Владимир Шали.

Бог невозможного



скачать книгу бесплатно

– Текст прерывается – далее сказано – И тогда Правителю приснился Сон и вступил он в Мерцающее Время – Но тут же отстранился от Мерцающего Времени – ибо в этом Времени было мало Воздуха и Мысль Правителя дробилась на Мерцающие Звезды

– и вот так снова и снова входил и выходил Правитель из Мерцающего Сна – в котором не было Границ между Своим и Чужим – в котором не было Равновесия между настоящей Явью и действительным Сном – ибо все от Начала до Завершения – все заполнило собой Мерцающее Время – словно Призрак пожрал Мираж и наступил Час совершенной Пустоты -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Нам приходится переносить Ткани Снов в Пространство Действительности – Если эта Действительность находится вдали от Золотых Водоемов – вдали от невозможной Тайны – Впрочем Сон не Ткань – а Божественный Ветер – который почти всегда сгорает в Пространстве Пробуждения – Поэтому лучшим Изображением будет такое Изображение – которое не возможно вывести за Границы Изображения – которое нельзя оживить – Такое Изображение навсегда останется в Пространстве Невозможного – Напротив – худшим Изображением будет такое Изображение – которое можно оживить и перевести в Область нелепой Необходимости -

– Текст прерывается – далее сказано – Вторая Половина Ночи равняет всех Тягучим Бездействием – легкой Смертью до Рассвета и Таинством летучим – ласкающим дверной Засов во Дворце Правителя – В эти Мгновения Правитель прочитывает Название Воды – но всякий раз не успевает различить все Звуки и Знаки – Название Неразличенной Воды – кто из нас не пытался прочесть Звуки и Знаки этого Неразличенного Названия – кто не шел к этой Невозможной Тайне – словно по раскаленной – Красной Пустыне – Кто не склонялся над Промежуточным Колодцем на полпути к Цели – Кто не заглядывал в этот Колодец – чтобы в который раз увидеть там Неразличенную Воду – и в который раз не найти там Название этой Воды -


– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Вспомнил я Сон – который проходил словно Полет Птицы над Водой – и Вода поднималась до самых Разноцветных Крыльев Сна – и было Множество Посадок на Островах – Почти ничего не осталось от Сна – только Ветер обширной Удачи по-прежнему ласкает Душу – только утреннее Звенение весеннего Существа немного приоткрывает Ворота незнакомого Города – в который никогда не удается войти – Подобный Сон – это воистину Живая Разноцветная Птица – которая попав в Пространство Пробуждения превращается в Мираж этой Птицы – то есть обесцвечивает свои Цветные Крылья до полной Пустоты Очевидности -

– Текст прерывается – далее сказано – Этот Сон был настолько Густой от Мрака и Холода – что его не смогли пролаять даже Шакалы из Красной Пустыни – Впрочем истинная Вера в Бога Невозможного – это Отсутствие всякой Позы – Позы даже изображенной в таком непроходимом – совершенно закрытом Сне -

– Текст прерывается – далее сказано – Очертания Сна – это всего лишь Одежда Тайны – но и сама Тайна только бесконечное Число невидимых Покрывал на Теле Неразличенной Красоты – той Области непостижимого – пронзительного Освещения – которое едва касается Пространства Невозможного – Вероятно только Черты Вселенной в Движении о самой себе и могут противостоять Предсказуемой Бесконечности – и если Жизнь наяву по-разному одинакова и одновременна для каждого – то Сны – не отраженные в тоскливом Замедлении Времени – Первобожественны и совершенно Независимы от слепой Действительности -

– Текст прерывается – далее сказано – Дом Правителя всегда у Воды – ибо Дом Правителя Продолжение Корабля – Сон Правителя – тот же Корабль – ибо Путешествие Правителя – это Продолжение Сна Правителя – Впрочем Истина не пострадает – если ей присвоят не Имя Творца – а Имя Грабителя Пирамиды – Так же и сама Пирамида не примет иной Образ – если с ее Стен сотрут Имя настоящего Строителя – Ведь мы и помыслить не смеем о том – что редкое Телесное Совершенство не освещено Божественным Светом – словно Название Неразличенной Воды -

– Текст прерывается – далее сказано – Был странный Огонь во Дворце Правителя – который в Отличие от обычных Огней появлялся для того – чтобы сжечь лишь одно из Множества всего другого и тут же исчезал – не следуя Законам обычного Пламени

– сжигать все до Тла – Этот Огонь словно не находил себе Места в Пространстве Предсказуемой Бесконечности – ибо Невозможное – вот Бог – и только Невозможное может быть Богом -

