Читать книгу A Critic in Pall Mall: Being Extracts from Reviews and Miscellanies (Оскар Уайльд) онлайн бесплатно на Bookz (9-ая страница книги)
bannerbanner
A Critic in Pall Mall: Being Extracts from Reviews and Miscellanies
A Critic in Pall Mall: Being Extracts from Reviews and MiscellaniesПолная версия
Оценить:
A Critic in Pall Mall: Being Extracts from Reviews and Miscellanies

4

Полная версия:

A Critic in Pall Mall: Being Extracts from Reviews and Miscellanies

The second part of M. Lefébure’s book is devoted to the history of lace, and though some may not find it quite as interesting as the earlier portion it will more than repay perusal; and those who still work in this delicate and fanciful art will find many valuable suggestions in it, as well as a large number of exceedingly beautiful designs. Compared to embroidery, lace seems comparatively modern. M. Lefébure and Mr. Alan Cole tell us that there is no reliable or documentary evidence to prove the existence of lace before the fifteenth century. Of course in the East, light tissues, such as gauzes, muslins, and nets, were made at very early times, and were used as veils and scarfs after the manner of subsequent laces, and women enriched them with some sort of embroidery, or varied the openness of them by here and there drawing out threads. The threads of fringes seem also to have been plaited and knotted together, and the borders of one of the many fashions of Roman toga were of open reticulated weaving. The Egyptian Museum at the Louvre has a curious network embellished with glass beads; and the monk Reginald, who took part in opening the tomb of St. Cuthbert at Durham in the twelfth century, writes that the Saint’s shroud had a fringe of linen threads an inch long, surmounted by a border, ‘worked upon the threads,’ with representations of birds and pairs of beasts, there being between each such pair a branching tree, a survival of the palm of Zoroaster, to which I have before alluded. Our authors, however, do not in these examples recognize lace, the production of which involves more refined and artistic methods, and postulates a combination of skill and varied execution carried to a higher degree of perfection. Lace, as we know it, seems to have had its origin in the habit of embroidering linen. White embroidery on linen has, M. Lefébure remarks, a cold and monotonous aspect; that with coloured threads is brighter and gayer in effect, but is apt to fade in frequent washing; but white embroidery relieved by open spaces in, or shapes cut from, the linen ground, is possessed of an entirely new charm; and from a sense of this the birth may be traced of an art in the result of which happy contrasts are effected between ornamental details of close texture and others of open-work.

Soon, also, was suggested the idea that, instead of laboriously withdrawing threads from stout linen, it would be more convenient to introduce a needle-made pattern into an open network ground, which was called a lacis. Of this kind of embroidery many specimens are extant. The Cluny Museum possesses a linen cap said to have belonged to Charles v.; and an alb of linen drawn-thread work, supposed to have been made by Anne of Bohemia (1527), is preserved in the cathedral at Prague. Catherine de Medicis had a bed draped with squares of réseuil, or lacis, and it is recorded that ‘the girls and servants of her household consumed much time in making squares of réseuil.’ The interesting pattern-books for open-ground embroidery, of which the first was published in 1527 by Pierre Quinty, of Cologne, supply us with the means of tracing the stages in the transition from white thread embroidery to needle-point lace. We meet in them with a style of needle-work which differs from embroidery in not being wrought upon a stuff foundation. It is, in fact, true lace, done, as it were, ‘in the air,’ both ground and pattern being entirely produced by the lace-maker.

The elaborate use of lace in costume was, of course, largely stimulated by the fashion of wearing ruffs, and their companion cuffs or sleeves. Catherine de Medicis induced one Frederic Vinciolo to come from Italy and make ruffs and gadrooned collars, the fashion of which she started in France; and Henry iii. was so punctilious over his ruffs that he would iron and goffer his cuffs and collars himself rather than see their pleats limp and out of shape. The pattern-books also gave a great impulse to the art. M. Lefébure mentions German books with patterns of eagles, heraldic emblems, hunting scenes, and plants and leaves belonging to Northern vegetation; and Italian books, in which the motifs consist of oleander blossoms, and elegant wreaths and scrolls, landscapes with mythological scenes, and hunting episodes, less realistic than the Northern ones, in which appear fauns, and nymphs or amorini shooting arrows. With regard to these patterns, M. Lefébure notices a curious fact. The oldest painting in which lace is depicted is that of a lady, by Carpaccio, who died about 1523. The cuffs of the lady are edged with a narrow lace, the pattern of which reappears in Vecellio’s Corona, a book not published until 1591. This particular pattern was, therefore, in use at least eighty years before it got into circulation with other published patterns.

