banner banner banner
Тексты песен музыкального проекта «А. НЕМЕЦЪ». Закрытый Студийный Архив
Тексты песен музыкального проекта «А. НЕМЕЦЪ». Закрытый Студийный Архив
Оценить:
Рейтинг: 5

Полная версия:

Тексты песен музыкального проекта «А. НЕМЕЦЪ». Закрытый Студийный Архив

скачать книгу бесплатно


Автор текста – В. Воронежский.

©В. Воронежский.

Текст «Остров» был написан В. Воронежским во время прохождения им срочной службы на Дальнем Востоке. По воспоминаниям В. Воронежского, некоторые его сослуживцы размещали первоначальный вариант этого стихотворения в своих дембельских альбомах. По мнению независимых экспертов, стоимость идеально сохранившегося оригинала такого альбома сейчас может оцениваться в 100 000 рублей. А вот что говорится о том же жизненном периоде В. Воронежского в самой популярной современной энциклопедии:

«Во время службы в армии Владимир Воронежский (уже написавший к тому времени такие свои тексты, как «Последний букет», «Я вновь по лестницам крутым», «Есения», «Свобода дорогая») знакомится с Александром Немцем и, безошибочно оценив его исполнительские возможности, начинает выстраивание всей перспективной концепции будущего музыкального проекта, где А. Немцу отводилась не только главная роль единомышленника и основного исполнителя, но и роль автора музыки, с которой тому, в дальнейшем, действительно, тоже удалось успешно справиться.

Там же, на о. Сахалине, в 1982 году происходит ещё одно знаковое для В. Воронежского и А. Немца знакомство. Именно тогда в военной части состоялось выступление известного московского экстрасенса Ольги Мигуновой (единственной ученицы знаменитого Вольфа Мессинга), с именем которой сейчас во многом связывают успех музыкального проекта «А. НЕМЕЦЪ», хотя, в целом, эта тема до сих пор остаётся закрытой для публикаций…»

103 Высота

1

Все усилья мои, все лишения были не зря.

И не зря моей жизни уже догорает заря.

С недоступной своею мечтою стою наравне,

Оглянувшись назад с высоты, покорившейся мне.

Припев:

И теперь самому мне едва удаётся понять,

Как сумел я пройти этот путь, как сумел устоять.

От какой же вселенской звезды, от какого огня

В мире этом надежду душа обретала моя?

2

Там, на этом пути, было много и бед и невзгод.

Там, на этом пути кровь моя и кровавый мой пот.

Там побед наших радость и боль безвозвратных потерь,

О которых забыть никогда не смогу я теперь.

Припев:

И теперь самому мне едва удаётся понять,

Как сумел я пройти этот путь, как сумел устоять.

От какой же вселенской звезды, от какого огня

В мире этом спасенье душа обретала моя?

28.11.1984

Автор текста – В. Воронежский.

©В. Воронежский.

Текст «Высота» это, конечно же, не реальное и не тривиальное подведение автором своих жизненных итогов. 25 лет – возраст не для подведения итогов, а время продолжения активных поисков и познания истины, время ещё более энергичных действий, и всё новых и новых достижений.

Вне всяких сомнений, основной в «Высоте» является тема противоречия важности для любого человека ставящихся им же самим перед собой целей и стремлений, и, одновременно с этим, их призрачности. Но уже и в свои 25 лет Воронежский в тексте «Высота» не просто касается этого вопроса, а уводит нас и за его пределы, давая понять нам, что цель, которой он достигнет (или даже уже к тому времени достиг) не имеет ничего общего с призрачностью всех других человеческих целей, и что даже при этом гораздо важнее для него, как и для любого другого человека, является не сама цель, и не движение к цели, а то, что им движет, та сила, которая определяет его место в этом мире и его человеческую судьбу. Именно человеческую судьбу, а не какие-то только лишь карьерные, финансовые, профессиональные и прочие заслуги. И, как это ни странно, но наиболее ясно и твёрдо, безо всяких побочных, лицемерных и абстрактных, ничего не значащих «сюсю-мусю», такое понимание и восприятие главной человеческой сущности безоговорочно признаётся только лишь в понятийных «кодексах» современного, главным образом, русского криминалитета. Ведь, на вопрос «Кто ты?» правильным в понятийных отношениях считается ответ «Человек».

Что же касается искусства, то в гораздо более сложном и пафосном контексте понятия основной человеческой значимости человека (а не его сокровенной сущности), в первую очередь вспоминаются слова из всем известного соцреалистического произведения М. Горького «На дне» (монолог Сатина) – «Всё – в человеке, всё для человека! Существует только человек, всё же остальное – дело его рук и его мозга! Чело-век! Это – великолепно! Это звучит… гордо! Че-ло-век!». В социально-политическом плане и это высказывание тоже имеет свой вполне разумный смысл. Но, дело в том, что со временем, по мере цивилизационного развития человечества и повышения уровня жизни людей, основные философские акценты смещаются в сторону наибольшей объективности, формируемой разносторонней содержательностью практически проявляющихся и обнаруживаемых реалий, где роль политико-художественных и других жульнических, и других произвольных и непроизвольных искажений, необратимо сводится к нулю.