– Текст прерывается – далее сказано – Воистину безмерна Мера из Пространства Предчувствия – которая способна остановить безграничное Безумие слепой Действительности – Воистину неразличен в своей Невероятности Бог Невозможного – который без Труда растворяет в себе Предсказуемую Бесконечность -

– Текст прерывается – далее сказано – Даже на точно выполненной Росписи – обученными Рабами

– под Присмотром суровой Стражи – на Цветных Фрагментах Каменной Стены – остается Прикосновение Непонимания – Прикосновение слепого Противоречия – Прикосновение Невежественного Презрения – Прикосновение неосознанного Вреда -

– Текст прерывается – далее сказано – Кто поверит в то – что Каменный Герой действительно победит Каменного Льва – Скорее всего он во Второй раз окаменеет от Страха при Виде уже давно застывшего Чудовища – Кто поверит – что на Свете пусть нет Справедливости – но есть Подвиги – Кто поверит – что Огонь проникает даже в Капли Воды

– и тогда Вода становится Ядом – который сжигает даже Каменное Тело Героя – Поверит тот – кто изобразил Каменные Страсти и заполнил их своим Нелепым Воображением -

– Текст прерывается – далее сказано – Если Правитель хочет видеть Единство в Лице своего Народа – он заставляет всех Людей своего Народа по Очереди мыться в одном и том же Водоеме – который Жрецы называют священным Объемом – Таким Образом Правитель собирает в одну Чашу – Запах – Цвет и Вкус всего Живого Египта – и из этого Полубожественного Массива он выращивает Любовь и Ненависть всех ко всем и каждого к каждому – Правитель даже не знает – что он гоняется за Пустотой – которая наполнена ядовитым Воображением -

– Текст прерывается – далее сказано – И тогда Неразличенный Мир превратился в Обозначенный

– ибо слишком много Названий было дано всему – одни эти Названия и погубили Живое Время – и Настоящее стало Невозможным – а Предсказуемое стало Очевидным и Неизбежным – именно тогда мы потеряли Способность оживать после Исчезновения

– а Надписи на Стенах стали пропадать после их Написания – ибо то что мы видели на Стенах Пирамид никогда не было истинным – а было лишь искаженным Следом – того – что было прежде -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Надписям на Каменной Стене Храма даны Земные Знаки – Истина произрастает помимо Земных Очертаний – Истине даровано Небесное Предчувствие – Истина не Перевод Текста на другой Язык – а невидимый Переход через Границы Невозможного – Учение не прочитывают – а узнают

– когда умножают Пустоту и получают Числа – ибо Завершение – это Возвращение на Пути к Неизвестному

– Текст прерывается – далее сказано – И Красный жгучий Песок в раскаленной Пустыне – это только забытое Название Воды – и Черные Двери в Похоронную Камеру Подводного Сада – где лежит Благоуханная Мумия Правителя – это лишь Нераскрытое Название Воды – и весь Разделенный – Явленный Мир – имеющий бессчетное Число Звуков

– Знаков – Запахов и Названий – Это только одно Невозможное – Неразличенное Название Воды -

– Текст прерывается – далее сказано – Анубис медленно пламенеет на Красном Песке и не разберешь – Цвет Песка от Лучей Солнца или от его Крови – Стрела медленно зреет в Полете – словно ядовитое Яблоко – и не разберешь – Цвет Яда от Лучей Солнца или от Ненависти Лучника – Черно-Белая Мумия Правителя постепенно каменеет в своей Усыпальнице – и не очевидно – это Цвет Жизни или это Цвет Смерти – ибо даже завершенные на Земле – они продолжают отражаться в Зеркале Невозможного – и даже совершенно стертые в Звуках и Знаках – они продолжают изменяться в Пространстве Неразличенного -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Лучники Египта – Вечное чуждо не только вам – Вечное чуждо и Пространству Предчувствия

– в которое вы посылаете ваши Стрелы – Впрочем Пространству Предчувствия также чужды и Вечные Завершения – которые постоянно сменяются вечными Изменениями – Можно сказать и так – Лучники Египта – когда вы стреляете мимо – вы стреляете в самих себя -

– Текст прерывается – далее сказано – Если Отец – словно ядовитое Дерево – произрастает под Знаком Неведения и Тьмы – Ему следует отказаться от того

– чтобы давать свое Имя Образам своих Детей – Так же и Сочинитель Текстов и Надписей – Если он рожден под Знаком Разрушения самого себя – должен отказаться от Права на свои Знаки и Звуки – он должен отдать все это в Руки удачливых Воров – а они уже найдут Способ как довести его Мысли и Образы до Слуха и Зрения всего остального Мира -

