banner banner banner
Sphere. Scarlet Novels
Sphere. Scarlet Novels
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Sphere. Scarlet Novels

скачать книгу бесплатно


– Ужасно выглядит.

Мужчина усмехнулся:

– А по-моему тебе идет.

Ал’кирка убрала прядь и немного потянувшись, посмотрела на подсумок Мэйта:

– Сфера все еще у тебя?

Мужчина легонько похлопал по подсумку рукой:

– А куда она денется? Такое прошли не ради того, чтобы ее потерять.

Потом он замер и странно наклонил голову:

– А вот с моим любимым ружьем пришлось распрощаться.

«Хотя все равно они не смогут им пользоваться», подумал Мэйт, зная, что оружие с его планеты привязывали строго по ДНК, и никто, кроме него, не мог им управлять. Далее он еще раз посмотрел на свою напарницу, которая сидела и как будто что-то пыталась вспомнить.

– О чем задумалась?

Рея перевела взгляд и издала смешок самой себе:

– Да так. Мне снился такой странный сон, и кажется, он был важен для меня…

– И что в нем было?

Мэйт уставился на девушку, которая немного обидно улыбнулась:

– Если честно… Я ничего не помню. Просто знаю, что это был важный сон.

Мужчина негромко посмеялся:

– Настолько важный, что ты его сразу забыла. Вот теперь узнаю тебя.

Они посмеялись, а затем Рея еще раз потянулась и решила вылезти из палатки, чтобы подышать воздухом. Ночное небо было чистым, и на нем расположились миллиарды красивых звезд. Иногда девушка задумывалась над тем, что там, возможно, тоже есть жизнь. Хотя Мэйт уверял ее, что он в своих странствиях ничего не видел. Ей внезапно захотелось очутиться подальше от этой планеты, от этих скал и бесконечных красных пустошей. Легкий ветерок поднял пару ее локонов и опустил обратно. Рея совсем не хотелось спать, но постояв еще минуту, она все же вернулась в палатку. Присев напротив уже лежавшего Мэйта, она спросила:

– А что с тем чудовищем и статуями?

Он вполголоса ответил:

– Без понятия. Я оставил эти развлечения Магмаловам, думаю, они уже давно перебили все, что движется, и на пути домой.

– Надеюсь, это так.

Бросила Рея и тоже легла обратно на ткань. Далее наступила тишина, ибо девушка не хотела тревожить, наконец-то уснувшего Мэйта. Она очень редко видела его таким, и то не до конца знала, спит ли он на самом деле или просто притворяется. Она прикрыла глаза, и сама провалилась в полудрем, в котором уже не видела никаких снов.

Глава 12. Возвращение

Солнце ярко озарило пустыню, заставив героев встать раньше обычного. Они быстро пришли в порядок, разобрав палатку и вернув её на место, и начали путь обратно. Мэйт подошёл к Рее и отобрал у неё сумку с кольями, так как теперь ему было нечего нести. Путешествие обратно шло гораздо быстрее, и в два раза быстрее они достигли скал, с которых спускались день назад. В этот раз они не останавливались и добрались до Ифирн’Ниона ещё до обеда. В главных воротах деревни их встретило множество ал'киров, собравшихся около повозки. На повозке лежала голова знакомого им чудовища, всё ещё закрытая маской с дырами, из которых не светилось ничего. Ал'киры подбадривающе кричали, а на повозке были улыбающиеся Магмаловы. Один из ал'киров подошёл к Рее и Мэйту:

– Вы упустили удивительное зрелище! Ал’Тар и Гронос убили зверя из самых глубоких недр. Они принесли его голову!

Рея скептически посмотрела на молодого ал'кира, но тот не останавливался:

– Они настоящие герои. Теперь мы повесим эту голову у ворот, и верхушка узнает, на что способна наша деревня!

– Ага, удачи, – Рея ответила сквозь зубы и пошла за Мэйтом, который, похоже, не обращал внимания на всё происходящее. Она случайно перехватила взгляд Ал’Тара, который смотрел на неё и улыбался. Рея кивнула ему в знак благодарности, но Ал'Тар лишь посмеялся и отмахнулся рукой, затем принял награду от торговца.

«Зачем этому ублюдку было спасать меня?» – подумала Рея.