104 Дикий стан

1

Кто там мчится один по степи?

По степи. По степи.

Эх, дела твои, путник плохи.

Ох, плохи. Да плохи.

В руки к нам попадёшь – пропадёшь.

Пропадёшь. Пропадёшь.

Ночь темна, и разбойничий нож

Длинный нож, быстрый нож.

2

Под узды подхватили коня.

Мы его потащили с коня.

Вот и всё. Спета песня твоя.

Недопета твоя.

В руки к нам попадёшь – пропадёшь.

Пропадёшь. Пропадёшь.

Ночь темна, и разбойничий нож

Длинный нож, быстрый нож.

3

И сражён в грудь ножом, в горячах,

Путник так отвечал:

«День и ночь я к разбойникам мчал,

В Дикий стан к вам я мчал».

И тогда мы того смельчака,

Редкого смельчака,

Подхватили и в стан на плечах,

Унесли на плечах.

1984

Автор текста – В. Воронежский.

©В. Воронежский.

Текст «Дикий стан» сделан в духе казачье-разбойничьего фольклора, как ещё одно, как бы, народное предание из прошлого, о жёстких, волевых людях высоко ценивших решительность, прямолинейность, смелость, верность товариществу.

И, что сейчас ещё интереснее, атмосфера, передаваемая в тексте «Дикий стан» в 1984 году, очень гармонично сливается с атмосферой ощущаемой в публикации «Легенды и предания о разбойниках, кладах и кладоискателях При- и Захоперского края», датируемой на сайте litmir.club/ шестым ноября две тысячи двадцатого года, в которой говорится не только о разбойниках, разбойничьем стане, и об отсутствующих ныне смельчаках, но и упоминается о Воронежской области:

litmir.club/br/?b=700426&p=5&ysclid=lyn51ldtu4298622018

06.11.2020

Литмир – Электронная Библиотека> Апраксин Вениамин Александрович> Легенды и предания о разбойниках, кладах и кладоискателях При- и Захоперского края (06.11.2020)

«Ничего удивительного нет, что Лохматый курган, точнее, этот огромный, когда-то сильно облесенный бугор, по рассказам старожилов, облюбовали вольные люди – разбойники. Здесь будто бы был их сторожевой пост, стан, отсюда они держали в поле зрения окрестности, вели наблюдение за дорогами, в частности за Астраханским шляхом…

Население они не трогали, а грабили шлях, который тянулся через х. Шаклин, промеж х. Глухов – Калинин, Глухов – Белогорский, мимо х. Ермилов, Рябов, а дальше не знаю куда, вроде в Воронежскую область. Старые люди рассказывали, что разбойники друг другу подавали знак факелами. «Иной раз шум, свет на Лохматом кургане, значит, увидели кого-то», – говорила моя бабка, старая-старая. Потом разбойники пропали. В народе говорят, что после себя они схоронили в Лохматом кургане золотого коня и сундук с золотом. И в Донском кургане, говорят, спрятан кувшин с золотом. Там копали до меня, но вроде ничего не нашли, а если и нашли чего – кто ж скажет. В Лохматом я захватил четыре пещеры, похожие на норы, но проникнуть в них при моей памяти смельчаков не оказалось».

105 «Я сну не рад…»

1

Я сну не рад: а вдруг приснишься ты,

И всё в душе моей перевернёшь?

Знай: я тебя совсем уже забыл,

И лишь во сне случайном ты живёшь.

2

Смог в суете покой я отыскать.

Из сердца боль свою я выгнал прочь!

О, если б мог и глаз я не смыкать.

О, если б мог бежать я день и ночь.

3

Я сну не рад: я чувствую беду.

И пусть мой бег – спасительная ложь.

Но если с круга этого сойду,

В душе опять ты всё перевернёшь.

12.01.1985

Автор текста – Владимир Воронежский

(© Владимир Воронежский).

Автор музыки – Александр Немец

(© Александр Немец).

Исполнение – музыкальный проект «А. НЕМЕЦЪ».

Песня «Я сну не рад» (автор музыки – А. Немец) входила в первую запись музыкального проекта «А. НЕМЕЦЪ» «Галиматья» (г. Нерюнгри, 1987, трек №14).

В документально-художественном исследовании Влада Михайлова «По следам слухов о музыкальном проекте „А. НЕМЕЦЪ“. Том 1. Книга 1 „Галиматья“ – уничтоженная запись» («Издательские решения», 2019) есть отдельный раздел, посвящённый и этому треку, но там размещено только сообщение о том, что «к сожалению, запись этой песни и полное содержание её текста, в общедоступных информационных источниках, отсутствуют».

Судя по всему, действительно, ранее этот текст, относящийся к типу песен «любовной лирики», не публиковался, и в нашей книге «Тексты песен музыкального проекта „А. НЕМЕЦЪ“ Закрытый Студийный Архив» он впервые представляется вниманию читателей.

106 Ночь

1

Казалось, что завтра за ночью наступит рассвет.

Казался обычным нам этот багряный закат.

Не ведали мы, что на многие тысячи лет