It was not, however, till the seventeenth century that lace acquired a really independent character and individuality, and M. Duplessis states that the production of the more noteworthy of early laces owes more to the influence of men than to that of women. The reign of Louis xiv. witnessed the production of the most stately needle-point laces, the transformation of Venetian point, and the growth of Points d’Alençon, d’Argentan, de Bruxelles and d’Angleterre.

The king, aided by Colbert, determined to make France the centre, if possible, for lace manufacture, sending for this purpose both to Venice and to Flanders for workers. The studio of the Gobelins supplied designs. The dandies had their huge rabatos or bands falling from beneath the chin over the breast, and great prelates, like Bossuet and Fénelon, wore their wonderful albs and rochets. It is related of a collar made at Venice for Louis xiv. that the lace-workers, being unable to find sufficiently fine horse-hair, employed some of their own hairs instead, in order to secure that marvellous delicacy of work which they aimed at producing.

In the eighteenth century, Venice, finding that laces of lighter texture were sought after, set herself to make rose-point; and at the Court of Louis xv. the choice of lace was regulated by still more elaborate etiquette. The Revolution, however, ruined many of the manufactures. Alençon survived, and Napoleon encouraged it, and endeavoured to renew the old rules about the necessity of wearing point-lace at Court receptions. A wonderful piece of lace, powdered over with devices of bees, and costing 40,000 francs, was ordered. It was begun for the Empress Josephine, but in the course of its making her escutcheons were replaced by those of Marie Louise.

M. Lefébure concludes his interesting history by stating very clearly his attitude towards machine-made lace. ‘It would be an obvious loss to art,’ he says, ‘should the making of lace by hand become extinct, for machinery, as skilfully devised as possible, cannot do what the hand does.’ It can give us ‘the results of processes, not the creations of artistic handicraft.’ Art is absent ‘where formal calculation pretends to supersede emotion’; it is absent ‘where no trace can be detected of intelligence guiding handicraft, whose hesitancies even possess peculiar charm.. cheapness is never commendable in respect of things which are not absolute necessities; it lowers artistic standard.’ These are admirable remarks, and with them we take leave of this fascinating book, with its delightful illustrations, its charming anecdotes, its excellent advice. Mr. Alan Cole deserves the thanks of all who are interested in art for bringing this book before the public in so attractive and so inexpensive a form.

Embroidery and Lace: Their Manufacture and History from the Remotest Antiquity to the Present Day. Translated and enlarged by Alan S. Cole from the French of Ernest Lefébure. (Grevel and Co.)

HENLEY’S POEMS

(Woman’s World, December 1888.)

‘If I were king,’ says Mr. Henley, in one of his most modest rondeaus,

‘Art should aspire, yet ugliness be dear;Beauty, the shaft, should speed with wit for feather;And love, sweet love, should never fall to sere,If I were king.’

And these lines contain, if not the best criticism of his own work, certainly a very complete statement of his aim and motive as a poet. His little Book of Verses reveals to us an artist who is seeking to find new methods of expression and has not merely a delicate sense of beauty and a brilliant, fantastic wit, but a real passion also for what is horrible, ugly, or grotesque. No doubt, everything that is worthy of existence is worthy also of art – at least, one would like to think so – but while echo or mirror can repeat for us a beautiful thing, to render artistically a thing that is ugly requires the most exquisite alchemy of form, the most subtle magic of transformation. To me there is more of the cry of Marsyas than of the singing of Apollo in the earlier poems of Mr. Henley’s volume, In Hospital: Rhymes and Rhythms, as he calls them. But it is impossible to deny their power. Some of them are like bright, vivid pastels; others like charcoal drawings, with dull blacks and murky whites; others like etchings with deeply-bitten lines, and abrupt contrasts, and clever colour-suggestions. In fact, they are like anything and everything, except perfected poems – that they certainly are not. They are still in the twilight. They are preludes, experiments, inspired jottings in a note-book, and should be heralded by a design of ‘Genius Making Sketches.’ Rhyme gives architecture as well as melody to verse; it gives that delightful sense of limitation which in all the arts is so pleasurable, and is, indeed, one of the secrets of perfection; it will whisper, as a French critic has said, ‘things unexpected and charming, things with strange and remote relations to each other,’ and bind them together in indissoluble bonds of beauty; and in his constant rejection of rhyme, Mr. Henley seems to me to have abdicated half his power. He is a roi en exil who has thrown away some of the strings of his lute; a poet who has forgotten the fairest part of his kingdom.

