banner banner banner
Эль Бланко
Эль Бланко
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Эль Бланко

скачать книгу бесплатно

Эль Бланко
Андрей Волков

Патроно – величайший наркобарон, у которого из всей семьи выжил только младший сын Мучачо. Сын жалуется своему отцу, что ему скучно одному и он хочет играть с другим мальчиком. Отец обещает сыну найти ему самого преданного друга на этой планете и держит слово…

Андрей Волков

Эль Бланко

Часть первая. Мучачо

В кубинском автобусе всегда жарко. Днем его раскаляет Солнце, а ночью – страсти.

Самый богатый наркобарон мира по прозвищу Мучачо любил жару. Нет, не любил – он привык к ней. Самый младший ребенок в семействе потомственных наркобаронов, он рос в постоянной жаре предательства и интриг. Его тетка Ла Локо, утром кормила его сладкой кашей, а в обед душила подосланного убийцу, причем одной рукой и своей толстой длинной косой, а второй накладывала Мучачо обед.

– Мальчик не должен голодать, иначе он так и останется мальчиком – заявляла она.

Он всегда ел впроголодь, и пророчество тетки сбылось. Мучачо выглядил как ничем не примечательный парень в белой футболке, старых джинсах и грязном пончо, обычный парень. Мучачо впрочем и означает парень по-испански.

Когда у тебя денег больше чем у Кубы и Мексики вместе взятой, то у тебя только две проблемы – тебя постоянно хотят убить и ты всегда одинок.

– Никогда не приближай к своему сердцу ни одного человека – повторял ему его отец – как только он узнает кто ты, то сразу захочет тебя убить.

– О май диа Патроно! (О мой отец – испанский), ну почему обязательно убить?

– Ты мой наследник, всех твоих старших братьев и сестер уже убили, я не хочу, чтоб ты повторил их судьбу! Будь всегда скромным и одиноким, чтоб никто не узнал, кто ты есть.

– А как же ты? А тетя?

– Ты – кровь от моей крови, ты мой родной сын и это делает нас неделимыми. А тетя – Ла Локо (сумашедшая – испанский), ей ничего не надо, у нее родился мертвый малыш как раз в то время, когда твоя мать погибла, рожая тебя. Ла Локо пробила тростниковую стенку хижины и стала кормить тебя своей грудью. Когда в детстве на тебя бросился разъяренный Буффало (бык – испанский), то Ла Локо схватила его за рога и свернула ему шею, да так, что обломала кончик рога. Теперь он висит у тебя на цепочке – как талисман на удачу.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)