скачать книгу бесплатно
– Я ничего не знаю о своей магии. Не знаю о ее возможностях. Как ее контролировать? – сказала и жалобно посмотрела на садовника. Если он что-то знает, может и поможет.
– Учится нужно было лучше, – проворчал старик. – И книг больше читать.
– Магию не преподают в обители, да и книг на эту тему нет.
– А я здесь при чём? – удивился садовник.
– Мистер Дикл, может вы могли бы помочь с моей проблемой? Исключительно, в целях безопасности парка, – мило улыбнулась я.
Меня окинули оценивающим взглядом, хмыкнули и отвернулись. Наверное, не лучшая идея просить помощи у старого ворчуна.
– Ладно, завтра после занятий поговорим. Только на многое не рассчитывай. Моя магия, как и знания, очень ничтожны, –наконец-то ответил садовник.
– Вы маг? – не удержалась я.
Но мне никто не ответил. Фигура моего собеседника удалялась по аллее в сторону жасминовых кустов. Окрыленная хорошими новостями, я поспешила вернуться в свою комнату.
Глава 5
Дождавшись глубокой ночи, когда все уснули, девушка проскользнула в коридор и поспешила в сторону выхода. Минуя главную лестницу, она свернула влево и остановилась у второй двери бокового коридора. Оглянувшись по сторонам, девушка повернула ручку и вошла в маленькую гостиную для преподавателей обители. В комнате царил полумрак, но зажигать свечи пока не стала. Присев в одно из кресел, девушка приготовилась к долгому ожиданию. Но уже через пару минут в комнате закрутилась горизонтальная воронка выстраивающегося портала.
Спустя некоторое время пространство открыло проход, и оттуда вышел мужчина преклонного возраста. На нем был широкий плащ, закравающий одежду, а капюшон скрывал большую половину лица.
– Ваше сиятельство, – девушка присела в реверансе, приветствуя гостя.
Мужчина повел руками и негромко произнес заклинание, после чего в комнате зажглись свечи.
– Я же просил молчать, пока не установится полог тишины, – властно заметил он.
– Простите, ваше сиятельство.
– Переходи сразу к сути разговора, – сказал мужчина.
Девушка немного нервничала и периодически трогала юбку платья. Большие глаза смотрели на мужчину с некоторой долей страха. Присев в одно из кресел, ночной визитёр указал на другое.
– Она довольно быстро привыкает к нашей жизни. Попытка бегства усмирила ее и сделала осторожней. Девушка много читает о Митании, внимательно слушает на занятиях. Я тоже стараюсь многое ей рассказывать, – сказала девушка и заправила белокурый локон за ухо.
– Хорошо. Что с магией?
– Каждую ночь ее тело горит в магическом огне. Совсем скоро они воссоединятся. Мистер Дикл сказал, что сегодня у нее был непроизвольный всплеск силы.
– Так рано? – удивился гость. – Девчонка сильнее, чем я мог думать. Но это даже лучше. Такую он точно не упустит. Всё складывается очень хорошо. Даже выходка Элисы теперь не проблема.
– Какие будут распоряжения? – спросила девушка.
– Пусть Дикл максимально обучит её. Девчонка должна заинтересовать не только наличием магии огня, но и мастерством. У вас полгода на всё, – закончил мужчина и стал формировать портал.
– Ваша светлость, – замялась блондинка. – А когда я смогу рассчитывать на переезд во дворец?
– Берта, сначала выполни условия нашего соглашения. По твоему недосмотру мы потеряли Элису. Первоочередная задача – сделать новую Элису не хуже прежней. А потом мы поговорим о вознаграждении, – входя в портал, ответил ночной гость.
Глава 6
Проснулась я в приподнятом настроении. Сегодня предстоит впервые практиковаться в магии. Сегодня мистер Дикл поможет осознанно выпустить мой огонь. Я маг огня! Нет, точнее, я магиня огня. Но маг звучит солиднее, и я так себя называю.
Прошло уже два месяца со дня первого всплеска моей магии. Садовник, как и обещал, помогает мне в освоении трудной науки. Первое время приходилось много читать о моем даре. Благо, книгами снабжал мистер Дикл в изобилии. Затем были долгие уроки по концентрации, успокоению и принятию дара.
Постижение науки о магии очень отвлекали от мыслей о доме. Я старалась сосредоточится на даре огня. Ведь магия помогла Элисе перенести меня сюда, так может и я смогу вернуться назад с ее помощью. А для этого нужно многое знать и уметь. Кажется, я стала самой прилежной ученицей не только в обители, но и во всей Митании.
– Ты сегодня какая-то очень веселая. Что случилось? – спросила Берта.
– Просто день хороший. После занятий я сразу в парк пойду, не жди меня.