– Текст прерывается – далее сказано – Только сказанное в Пространстве Божественного Плача – Твое

– Все Мысли – произнесенные вне этого Пространства – не твои – ибо все по-настоящему Новое – это не Звуки – не Знаки – не Мысли – а Чувства – Предчувствия или Бесчувствия к чуждому Назиданию – И если один Нищий отдает свое последнее другому Нищему – это значит – что он совершает Молитву о Равновесии и поэтому противостоит общему Разрушению – противоборствует неизбежному Падению всех Свершений -

– Текст прерывается – далее он сказал – Падение с Высоты длится бесконечно долго – Ужас от стремительного Полета вниз – безграничен – Никто не уверен – что упав на Жуткую – Жестокую Поверхность Земли – Разбитое Тело не продолжит свой мучительный Полет в Предсказуемую Неизвестность – ибо в Падении Смерть умножается на Воображение – а Воображение бессмертно – Разбитая Кукла изувечена и уже давно лежит на Земле – но схваченное Страхом Отражение Искаженного Тела все еще продолжает падать – разрушая собой Тоскливое Замедление Времени -

– Текст прерывается – далее следуют Слова из Храма – Мне противно наследовать Очевидное – и даже Жертвы являются Частью Вины безумной Трагедии – и даже их Близкие – которые плачут о Жертвах – Часть нелепой Вины всех перед Лицом Бога Равновесия – Поэтому говорит Правитель – даже если я плыву на Корабле по Нилу – я чувствую себя Частью Преступления перед Лицом Бога Равновесия -


– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Наступило Мерцающее Время – Вино разбавлено – Слава преувеличена – Мысль рассеяна – Уже давно на Полях Разделенного Мира царствует Засуха Свободного Духа – Каждому ясно – пора преодолеть Границу Невозможного – Но при этом надо помнить – что Страх Высоты преодолим лишь тогда – когда в Спину Сомнения задышит Ужас надвигающегося Огня -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Даже в совершенно Мертвой Пустыне обязательно найдется кто-нибудь – кто наблюдает за нами – ибо Совершенство Пустыни не в том – что Пустыня Мертва – Совершенство в том – что даже в Мертвой Пустыне всегда обнаружится что-то Живое – вернее сказать – Вечное Стремление одного Живого к другому Живому – постоянно порождает другое Живое – вернее сказать – Засуха Свободного Духа – порождает Название Неразличенной Воды -

– Текст прерывается – далее сказано – Мумия Те-лесна – а значит Тленна – Каменный Лик Саркофага высечен из Неразбиваемого Камня – в нем отражается Вселенная – Лик Правителя из Черно-Красного Камня нельзя унизить Грязью – Кровью – Сплетениями из ветхих Растений и скользких Змей – Даже прозрачную Воду из Царского Родника можно осквернить Разноцветной Мутью – недоступной Воображению – даже Чистый – Горный Воздух можно оскорбить Зловонием из Клоаки – забитой Червями и мерзкими Отбросами – даже Божественную Мумию Правителя можно украсть и выбросить на Египетскую Свалку – и только Лик Правителя из Неразбиваемого Камня – вечен – ибо недоступен Позору-

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – В Тоске по Бегству Звезд – Я не хотел бы стать очередной Набальзамированной Куклой – подверженной – пусть и не быстрому – но верному Разрушению – Я хотел бы превратиться в Свое Полное Изображение из Неразбиваемого Камня Черно-Красного Цвета – с Сине-Зелеными Глазами Звезд в Египетском Небе – со всеми Отблесками Мира на Моем непроницаемом Лице – со всеми Оттенками Удовольствий на Моем безразличном Теле – Это ли не Воплощенный Дух – к которому мы стремимся в Тоске по Бегству Звезд -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Не нарушайте Культуру Мертвого Тела – ибо без этой Светло-Терракотовой Мумии невозможно победить Страх перед Смертью – В этой Красивой Кукле все – и Разноцветье Павлина – и Тишина Красной Пустыни – и Жизнь в Прозрачном Стакане Алебастра – Словно это Рукотворное Божество давно знает – лучше зависеть от Ветра – Солнца и Воды – чем от Правителя – Жрецов и Земных Законов -


– Текст прерывается – далее сказано – Радость – не Часть Цвета – не Часть Мозаики – Радость – не Фрагмент Жизни – Радость – сама Жизнь – Радость

– основной Цвет Мира – разделенный на Множество Отсветов – на бесконечное Число Оттенков – Радость