However, all work criticizes itself. Here is one of Mr. Henley’s inspired jottings. According to the temperament of the reader, it will serve either as a model or as the reverse:

As with varnish red and glisteningDripped his hair; his feet were rigid;Raised, he settled stiffly sideways:You could see the hurts were spinal.He had fallen from an engine,And been dragged along the metals.It was hopeless, and they knew it;So they covered him, and left him.As he lay, by fits half sentient,Inarticulately moaning,With his stockinged feet protrudedSharp and awkward from the blankets,To his bed there came a woman,Stood and looked and sighed a little,And departed without speaking,As himself a few hours after.I was told she was his sweetheart.They were on the eve of marriage.She was quiet as a statue,But her lip was gray and writhen.

In this poem, the rhythm and the music, such as it is, are obvious – perhaps a little too obvious. In the following I see nothing but ingeniously printed prose. It is a description – and a very accurate one – of a scene in a hospital ward. The medical students are supposed to be crowding round the doctor. What I quote is only a fragment, but the poem itself is a fragment:

So shows the ringSeen, from behind, round a conjurorDoing his pitch in the street.High shoulders, low shoulders, broad shoulders, narrow ones,Round, square, and angular, serry and shove;While from within a voice,Gravely and weightily fluent,Sounds; and then ceases; and suddenly(Look at the stress of the shoulders!)Out of a quiver of silence,Over the hiss of the spray,Comes a low cry, and the soundOf breath quick intaken through teethClenched in resolve. And the masterBreaks from the crowd, and goes,Wiping his hands,To the next bed, with his pupilsFlocking and whispering behind him.Now one can see.Case Number OneSits (rather pale) with his bedclothesStripped up, and showing his foot(Alas, for God’s image!)Swaddled in wet white lintBrilliantly hideous with red.

Théophile Gautier once said that Flaubert’s style was meant to be read, and his own style to be looked at. Mr. Henley’s unrhymed rhythms form very dainty designs, from a typographical point of view. From the point of view of literature, they are a series of vivid, concentrated impressions, with a keen grip of fact, a terrible actuality, and an almost masterly power of picturesque presentation. But the poetic form – what of that?

Well, let us pass to the later poems, to the rondels and rondeaus, the sonnets and quatorzains, the echoes and the ballades. How brilliant and fanciful this is! The Toyokuni colour-print that suggested it could not be more delightful. It seems to have kept all the wilful fantastic charm of the original:

Was I a Samurai renowned,Two-sworded, fierce, immense of bow?A histrion angular and profound?A priest? a porter? – Child, althoughI have forgotten clean, I knowThat in the shade of Fujisan,What time the cherry-orchards blow,I loved you once in old Japan.As here you loiter, flowing-gownedAnd hugely sashed, with pins a-rowYour quaint head as with flamelets crowned,Demure, inviting – even so,When merry maids in MiyakoTo feel the sweet o’ the year began,And green gardens to overflow,I loved you once in old Japan.Clear shine the hills; the rice-fields roundTwo cranes are circling; sleepy and slow,A blue canal the lake’s blue boundBreaks at the bamboo bridge; and lo!Touched with the sundown’s spirit and glow,I see you turn, with flirted fan,Against the plum-tree’s bloomy snow…I loved you once in old Japan!EnvoyDear, ’twas a dozen lives agoBut that I was a lucky manThe Toyokuni here will show:I loved you – once – in old Japan!

This rondel, too – how light it is, and graceful! —

We’ll to the woods and gather mayFresh from the footprints of the rain.We’ll to the woods, at every veinTo drink the spirit of the day.The winds of spring are out at play,The needs of spring in heart and brain.We’ll to the woods and gather mayFresh from the footprints of the rain.The world’s too near her end, you say?Hark to the blackbird’s mad refrain!It waits for her, the vast Inane?Then, girls, to help her on the wayWe’ll to the woods and gather may.

There are fine verses, also, scattered through this little book; some of them very strong, as —

Out of the night that covers me,Black as the pit from pole to pole,I thank whatever gods may beFor my unconquerable soul.It matters not how strait the gate,How charged with punishments the scroll,I am the master of my fate:I am the captain of my soul.