Мэйт и Рея быстро вернулись домой. Открыв дверь, Мэйт направился на второй этаж. Остановившись на лестнице, он спросил у Реи:

– Источники?

Рея, ощущая домашнюю атмосферу, улыбнулась и ответила:

– О да. И мне плевать, что сейчас только день.

Она пошла в свою комнату, чтобы взять полотенце и чистую одежду. Вернувшись через минуту, она вышла из комнаты и направилась к двери. Мэйт в это время снял шлем. Ему тяжело было находиться на этой планете без него, но хотя бы на минуту он хотел почувствовать свободу. Он стоял в центре комнаты, держа шлем в руках, затем надел его и глубоко вдохнул очищенный воздух через фильтры.

Глава 13. Теплая Вода

Как и ожидалось, в источниках снова никого не оказалось. Быстро сняв с себя потную одежду, Рея окунулась в большую прорубь с теплой водой. Распустив волосы, чтобы они могли пропитаться влагой, она принялась тереть прядь волос, чтобы избавиться от красного цвета крови. Однако все её старания не привели к полному успеху; прядь оставалась приглушенно-красной, хотя и стала менее ярко-выразительной. Рея горько вздохнула, так как ей не хотелось отрезать волосы, которые она так долго наращивала. Забив на это дело, она расслабилась и взглянула на проем, в который никогда раньше не ходила. Проход находился с другой стороны источников, и было неизвестно, куда он вел. Рея закрыла глаза, и на мгновение показалось, будто там кто-то стоит. Подплыв к краю, она пригляделась, а потом недовольно пробормотала:

– Тебя еще тут не хватало…

Из проема вышел Ал’Тар. Он быстро спустился к источникам, посмотрел на Рею, а затем на одежду, которую она оставила рядом с водоемом. Он усмехнулся:

– Что-то мы стали слишком часто встречаться.

На нем была только легкая накидка, закрывающая нижнюю часть тела. Он почесал голову:

– Не против, если я присоединюсь?

Рея облокотилась на край проруби:

– Против, конечно, но тебе ли не все равно?

– Что верно, то верно, – довольно сказал Ал’Тар, снял накидку и без стеснения вошел в водоем, отплывая к другому краю от Реи. Девушка следила, как пар поднимается из тела Ал’Тара, но его жилы продолжали пульсировать и оставались такими же светлыми, как будто вода им нипочем.

Мужчина заметил это и улыбнулся, не обращая внимания:

– Что ж, должен заметить, мы с тобой похожи.

Рея опустилась в воду до самой шеи, хотя ал’кир и не смотрел на нее. Она пробормотала:

– Это чем же?

Ал’Тар провел рукой по воде:

– Мы не боимся этого. Остальные ал’киры очень не любят воду, не говоря уже о том, чтобы лежать в ней несколько часов.

Потом он все же взглянул на Рею, его глаза быстро пробежали по ее телу, хотя сквозь воду был виден только силуэт. Затем он отвернулся:

– Различие только в том, что ты слишком слабая, а я слишком сильный. Но мы оба не такие, как все остальные.

Он нырнул глубже в воду и расслабился. Рея продолжала смотреть на него, но спустя некоторое время отвела взгляд, чувствуя, что на данный момент от Ал’Тара не исходит никакой опасности.

– Почему ты меня спас? – произнесла Рея негромко, но ал’кир отчетливо слышал каждое слово. Он приоткрыл глаза, все еще глядя в сторону:

– Почему бы и нет?

Рея улыбнулась:

– Наверное, потому что ты Ал’Тар. Один из братьев Магмаловов, убивающих всех на своем пути. И последнее, что можно от тебя ожидать, – это спасение полукровки.

Ал’кир кивнул:

– Правильно. Именно это рассказывает легенда о нас, и мне она нравится.

Потом он немного подождал и добавил:

– Хотя в большей степени эта легенда принадлежит Гроносу.

Он тихо посмеялся:

– И ведь никто даже не задумывается о том, чем мы занимались, когда жили в замке. Ты в курсе, что меня готовили на чтеца?

Рея приподняла бровь. То, что она знала под этим словом, явно не связывалось с ал’киром, сидящим напротив нее.

– Да-да. Именно такую реакцию я и ожидал. Я не настолько тупой, как мой брат, – Ал’Тар тут же поперхнулся.

