banner banner banner
Сердце шарманки
Сердце шарманки
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сердце шарманки

скачать книгу бесплатно


–– Ай, яй, яй, кастрюлю – то жалко, больно хороша.

А Жошка рукой махнул:

– Плавь!

Отлил кузнец пуговицы – вышли целых три дюжины. Сидит Жошка дома не налюбуется, на столе обнову разложил – пуговицы красивые, блестящие, огнем горят. Взял, да и пришил к сюртуку второй ряд пуговиц – больно хороши, так посолидней будет. Жена остальные в платочек завернула, да подальше припрятала.

На утро помазал Жошка щеки сажей из очага, что бы вчерашние слезы скрыть, и отправился во дворец. Встретили его с почетом, в королевские покои пригласили – все чин по чину. Король по плечу похлопывает, чтобы сажи-то побольше насыпать по дворцу, да пуговицы медные натирает на сюртуке. Похлопает, похлопает, да платочком белую ручку вытирает, значит. Усадили трубочиста к столу, накормили, чаем с пирожными напоили, он таких угощений в жизни не видывал. Натер король все пуговицы Жошкины – и верхние, и нижние, и средние, хочется ему всего, да побольше, а под конец и вовсе предложил камзолами поменяться.

Крутил, крутил Жошка королевский камзол, да говорит:

– Куда же я в таком наряде-то, ваше Высочество. Вы уж меня извините за ради бога, но мне ведь по крышам лазить, да трубы чистить.

Король подумал:

– И то правда, уж больно грязный Жошкин сюртук, весь дворец уже в саже, ведь из него ценного-то – только пуговицы медные. Так давай, – говорит, – Только пуговицы обменяем.

Пригляделся Жошка к королевским пуговицам, а они из чистого золота да с брильянтами, а размером не меньше его медных.

– Чего ж не поменяться, можно и поменяться, ваша воля!

Вызвал король своего портного, чтобы пуговицы перешивать и оказалось, что пуговиц-то у Жошки в два раза больше. Деваться некуда, пришлось портному еще с одного камзола королевского пуговицы отпарывать.

Вернулся трубочист домой, довольный – аж светиться, а жена его спрашивает: – «Что, Жошка, денег- то тебе, король заплатил?»

– Нет, – говорит Жошка, а глаза лукавые.

Жена не поверила и давай трубочиста по карманам хлопать, а в карманах и правда пусто.

На плече у нее полотенце висело, вот она стала этим полотенцем Жошку охаживать:

– Что ж ты, дурень, плату не спросил. Как жить-то теперь будем, ни супа в доме, ни кастрюли.

Сажа по дому столбом летит, полотенце уже черным сделалось, а Жошка знай себе посмеивается.

– Что ж ты, ирод, улыбаешься? – еще пуще злиться жена.

– Да ты посмотри только, какие пуговицы – то у меня! – светиться Жошка, словно пряник рождественский.

– Вот я тебе дам пуговицы, вот я тебе дам, заладил! – хлопает жена Жошку. А потом пригляделась и глазам своим не верит, – пуговицы-то золотые, да с каменьями драгоценными.

Сняла она сюртук с Жошки, сидит на стуле пуговицы наглаживает, да прикидывает как они заживут теперь.

– Я-то думала, что ты простофиля, муженек, а ты у меня хитрец, каких свет не видывал. И как это ты догадался к сюртуку второй ряд пуговиц пришить?

Жошка с ней спорить не стал, он-то пуговицы пришил для красоты и представительности, ничегошеньки заранее не задумывал.

Купили они кастрюлю новую медную, грибов, картошки, наварили брамборачки ароматной, созвали всех соседей на праздник. Стали они жить в полном достатке. От богатства Жошка не зазнался, так и чистил трубы до старости и денег за свою работу с бедных не брал. С тех пор о пуговицах трубочистов по всем краям узнали, почет да уважение. Стали люди со всего света в старый город приезжать, чтобы трубочиста встретить и,  если посчастливиться, кусочек медного счастья домой унести.

Жемчужное ожерелье 

В Зеленом королевстве, на берегу реки, в большом замке жил молодой граф. Угодья его были обширными, а хозяйство зажиточным, на зависть всем. Большой заслуги графа в том не было, все было устроено его бабушкой. Дамой она была деятельной и домовитой. Муж ее советами дослужился до звания казначея и оказал монаршей особе неоценимую услугу – спас от разоренья. Король от великой радости пожаловал казначею титул графа и земли с замком, а подтверждением королевской воли стало жемчужное ожерелье, которое новоиспеченный граф с гордостью одел на шею своей умной женушке. Украшение было с приметной диковиной – на одной из жемчужин был искусно выгравирован трехглавый королевский лев, который заменял все королевские печати – покажешь такую, и никто не усомнится в королевской воле. Графиня ожерелье с шейки сняла, да припрятала подальше от любопытных глаз. Богатство она свое приумножила, пожила всласть и мирно почила в глубокой старости, оставив все внуку. Строго-настрого наказала жемчужное ожерелье хранить как зеницу ока, да за хозяйством приглядывать.