Others with a true touch of romance, as —

Or ever the knightly years were goneWith the old world to the grave,I was a king in Babylon,And you were a Christian slave.

And here and there we come across such felicitous phrases as —

In the sandThe gold prow-griffin claws a hold, or —The spiresShine and are changed,

and many other graceful or fanciful lines, even ‘the green sky’s minor thirds’ being perfectly right in its place, and a very refreshing bit of affectation in a volume where there is so much that is natural.

However, Mr. Henley is not to be judged by samples. Indeed, the most attractive thing in the book is no single poem that is in it, but the strong humane personality that stands behind both flawless and faulty work alike, and looks out through many masks, some of them beautiful, and some grotesque, and not a few misshapen. In the case with most of our modern poets, when we have analysed them down to an adjective, we can go no further, or we care to go no further; but with this book it is different. Through these reeds and pipes blows the very breath of life. It seems as if one could put one’s hand upon the singer’s heart and count its pulsations. There is something wholesome, virile and sane about the man’s soul. Anybody can be reasonable, but to be sane is not common; and sane poets are as rare as blue lilies, though they may not be quite so delightful.

Let the great winds their worst and wildest blow,Or the gold weather round us mellow slow;We have fulfilled ourselves, and we can dare,And we can conquer, though we may not shareIn the rich quiet of the afterglow,What is to come,

is the concluding stanza of the last rondeau – indeed, of the last poem in the collection, and the high, serene temper displayed in these lines serves at once as keynote and keystone to the book. The very lightness and slightness of so much of the work, its careless moods and casual fancies, seem to suggest a nature that is not primarily interested in art – a nature, like Sordello’s, passionately enamoured of life, one to which lyre and lute are things of less importance. From this mere joy of living, this frank delight in experience for its own sake, this lofty indifference, and momentary unregretted ardours, come all the faults and all the beauties of the volume. But there is this difference between them – the faults are deliberate, and the result of much study; the beauties have the air of fascinating impromptus. Mr. Henley’s healthy, if sometimes misapplied, confidence in the myriad suggestions of life gives him his charm. He is made to sing along the highways, not to sit down and write. If he took himself more seriously, his work would become trivial.

A Book of Verses. By William Ernest Henley. (David Nutt.)

SOME LITERARY LADIES

(Woman’s World, January 1889.)

In a recent article on English Poetesses, I ventured to suggest that our women of letters should turn their attention somewhat more to prose and somewhat less to poetry. Women seem to me to possess just what our literature wants – a light touch, a delicate hand, a graceful mode of treatment, and an unstudied felicity of phrase. We want some one who will do for our prose what Madame de Sévigné did for the prose of France. George Eliot’s style was far too cumbrous, and Charlotte Brontë’s too exaggerated. However, one must not forget that amongst the women of England there have been some charming letter-writers, and certainly no book can be more delightful reading than Mrs. Ross’s Three Generations of English Women, which has recently appeared. The three Englishwomen whose memoirs and correspondence Mrs. Ross has so admirably edited are Mrs. John Taylor, Mrs. Sarah Austin, and Lady Duff Gordon, all of them remarkable personalities, and two of them women of brilliant wit and European reputation. Mrs. Taylor belonged to that great Norwich family about whom the Duke of Sussex remarked that they reversed the ordinary saying that it takes nine tailors to make a man, and was for many years one of the most distinguished figures in the famous society of her native town. Her only daughter married John Austin, the great authority on jurisprudence, and her salon in Paris was the centre of the intellect and culture of her day. Lucie Duff Gordon, the only child of John and Sarah Austin, inherited the talents of her parents. A beauty, a femme d’esprit, a traveller, and clever writer, she charmed and fascinated her age, and her premature death in Egypt was really a loss to our literature. It is to her daughter that we owe this delightful volume of memoirs.