– не Часть Мозаики – Радость – вся Мозаика в Целом

– Радость собрана из Восторга и Торжества – из Печали – Боли и Сомнения – из всего того – что произрастает в Неразличенных – Смутных Чертах Вселенной в Движении о самих себе -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Мне понятна Музыка Весов – когда в Храме мучительно мерцают Полотна Мертвых Папирусов – Спят Корабли – Куклы и даже их Флаги без всякого Ветра – и даже Время в Трех Кругах Сна окружило Всех и стало Всеми -

– Текст прерывается – далее сказано – Вся История Разделенного Мира не более чем тонкий Слой Пыли на Черно-Красном Камне – на Камне – из которого высечен Саркофаг Сомнения – в котором навсегда похоронили Пространство Тайны – но и сама Тайна – это только Часть Бога Невозможного – Впрочем Строение любого Существа выполнено верно и нам следует лишь помнить – Чем пристальней Взгляд – тем вернее Потеря того – что видишь – Нельзя видеть все – Все и без того знают всех – ибо все по-разному одинаковы и одновременны -

– Текст прерывается – далее сказано – Этот Правитель был так невезуч – что даже Птицы – пролетавшие на Уровне его Лица – попадали своими Клювами и Когтями прямо ему в Глаза – Злосчастная Судьба заключалась в том – что он не успевал отвернуться – а Птицы – резко взлетев в Воздух – не успевали изменить Направление своего Полета – Таким Образом он словно попадал в Промежуток неизбежного Разрушения -

– Текст прерывается – далее сказано – Правителю необходим Мягкий Переход в Царство Мертвых –

Правитель хочет умереть медленно – но тайно – ему необходима Помощь Жрецов – Правитель не хочет стоять на резкой Границе между Царством Мертвых и Живых – Впрочем его самого любят острые Грани – которые режут Тело и Дух – Правитель ищет Чуда – но он не смеет и подумать о такой Дерзости – чтобы позвать Чудо в свой Дворец -

нце в Небе тускло – словно Снежный Барс в Красноватой Позолоте – Смысл и Свершения превратились в Крик замурованной Улитки – поэтому напрасно ждут Жрецы Возвращения Предсказаний из Пространства Предчувствия – Поэтому на Весах Жизни только Свобода Зрения и Свобода Исчезновения и Молитва о Равновесии между ними – Впрочем все и без того по-разному одинаково и одновременно -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Видел ли ты Ирбиса – Снежного Барса – который упал в Ловушку – Его Тело – его Образ – его Мускулы – словно нарочно приспособленные преодолевать любые Расстояния – обречены – загнаны в узкое – но глубокое Пространство неизбежной Гибели – Сколько отчаянных Метаний – сколько напрасных Бросков на осыпающиеся Стены Ямы совершил несчастный Ирбис – пока не умер – а затем не превратился в мощную – свирепую Мумию – в жуткой Муке обнажив свои Клыки на уходящий Свет -

– Текст прерывается – далее сказано – Ирбис не свалился в Яму – Ирбис взвился в Небо – ибо Глубина Ямы – в которую попал несчастный Ирбис – была равна Высоте – на которую в тот же Миг вознес его Бог Невозможного -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Наступило тоскливое Замедление Времени – С Полей Египта снят Урожай нелепой Необходимости – Повсюду Засуха Свободного Духа – Сол-32-

– Текст прерывается – далее сказано – Правитель хотел упасть – но не мог упасть – он говорил – Многие страшатся Высоты и не страшатся Отсутствия Падения – ибо тот – кто видел Лицо моего Бога – тот видел Лицо моих Желаний – в Лице моих Желаний отчаянный Прыжок вниз – Правитель прыгал в глубокую Яму – в огненную Пропасть с ядовитыми Змеями – но всегда оказывался на слишком ровной Поверхности Замкнутого Пространства своего слишком защищенного Дворца – ибо Правитель был лишен Воображения – и поэтому справа – слева – сверху – снизу – с Юга – с Запада – с Севера и Востока – он не мог раздвинуть Границы своего слишком безопасного Заточения -

– Текст прерывается – далее сказано – Свершение – это прежде всего Знание о том – что свершилось – это не Достижение – не Признание – Свершение – это то – что каждый наедине с собственной Совестью произнес в Глубине своего Сердца-Свершение – это Отражение Предназначения в Пространстве Невозможного – Свершение – это не День и не Ночь – Свершение – это настоящее Время – и нет истинных Имен – есть Обозначения того – что неизбежно есть -