Молодой наследник хозяйство вести не любил, зайдет было в кабинет, достанет большие хозяйственные книги, раз послюнявит нежный пальчик, два, страницы перевернет, заскучает, заерзает в кожаном кресле и давай в колокольчик звонить. То чаю ему подайте, то перо новое, то шторы откройте, то окно закройте, а дело не идет – ничего в хозяйстве не смыслит. Посидит – посидит над цифрами, захлопнет книги и поедет угодья осматривать. Бабка его устроила все на славу, и лень внука на зажиточности никак не отражалась. Луга были зелены, леса полны оленей да зайцев, фермы процветали, мельницы зерно мололи, сыр знай зрел себе на полках сыроварни.

В ту пору на трон взошел новый король, и в Зеленом королевстве все пошло по- новому. Развлечения, охота, балы следовали друг за другом. Все семьи королевства пытались переплюнуть друг друга, чтобы заполучить внимание короля. Вот и граф не отставал, пригласил он весь двор на охоту, а король, как увидел угодья графские, так и спать перестал от зависти. И леса- то у него лучше, да зверья больше, и луга сочнее, молоко жирнее, а сыр какой… Вот и задумал он все земли графские обратно забрать. Думал- думал, да и придумал – задал задачу графу, что не решить.

Надлежало графу удивить монарха и устроить бал, да что бы на нем были такие гости, чтобы размером с мизинчик, но при этом этикетам были обучены и одеты как подобает, а не то, грозился лишить графа титула, а где титул, там и земли.

Делать нечего, начали замок к празднику готовить, а граф не унывает, нос задрал, радуется, что перед соседями прихвастнуть можно – все богатство напоказ выставил. Слуги с ног сбились, пыль выколачивают, хрусталь да серебро натирают, паркет воском намазывают. Вспомнил он про жемчужное ожерелье с трехглавым львом и решил его в главной зале в хрустальном футляре показать, забыл, что ему бабушка наказывала. Только чем ближе день бала, тем смурнее граф становится, не знает, где ему маленьких гостей взять.

А тем временем все забыли, что под полом, за плинтусом да на чердаке обитает шуршаще-пищащее общество. Мало кто замечает таких жителей, но у них тоже есть свои сословия и этикеты. Мыши, которые жили в замке, считали себя высшим обществом и не очень жаловали полевок. Самые зажиточные норки – возле графской кухни, чем выше к чердаку – тем ниже сословие. Уважаемые семейства умели задирать острые носы не хуже королевской знати.

Малышка Пикси-Пи была из семьи полевок, которые недавно переселились в замок. Ее отец, Шуршундель Вашрен, открыл лавочку на чердаке, в которой торговал материалом, шнурами и лентами для шитья. Шуршундель считал себя очень удачливым и сообразительным, он нашел способ пробраться в большой каменный замок, и додумался прогрызть дырку в старом сундуке на чердаке. Чего там только не оказалось. Папаша Вашрен прикрыл прогрызенную дыру ветошью, соорудил лавочку, этажом пониже, чтобы не выдать свой секрет и каждую неделю наведывался к сундуку за новой партией тафты или шелка. Материал он менял всем желающим на другие важные для мышей вещи. Вашрены вскоре стали зажиточной семьей, в его лавочку за материалом и лентами приходили все уважающие себя мышиные семейства. С утра до вечера он только и успевал, что отмерял, отрезал и наматывал. Жизнь наладилась, но вот в высшее общество их еще не пускали.

Женой Шуршунделя была Мышильда Вашрен, практичная, но не лишенная романтичности матрона. Это она дала такое необычное имя своей дочери. Шуршундель Вашрен был против чудачеств жены: – «Что ты выдумала, Мышильда, как она будет с таким именем жить».

– Что бы ты понимал, ведь в твоей родне одни Шуши и Сырки, а Пикси-Пи родилась в замке, у нее будет совсем другая жизнь, – возражала Мышильда. Ведь она прочила дочери в мужья сына Грызеллы Фисель и мечтала переселиться поближе к их просторной норе около графской кухни.

Вашрены были из обычных полевых мышей, которые жили на сыроварне Вашрен рядом с графским замком, поэтому вся их родня была Вашренами. Шуршундель считал, что норка на сыроварне – это самое удачное, что может случиться в мышиной жизни, но Мышильда была другого мнения – ей подавай светское общество. Такое родство было не в почете, поэтому она всячески скрывала происхождение, ведь это могло подорвать ее авторитет в женском клубе, который она только начала завоевывать. По пятницам мышиное женское общество, во главе с достопочтенной Грызеллой, собиралось в библиотеке за томами «Энциклопедии династии Савой» и раскладывало пасьянсы. По правде сказать, пасьянсы были только предлогом, конечно же, все хотели поболтать и посплетничать.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 50 форматов)