложниками собственных амбиций. Словно забыв ценность единения с природой и потеряв наставления предков цикл начинается заново.
Зелёная долина Вирдис, некогда вершина технического развития всего человечества, трансформировалась в оплот первозданной и нетронутой природы. Во время техногенной катастрофы объединённые этносы, не выдержав страданий электрического мира, сделали шаг в сторону вечных ценностей. Сейчас это место пестрит красками лесов и рек, а не серыми стенами и дымящимися выхлопами. Сама долина – это медленно возвышающаяся гора с объединёнными водами Карулиуса, лазурный цвет которых игриво переливается на теперь уже кристально ясной поверхности. Сумевшие выжить красные карпы с сияющей чешуёй, ныряют и поплёскиваются, пока большие крабы пощёлкивают клешнями на берегу. За столетия выросшие дубы затмили собой остатки того, что называли цивилизацией, которая отравила всё живое. Пушистые белочки, прыгая с ветки на ветку, собирают ароматные жёлуди, а хищные кошки высматривают рогатых оленей. Вся экосистема гармонично ухожена патрулирующими друидами в одежде из листьев, древесной коры и хлопковых тканей. Кто-то бережно расчищает уложенную камнями, заросшую поляну, а кто-то строит храм из сломанных стволов деревьев. Вред, нанесённый ядерной зимой и другими катастрофами, практически вылечен, но даже спустя множество поколений шрамы ощущались. Отказавшись даже от привычного земледелия в пользу собирательства и охоты, сытый обед можно позволить не каждый день.
«Долина Вирдис» – Хищно оскалившись, молодой мужчина погрузился в медитацию. Лицо и тело его покрыты чёрным силуэтом кровожадного зверя, а плащ из волчьей шкуры прикрывает мускулистую фигуру. Зубы блестят сталью, глаза гранёный рубин.
«Я чувствую запах. – Шмыгнул охотник. – Запах огня, железа и страха. Душистый аромат власти и почтения. Всё это уже совсем близко…»
Под нежное пение ветра и шелест листьев на его плечо осела ласковая рука. Лишённая узоров и рун она напоминает касание бабочки.
– Вульфен, нам пора. – Аккуратно, тихим шёпотом произнесла таинственная фигура. Слегка рявкнув, Вульфен привстал с камня созерцания.
– Сам разберусь. – Точно готовый напасть прошипел он. – Эсмеральд.
Эсмеральд, как миленький лисёнок с длинными ушками, пушистыми волосами и ласковым взглядом, но в лазурных глазах виднеется потаённая печаль. Скованные движения его лёгкого тела выдают неуверенность, страх за неправильный шаг, неугодный тон или недостаточное уважение… В своих худых и нежных руках парень несёт плетёную корзину со свежесобранными красными ягодами, яркий цвет которых поблёскивает на его губах.
– В… Вульфен – Робко обратившись к своему собрату, Эсмеральд протянул мягкую ладонь, наполненную дарами природы. Без лишних слов безжалостный Вульфен, грубо поцарапав хрупкую руку Эсмеральда, выхватил ароматную горсть, так тщательно собираемую сородичем.
– Аааах! – Слегка сдержанно простонав, Эсмеральд прикрыл раненную руку.
– Что-то не так?! – Рявкнул Вульфен.
– Т… Ты… – Пытаясь сказать о своей ране робкий собиратель затрясся в страхе. – Н… Нет, всё хорошо. Я сам виноват.
– Не забывайся, собиратель.
В ответ Эсмеральд только почтенно поклонился, пока кровь стекала по руке и редкими каплями окрашивала траву в алый цвет.
Идя по склону, что выше камней созерцания, Эсмеральд и Вульфен практически не разговаривают. Суровый волк, властно шествуя впереди, не обращает внимания на раненного Эсмеральда, пока этот милый лисёнок-собиратель совсем слегка улыбается, потому что ему удалось немного покормить того, кого считает своим другом. Даже несмотря на порез от острых когтей.
– В… Вульфен… Ка… Как ты себя чувствуешь? Наверное, ты устал от всей суеты, что творится в Вирдисе… Такой разлад вокруг. Далёкий народ Калкес пришёл на наши земли неся какое-то «Высшее благо». Строят дома с сверкающими молниями, которые выпускают чёрный дым в небо, а в воды Карулиуса сливают тёмно-синюю жидкость… Мне кажется, это похоже не на «Высшее благо», а на рассказы дядюшки о конце света, что когда-то давно пережили… Но я уверен, клан Волка мудро разберётся, а я помогу тебе…
Вульфен одарил Эсмеральда презренным взглядом и грубо бросил. – Разумеется мой клан во всём разберётся, мы наконец выберемся из этих убогих и грязных пещер, где вынуждены бороться за выживание, и построим технологичный мир полного блаженства, где заботы и трудности будут решать железные люди. У нас всегда будет огонь, еда, сухое и безопасное место для сна. Нам останется только наслаждаться!
– Я… Я слышал от дядюшки Юрцуса, что настоящее счастье возможно только преодолевая трудности, а не убегая от них.
– Ха! Этот старый дурак давно лишился ума, поэтому мой отец и выгнал его из Долины Вирдис!
Глаза Эсмеральда наполняются слезами, вспоминая, как племя Волка бросило Юрцуса в скитание на тропу смерти… И даже могучий клан Медведя не смог помочь ему…
– И… И всё же… П… Посмотри какое небо стало чёрным, а вода такая, что пить теперь нельзя… Я слышал, что где проходят железные люди, там больше нет жизни… Тогда зачем это всё?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов

