banner banner banner
Два королевства. Том 2
Два королевства. Том 2
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Два королевства. Том 2

скачать книгу бесплатно


Принц прекрасно вышел из захвата и с легкостью выскальзывал из его хваток. Кинув меч в него острым концом, Феоктист надеялся попасть тому в лицо, чтобы нанести хоть какой-то урон. Мужчина закрылся руками, а затем поднял его меч. Размахивая, он пытался хоть как-то задеть принца, но Феоктист был быстр и вскоре мужчина сломал второй меч, ударив им об стену арены.

– Они хорошо сражаются, проговорил Эльгур своей семье. – я бы пропустил обоих дальше, но правила есть правила.

Король сидел и наблюдал за сражением по середине балкона. Рядом находилась его жена и единственный сын. На ступени ниже, сидели на таких же тронах, но только меньше, его племянники. Там же и был Лэнрис. Он сидел на самом краю, а рядом его брат и три его двоюродных. Лэнгур слышал все разговоры короля со своей семьёй.

– Мне повезло, что мой муж стал королём. – сказала его жена, она, была вся в своих мыслях, даже, не слушала мужа.

– Норисс, ты слышала, что я сказал? – недовольно произнёс король.

– Да! – пробубнила она.

– Что я сказал?

Норисс замолчала.

– Когда ты будешь слушать, что я говорю?

Она продолжала молчать.

– С какими уродами я живу. – Эльгур глубоко вздохнул, на его лице было написано, что тот сожалеет, что с ним не находятся более умные люди.

Король продолжил смотреть драку на арене.

– Даже, не уговаривай меня это сделать! – Феоктист недовольно проговорил. – Я не буду это делать! За меня уже много людей умерло на этих аренах, я бы не смог победить в множествах сражений, это многие люди пожертвовали собой ради меня!

– Они отдали свой долг перед короной. – произнёс повар. – я не могу убить вас, вы должны это сделать, а потом за вами пойдут остальные люди, и вы победите в следующем сражении этого короля Акланты.

Феоктист вцепился в соперника и упал с ним на пол. Под руками повара оказался обломок меча, и он схватил его, и чтобы не задеть своего принца лезвием направил на него так, чтобы Феоктист увидел это и остановил его, вцепившись в его руки. Принц залез на лежащего, и они оба продолжали держать обломок на протяжении минуты.

– Убейте меня! – Молил повар. – Вы так выиграете!

– Не могу! – со слезами на глазах проговорил Феоктист. Он вспомнил этого повара, как он был с ним добр, какую еду готовил, как помогал его отцу. Принц не мог просто так убить своего приближённого. – Не могу! Не могу!

– Тогда я это сделаю! – произнёс повар.

– Скажи, как тебя зовут! – продолжил принц, продолжая тянуть время и пытаясь придумать какой-то третий вариант событий.

– Я Ленгур. – ответил повар.

Принц продолжал сидеть на лежащем мужчине, тот схватил руку Феоктиста и не подавая вида наигранности, дал обломок меча. Принца пришлось схватить его и после Ленгур взялся за его руки и начал приближать их к своей груди. Лезвие смотрело прямо в сердце повара. Феоктист понял, что тот задумал и начал держать его крепче, чтобы тот не убил себя.

– Отпустите! Отпустите! – повар продолжал упрашивать своего принца. – Вы так победите и пройдёте дальше.

– Я не могу этого допустить!

Ленгур настолько сильно надавил на руки принца, что тот не смог сопротивляться и осколок сначала прикоснулся к его груди, и затем, пробил его плоть, войдя в сердце. Феоктист наблюдая за умирающим, вытирал слёзы. После этого мужчина, последний раз открыл рот и перестал дёргаться. Он умер. Принц закрыл веки умершего и касаясь к лицу мужика, последний раз взглянул на него и поднялся на ноги.

– Победитель! Феоктист!

Наблюдатели начали аплодировать.

– Мы рады, что именно стал ты победителем, – произнёс король, встав со своего трона. – теперь ты в полуфинале! Поздравляю.

Принц наблюдал за толпой, удивляясь жестокости тех наблюдателей. Ему становилось мерзко, насколько эти люди слепы. Они же не видели и не знали насколько больно убивать того, с кем раньше рос и знал всё это время, а под конец самому видеть смерть того человека, который, даже, не виноват и ничем не провинился, чтобы его могли убить. Феоктист продолжал стоять на арене и не понимал, что вокруг него происходило. Вскоре, Феоктиста вывили с арены, так же, как он там очутился. Пришла новая пара воинов, затем они начали сражаться.

– Сын, мой! – произнёс Эльгур – как же я хочу, чтобы ты стал первым королём, который будет править на континенте.

Его сын молчал и смотрел на арену.

– Твой бы дед гордился бы тобой! – продолжил король.

– Откуда ты знаешь, что бы было, если мой дед был жив? А может быть он назначил моего отца правителем? – сказал Лэнрис.

– Он был умным, и решил бы после себя посадить на трон моего сына. – возмутившись произнёс король.

Лэнрис, сидя на своём маленьком троне повернулся, ему было не удобно разговаривать и спорить с Эльгуром, так как, трон был тяжелый и тот не мог его повернуть.

– Он бы не посадил бы тебя! Ведь ты самый жестокий из всех. Мой отец, заключил бы мир с королями на континенте, а вчера покинувший нас король, просто сидел на троне, за целый год он ничего не сделал после смерти Энрисса. Дед, правил семьдесят лет, он, только, укреплял своё королевство, а ты его уничтожишь, если пойдёшь войной на континент.

– Твой отец был тупицей, а мой отец, готовил королевство к войне, иначе зачем нам нужна армия и флот?

– Не говори так про моего отца! – чуть ли не выкрикнул Лэнрис, но сдержавшись произнёс спокойно.

– Я король и что захочу, то и буду делать. Не мешай мне! Ты и так уже не можешь править, ведь твой отец умер, а это значит, что только мой сын может сесть на трон. Ведь, он мой потомок.

Лэнрису было неприятно продолжать разговор, он только повернулся и продолжил смотреть на сражение других воинов.

– Мой король. – произнёс один из воинов, стоящих за спиной короля, охранявший его покой. – этот Феоктист популярен в народе.

– И что же предложит мне мой верный воин?

– Вы можете сделать его своим союзником, а его ребенок станет вашим завоевателем, когда он вырастет, у вас будут уже те, в чьих венах течёт кровь богов.

– Вальмор, мой воин, я очень рад, что у меня есть тот, кого я сильно ценю. Все твои советы помогли мне и сейчас я сежу на этом троне, я очень тебе благодарен за это!

– Благодарю вас, мой король.

– Что же мне делать с Феоктистом?

– Вызовите его к себе на ужин, убедите его в вашей правоте, а потом используйте, чтобы он вам всё рассказал про своё королевство. А может, даже, помог вам завоевать весь мир.

– Спасибо тебе за совет! Я подумаю.

9 часть. «Подводное королевство».

Подводное королевство.

Находясь рядом с Ледобургом, король Кракен построил своё королевство. Конечно, огромный осьминог, это элементаль, который был способен владеть стихией моря. Иногда, Кракен превращается в существо похожее на человека, но вместо плоти, вода формировала его тело и держала одежду на его плечах. Превращаюсь в осьминога, король охранял не только свои владения, но и материк, неся службу высшему богу, Телентиру, который его создал.

Само подводное королевство построил Кракен из разных кораллов, утонувших кораблей и построек. В городе жили такие же элементали, но они были слабее и не могли превращаться как их король в огромного осьминога. Зато, элементали могли подыматься на поверхность, нежели Кракен. Он был навечно заточен в своё королевство из-за того, что не смог бы выжить на суши, так как умер без воды.

У короля была семья, которую он создал благодаря своим силам. Его сын и жена спокойно жили вместе с Кракеным. Из года в год их королевство всё богатело и процветало, а жизнь текла ручьём. Множество элементалей, созданных Кракеным пошли служить Ричарду, а остальные остались чтобы прислуживать семье подводного короля.

Год назад, семья Кракена приютила Генри, который после своей неудачной атаки на Акланту и поражения в одиноком океане, спустился к ним через портал. Полубог обладал способностью дышать под водой, так как в нём текла кровь богов и его род мог использовать стихию воды. Остальные же полубоги из других королевств не могли пользоваться этой стихией, у них была своя. Семья богов из Северного королевства обладала силами воды, из Южного королевства – воздушной, Западное – земляной стихией, а Восточное огненной.

Прошло целых двенадцать месяцев как Генри попал в это королевство. За всё это времени он многому обучался у министров подводного короля, многое понял.

– Флаундер, вы очень помогли мне, – поблагодарил Генри одного из министров. – спасибо, что рассказали многое, в особенности подсказали как вести разговоры.

– Для этого я и создан. – произнёс Флаундер. – я нужен, чтобы помогать решать важные советы моего короля. Кракен постоянно обращается ко мне, его величество доверяет мне.

Принц и министр шли по дну океана, они любили прогуливаться, Генри рассматривал красоты подводного мира и множество узнавал из разговоров.

– Меня вылечили спокойное течение воды. – произнёс принц. – как говорят у людей. Вода имеет свойство исцелять.

– Мы помним, как вы сюда пришли! Вы были полностью зажаты в себе, ваши нервы были повреждены из-за ваших неудач, а также неприятных отношений на материке с вашими приближёнными.

– Меня вода вылечила, сделала спокойным.

– Конечно, нужно быть спокойным, ведь только спокойствие делает вас авторитетом в глазах других людей.

– Что можете сказать на счёт генерала моего отца? – поинтересовался Генри у Флаундера.

– Это корыстный и злой человек, если он так поступил с вами на поле боя. Он хитрый и любящий себя, а также своё положение на службе у короля.

– Я раньше не замечал такого качества у него.

– Да! Со временем человек становится таким, когда долгое время находится у власти. Это очевидно.

– Вы может помните! – произнёс министр. – Мой король, Кракен, вам говорил, что все люди готовы предавать, но из-за правления вашего отца, они просто разучились это делать, но может всё вернуться на круги своя.

– Спасибо, что предупредили меня, – поблагодарил Генри своего собеседника. – я конечно постараюсь не допустить таких же проблем как были в таверне «Золотой бык». Я тогда был глуп и даже не подозревал, что могло всё кончится так непредвиденно.

– Помните, что я вам говорил про вашу жену?

– Конечно. – Подтвердил Генри. – Я из-за жажды трона стремился обойти своих братьев и стать более ценным для отца. Теперь я понимаю, что я зря старался, я и так первенец. А если бы я не взял бы в жёны Юлианну, то этого ничего не произошло.

– Вы правильно сделали выводы. – Флаундер улыбнулся.

– У меня появился вопрос. – произнёс Генри.

– Спрашивай.

– А почему король Кракен не хочет поехать на материк?

– Моему королю там не место и вовсе нечего делать среди людей, он себя в этом королевстве чувствует намного спокойнее. Даже, если его создатель, бог Телентир дарует моему королю тело, чтобы находиться на земле, то он тотчас вернётся в своё королевство, ведь тут его дом и он очень много приложил усилий, чтобы построить его.

– Я считаю, что ваша королева Ариэль, и сын короля, Немо, также не захотят на поверхность.

– Конечно, ведь семья Кракена не захотят бросить одного короля тут. Они его очень любят. – согласился Флаундер.

Собеседники проходили мимо затопленного корабля, в нём находилось много сундуков с припасами. Множество крабов и рыб растаскивали их. Открыв один из сундуков, рыбы уплыли прочь, они испугались множеству пузырей, которые вырвались вверх из-под крышки сундука. Сам корабль зарос водорослями. На него падали лучи солнца, которое пробивались сквозь водную гладь и освещали дно. Сама, эта картина была неописуемо красивой, а множество мелких деталей, более врезались в память. Морские жители плавали между кораллами и бесконечно разными по форме и по красоте водорослями. Их было огромное множество, изучая каждый из них, можно было потратить всю жизнь. Да и её бы не хватило.

Проводя всё время в такой красоте, Генри ни разу не задумывался о своей семье. Весь год пролетел словно мгновение, принц даже забыл, что в его королевстве ждёт его семь и вовсе не спешил возвращаться. Тут ему было намного спокойнее.

– А когда вы собираетесь возвращаться домой? – спросил Флаундер, он задал неудобный вопрос для Генри. Тот совсем такого не ожидал. – не думайте, что я вас прогоняю, но вы сами понимаете, что ваша семья у вас дома беспокоится за вас.

– Понимаю! – Ответил принц. – когда я попал сюда, я даже не думал, что останусь тут надолго, что мне тут очень понравится. Я вовсе не хотел возвращаться домой, ведь там много ужасного произошло.

– Но вы должны вернуться, наладить там порядок, а после можете вернуться. – продолжал Флаундер с улыбкой.

– Конечно! Я был настолько запутан, настолько мне это причиняло боль, что я, даже, не поинтересовался как живут мои родители, братья. Ведь они возможно думают, что я погиб в той битве. Это нужно исправить. Я сейчас готов подняться и решить свои проблемы.

– Я рад это слышать. – сказал Флаундер. – давайте я вас провожу до портала. Это будет край моего королевства, до которого я могу доходить, а дальше ни шагу не сделаю, ведь мой король меня не отпускал.

– Конечно. – согласился Генри. – я буду рад, что вы меня проводите.

Идя к порталу, через который Генри спустился в подводное королевство год назад, собеседники наблюдали за различными рыбами, а также элементалями, которые попадались у них на пути.

– Мне кажется, что мой друг Баллер погиб зря. – продолжил Генри.

– Вовсе нет, он пожертвовал собой, чтобы спасти вас. Это самый отчаянный поступок, который он мог сделать.

– Но мне хотелось бы вернуть его к жизни, рассказать, как он мне был дорог, ну или бы попрощаться с ним.

– Жизнь непредсказуемая, – произнёс Флаундер. – нужно ценить то, что вам дорого. А сир Баллер понимал, что он вам дорог, вот и пожертвовал собой.

– Я был ему как сын, он много лет обучал меня, хоть постоянно ругался, за это мой отец его не любил, но сир Баллер был намного честнее и прямолинейнее, чем некоторые и за это его многие уважали.

– Вы должны это рассказать его отцу, королю гор, – посоветовал Флаундер. – только так вы сможете дать понять, что он был дорог для вас остальным. А после разговора с его родителями, вы сами сможете отпустить страну Баллера.

– Спасибо за совет. – Генри улыбнулся. – я обязательно попробую это сделать.

Спустя пол часа, принц и министр находились возле портала.

– Ну, вот мы и пришли. – произнёс Флаундер. – пришло время прощаться.

– Спасибо за все советы, за гостеприимство, за всё, что вы для меня сделали. – поблагодарил Генри своего собеседники.

Они пожали руки и принц, оглянувшись в последний раз шагнул в портал.

10 часть. «Дорога домой».

Было около двух часов дня, когда Генри вышел из пещеры, в которой находился портал в подводное королевство. Затем принц прошёлся по песчаному пляжу. Около получаса прошло прежде принц попал к огромному входу в скале. Тот вёл через пещеры и целые подземные города, похожие на лабиринт, но был выход и на материк.

Подымаясь по ступеням, Генри рвался вверх, его шаги были уверенными и устремились к своей цели, а цель был его дом, замок в котором принц вырос и где его ждала его семья, его мать, отец и братья. Принц понимал, что у него накопилось множество дел пока его не было в королевстве и он готов был их решить все. Первым делом, он рассказал отцу о его приключении в подводное королевстве, о битве, которую он провёл и её результаты. Так же Генри не забыл про Арчибальда, он бы задушил его при первой встречи, но принц придумал для него наказание более хуже. Но только после возвращения он мог его реализовать. Продумывать такие мелочи, он уже представляет, что наблюдает за уродом, который его предал, из-за которого умер Баллер.

Подымаясь по лестнице, Генри не задумывался как они тут оказались, хоть это было очевидно, что народ изгоев уже давно подготовил этот путь к Северному королевству, чтобы быстро и малыми силами его захватить. Но принц, даже не думал об этой проблеме, его заботили другие мысли. Фантазировал, как пройдёт их встреча с отцом Баллера, как они будут разговаривать о победе над народом изгоев, о множестве других нереализованных планах. Также, Генри хотел отправить свою жену в свои владения, а детей оставить себе, и чтобы больше не встречать Юлианну в своей жизни, ведь она уже успела отравить её. Всё уже было продуманно настолько серьёзно, что у Генри появлялась улыбка на лице, а иногда, даже, он мог усмехнуться.