First we are introduced to Mrs. Ross’s great-grandmother, Mrs. Taylor, who ‘was called, by her intimate friends, “Madame Roland of Norwich,” from her likeness to the portraits of the handsome and unfortunate Frenchwoman.’ We hear of her darning her boy’s grey worsted stockings while holding her own with Southey and Brougham, and dancing round the Tree of Liberty with Dr. Parr when the news of the fall of the Bastille was first known. Amongst her friends were Sir James Mackintosh, the most popular man of the day, ‘to whom Madame de Staël wrote, “Il n’y a pas de société sans vous.” “C’est très ennuyeux de dîner sans vous; la société ne va pas quand vous n’êtes pas là”;’ Sir James Smith, the botanist; Crabb Robinson; the Gurneys; Mrs. Barbauld; Dr. Alderson and his charming daughter, Amelia Opie; and many other well-known people. Her letters are extremely sensible and thoughtful. ‘Nothing at present,’ she says in one of them, ‘suits my taste so well as Susan’s Latin lessons, and her philosophical old master… When we get to Cicero’s discussions on the nature of the soul, or Virgil’s fine descriptions, my mind is filled up. Life is either a dull round of eating, drinking, and sleeping, or a spark of ethereal fire just kindled… The character of girls must depend upon their reading as much as upon the company they keep. Besides the intrinsic pleasure to be derived from solid knowledge, a woman ought to consider it as her best resource against poverty.’ This is a somewhat caustic aphorism: ‘A romantic woman is a troublesome friend, as she expects you to be as impudent as herself, and is mortified at what she calls coldness and insensibility.’ And this is admirable: ‘The art of life is not to estrange oneself from society, and yet not to pay too dear for it.’ This, too, is good: ‘Vanity, like curiosity, is wanted as a stimulus to exertion; indolence would certainly get the better of us if it were not for these two powerful principles’; and there is a keen touch of humour in the following: ‘Nothing is so gratifying as the idea that virtue and philanthropy are becoming fashionable.’ Dr. James Martineau, in a letter to Mrs. Ross, gives us a pleasant picture of the old lady returning from market ‘weighted by her huge basket, with the shank of a leg of mutton thrust out to betray its contents,’ and talking divinely about philosophy, poets, politics, and every intellectual topic of the day. She was a woman of admirable good sense, a type of Roman matron, and quite as careful as were the Roman matrons to keep up the purity of her native tongue.

Mrs. Taylor, however, was more or less limited to Norwich. Mrs. Austin was for the world. In London, Paris, and Germany, she ruled and dominated society, loved by every one who knew her. ‘She is “My best and brightest” to Lord Jeffrey; “Dear, fair and wise” to Sydney Smith; “My great ally” to Sir James Stephen; “Sunlight through waste weltering chaos” to Thomas Carlyle (while he needed her aid); “La petite mère du genre humain” to Michael Chevalier; “Liebes Mütterlein” to John Stuart Mill; and “My own Professorin” to Charles Buller, to whom she taught German, as well as to the sons of Mr. James Mill.’ Jeremy Bentham, when on his deathbed, gave her a ring with his portrait and some of his hair let in behind. ‘There, my dear,’ he said, ‘it is the only ring I ever gave a woman.’ She corresponded with Guizot, Barthelemy de St. Hilaire, the Grotes, Dr. Whewell, the Master of Trinity, Nassau Senior, the Duchesse d’Orléans, Victor Cousin, and many other distinguished people. Her translation of Ranke’s History of the Popes is admirable; indeed, all her literary work was thoroughly well done, and her edition of her husband’s Province of Jurisprudence deserves the very highest praise. Two people more unlike than herself and her husband it would have been difficult to find. He was habitually grave and despondent; she was brilliantly handsome, fond of society, in which she shone, and ‘with an almost superabundance of energy and animal spirits,’ Mrs. Ross tells us. She married him because she thought him perfect, but he never produced the work of which he was worthy, and of which she knew him to be worthy. Her estimate of him in the preface to the Jurisprudence is wonderfully striking and simple. ‘He was never sanguine. He was intolerant of any imperfection. He was always under the control of severe love of truth. He lived and died a poor man.’ She was terribly disappointed in him, but she loved him. Some years after his death, she wrote to M. Guizot:

In the intervals of my study of his works I read his letters to me – forty-five years of love-letters, the last as tender and passionate as the first. And how full of noble sentiments! The midday of our lives was clouded and stormy, full of cares and disappointments; but the sunset was bright and serene – as bright as the morning, and more serene. Now it is night with me, and must remain so till the dawn of another day. I am always alone – that is, I live with him.

The most interesting letters in the book are certainly those to M. Guizot, with whom she maintained the closest intellectual friendship; but there is hardly one of them that does not contain something clever, or thoughtful, or witty, while those addressed to her, in turn, are very interesting. Carlyle writes her letters full of lamentations, the wail of a Titan in pain, superbly exaggerated for literary effect.

bannerbanner