– Ну, не подумай, я люблю его, он моя кровь, но… Мозгов ему иногда явно не хватает. – Он посмотрел на Рею, которая, как ему показалось, внимательно его слушала. – Зато в силе ему не занимать. Даже я не могу его побороть.

– Почему вы ушли из дома? У вас же было все, что пожелаешь. – Внезапно для самой себя спросила Рея, на что мужчина довольно быстро и без натяжки ответил:

– Скучно. Мне было просто скучно среди этих высших сословий, а Гроносу не хватало некоего Хаоса. Поэтому мы решили сбежать и путешествовать по миру вдвоем. Как оказалось, это было наше лучшее решение.

– Но тебе все равно скучно, раз ты вместо празднования со своим братом пришел сюда. – Рея прислонилась головой к краю водоема. Ал’Тар опять посмотрел на нее.

– Знал бы, что ты тут, не приходил бы.

– Взаимно.

Ал’Тар еще раз посмеялся. Затем они просидели пару минут в тишине. После неловкого молчания они начали разговаривать, слово за слово, обнаружив, что Ал’Тар был далеко не идиотом, которым его считала Рея. Ал’кир был начитан и знал много разных вещей, несколько из которых девушка слышала впервые. С интересом она слушала все его небольшие истории и свершения. Зная бы заранее, кто он такой, возможно, мнение о нем поменялось бы в лучшую сторону. Затем ал’кир начал спрашивать Рею о мастерской, и они провели около часа в приятной беседе на разные темы. Они даже обсудили оружие, и Рея похвасталась своим самодельным арбалетом, на что Ал’Тар, к удивлению, ее, похвалил его, хотя она ожидала еще одну критику в адрес «холодного оружия». Неожиданно для самих себя Рея и Ал’Тар раскрывали друг перед другом много новых черт своих личностей, которые были гораздо более сложными и многогранными, чем им сначала казалось.

Со временем вода в источниках стала намного горячей, и из нее пошел пар. Хотя Рея и любила некую духоту здесь, она все же высунула из воды оголенную часть своего тела, так как ей стало жарко. Конечно же, она привлекла взгляд ал’кира. Вместо смущения ее покорило, что Ал’Тар, который обычно иронизировал над ее фигурой и внешностью, на этот раз просто молчал, рассматривая.

Она усмехнулась и спросила:

– Шутки про мою «хрупкость» закончились?

Ал’Тар еще какое-то время молча разглядывал тело Реи, затем взглянул ей в глаза и улыбнувшись сказал:

– Знаешь, ты явно не в моем вкусе. Но…

Он запнулся на мгновение и продолжил:

– Чисто ради интереса…

– Чисто ради интереса что?

Рея улыбнулась и продолжила смотреть за реакцией ал’кира. Тот, немного замешкавшись, произнес:

– Ты же уже…

Рея издала смешок и, помотав головой, оттолкнулась от края водоема в сторону ал’кира. Она подплыла к нему вплотную и коснулась до его тела пальцами, затем сказала:

– Может быть, я и «хрупкая»…

Она провела пальцем по жилам мужчины и ощутила их странную силу, которую не ощущала у других ал’киров. Затем посмотрела в глаза Ал’Тару, который был явно удивлен:

– Но уже точно далеко не маленькая невинная девочка.

Ал'кир все еще находясь в некоем ступоре, легко обхватил девушку за талию и прижал к себе, почувствовав неестественно мягкую для него кожу. Потом он улыбнулся и ответил:

– Что, вот так просто?

Рея хихикнула:

– А зачем усложнять?

Ее рука проскользнула по телу ал’кира:

– Да и мне бы это сейчас не помешало.

Она игриво укусила клыками за шею ничего не подозревающего Ал’Тара, но ему это понравилось. Расслабляясь, он сказал:

– Так все же ради интереса или удовольствия?

Рея еще раз посмотрела в глаза ал’киру и улыбнулась:

– Совместим?

Ал’Тар все больше и больше ощущал прикосновение разных частей тела девушки, и каждое было настолько нежным, особенно по сравнению с чистокровными ал’кирками, что он впервые отбросил лишние странные мысли и начал растворяться в действии. Под конец он проговорил:

– А ты и вправду намного интереснее, чем я представлял, Рея.