– Текст прерывается – далее сказано – Дайте освободиться Правителю – Правитель ушел – он совершил Переход во все – не ищите Правителя – ибо Мертвых нет в Отдельности – Мертвые вошли в одно Целое – Это одно принадлежит всем – чтобы не тревожить их Совести – чтобы не отвлекать Врачеванием дикого Зверя – который перегрызает Горло самому себе -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Египтяне совершают Преступления – ибо думают – что это самый короткий Путь к Чуду – Они взламывают Гробницы еще Живых Правителей – нарушают Покой Богов – и все-таки не Кощунство – не Нажива заставляет их переходить Границы Невозможного – Прежде всего они жаждут Чуда – Но они не находят в Гробнице ничего Чудесного – кроме Золотых – Роскошных Вещей и грядущей Мумии еще Живого Правителя – Мумии – которая уже находясь в Царстве Мертвых – совершенно не изменилась – то есть не смогла проникнуть в Пространство Невозможного – И они говорят – В Жизни нет Чудес – поэтому мы больны – Мы задыхаемся без Воздуха Перевоплощений – И это главная Болезнь Разделенного Мира – Взломав Двери Царской Гробницы мы признаем – что Вера в Невозможное – пройдя слишком Большое Пространство Времени теряет волшебные Свойства чудесной Справедливости – точно так же мы скорбим по Убитым Младенцам больше – чем по Убитым Старцам – ибо Мы скорбим по несбывшимся Чудесам – Мы скорбим по возможной – но Убитой Божественности – Ведь мы знаем – что Божественность совершенно беззащитна на Вид – как не явленные Миру Младенцы – которые могли бы стать Богами -

– Текст прерывается – далее сказано – Есть Египетские Младенцы – которые живут словно в Пространстве Предчувствия – словно их Страдания и Радости произрастают всегда чуть дальше их действительной Жизни – Так один Египетский Младенец – еще не понимая почему – прячется в Траве – предчувствуя неизбежное Исчезновение – а другой Египетский Младенец – на которого надевают волосяную Одежду – кричит – Жжет – Сеет – словно его засевают грубостью грядущего Мира – В это Время Третьему Египетскому Младенцу снится Белый Конь

– который по Мере своего быстрого Скакания медленно превращается в Белую Собаку – Шерсть на Спине которой зачесана в жуткую мрачную Крышу

– Четвертый Египетский Младенец совсем ничего не видит – кроме того – что не может ничего понять – Он видит безнадежно Неведомое и захлебывается собственным Бессилием – Но Пятый Египетский Младенец – даже во Время сплошной Тьмы – в Пустоте полного Неведения – все-таки находит Нить – которая связует Мертвое – Живое и Невозможное -

– Текст прерывается – Цвет Стены Неясный – Тускло-Синий – далее следуют Слова – Там – за Чертой

– за Городом – вдали – едва заметно была видна Колесница Правителя – при ее приближении – Очертания двух Золотых Коней медленно превращались в Образы двух больших Собак – покрытых Золотой Краской – Текст прерывается – Цвет Стены Пронзительно Синий – далее сказано – Красные Цветы покрыли Алое Дно Умирающей Памяти – словно только Сегодня дерзкие Грабители покинули Усыпальницу Правителя – оставив после себя Магическую Свалку из Роскошных Предметов грядущей Истории – Грабители нарушили Покой Усыпальницы Правителя в то Время – когда сам Правитель был еще на Пути к своему Исчезновению – На Пути к своей будущей Усыпальнице – и мы приняли Его Золотых Коней за двух Больших Собак – покрытых Золотой Краской – Текст прерывается – Цвет Стены Сине-Золотой – далее сказано – Никогда не говори – Он одинок – если говоришь о Правителе – скажи – Он один – Никогда не говори два раза одно и то же – ибо Повторение – это не Зеркало Великих Явлений – впрочем – если это Сон – если это Отражение в Пустыне – тогда совсем другое Дело – Но если кто и скажет против себя Устами кого-то другого – он все-таки говорит сам -

– Текст прерывается – далее сказано – И тогда он сказал – И Звезды в Небе встали грозно – и крепостные Стены были пусты – и Лошади в этом Страхе скакали без Всадников – и Всадники от Зноя и Жажды лежали в Песке дальней Пустыни – и Правители ослепли от Слез по своему Народу – ибо весь Народ умер или пропал в самом себе – словно Живая Царица пропадает в Кукле из Шелка и Шерсти – словно Тело Жреца из Крови и Плоти исчезает в Красно-Коричневом Воске набальзамированной Мумии – и только Стрелы – пущенные с Городских Стен – по-прежнему летят в Никуда – ибо Божественные Стрелы всегда летят верно – но не направленно – Пусть умерло Царство – но продолжается Полет его Стрел -



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5 6

Поделиться ссылкой на выделенное