– Снова в парк? Зачастила ты туда. Садовник тебя в рабство взял, что ли? – засмеялась соседка.
– Просто должны расцвести белые розы, – отмахнулась от неё.
Последние месяцы мы довольно сблизились с Бертой. Девушка много мне помогала, и я это очень ценила. Полностью довериться ей не могла, но она стала моим другом в этом мире.
После занятий я поспешила найти мистера Дикла. Садовник ждал меня на небольшой полянке в дальнем углу парка. Мы давно облюбовали это место для занятий из-за его удаленности.
– И как же мне вызвать мой огонь? Что я должна делать? – от нетерпения не могла устоять на месте.
– Что ты ощущала в тот день, когда был всплеск силы? – спросил мой учитель.
– Злость, раздражение, желание порвать того, кто уничтожил цветы, – призналась садовнику.
– Вспомни эти эмоции и потянись к своему внутреннему огню.
Я сосредоточилась и, вспоминая пережитое, попыталась воззвать к магии. Минута, две, три и ничего. Последующие попытки тоже не дали результата.
– На сегодня достаточно, – покачал головой мистер Дикл.
– Как это? Я же так долго шла к этому. Должен быть другой способ.
Но садовник, верный своим традициям, молча оставил меня одну. Он подошел к большому валуну у края поляны, на котором лежал его пиджак. Аккуратно отряхнул его и не спеша одел. Я недоуменно смотрела на старика, а внутри все кипело от обиды. В этот миг огромный камень взмыл в воздух, словно воздушный шарик. Последнее, что я увидела, хитрый прищур глаз садовника. Валун с огромной скоростью полетел в мою сторону, норовя снести мне голову. Я не успела даже испугаться, так всё быстро произошло. Инстинктивно руки вытянула перед собой и отвернулась, чтобы не видеть приближающуюся гибель. В груди полыхнул уже знакомый жар и устремился к кончикам пальцев. В этот миг я полноценно ощутила силу внутри меня. Теперь это была часть моей сущности, моя неотъемлемая составляющая. Направив поток на летящий камень, я окутала его огненной паутиной и отшвырнула в сторону.
– А вот и другой способ, – приближаясь, сказал мистер Дикл.
– Вы могли меня убить! – закричала я.
– Ну ты же смогла отразить нападение, – спокойно отозвался мой учитель.
– А если бы не смогла?
– На сегодня достаточно, – сказал садовник. – Тебе нужно отдохнуть. Завтра продолжим тренировку.
Мне нравились наши вечерние тренировки с мистером Диклом. С каждым новым днем я все сильнее чувствовала огонь. Теперь он появлялся по первому моему желанию. Во мне была скрыта большая сила, которая требовала ответственности. Это я поняла тогда, когда случайно выпущенный огненный пульсар сжег дотла огромное дерево. Такая сила не пугала, она влекла меня. Может я просто не знаю всего масштаба катастрофы? Ведь Элиса называла дар проклятием. Мне же он помогал жить вдали от дома уже десять месяцев.
Последние дни в обители была всеобщая паника. Со дня на день ожидали приезда проверяющего из столицы. Ко всему это был какой-то важный чиновник, приближенный к королеве. Что вызвало интерес к небольшой обители у такого большого начальства, не знал никто.
Все были задействованы в наведении чистоты и порядка. Я, как и прежде, трудилась на благо чистоты парка. Упражняться с магией приходилось уже поздно вечером. В комнату приходила уставшая и сразу ложилась спать.
И вот в назначенный день нас выстроили в линейку перед парадным входом.
Встречать проверяющего вышли все обитатели обители. Госпожа Фелания стояла впереди с непроницаемым лицом, словно каждый день встречала таких гостей.
Из подъехавшей кареты вышел пожилой мужчина. Седые волосы гладко зачесаны назад, аккуратный нос с небольшой горбинкой, тонкие губы вытянуты в строгую линию. Все это завершал колкий взгляд выцветших глаз. Я не сильна в местной моде, но наряд гостя выглядел изысканно и дорого.
– Граф Синдел, рада приветствовать вас в обители Святого Йола. Надеюсь, поездка не утомила вас, – заговорила госпожа Фелания, приседая в реверансе.
– Благодарю вас госпожа настоятельница. Вы находитесь не так далеко от столицы, поэтому дорога заняла мало времени.
– Ваше Сиятельство, прошу вас за мной, – пригласила гостя госпожа Фелания.
Нам велели расходиться по классам на занятия. Весь день граф инспектировал обитель в сопровождении её руководства. Иногда он заходил в классы на занятия, потом осматривал хозяйственные помещения, даже прошелся по парку. Вечером в большом зале накрыли столы, и состоялся совместный ужин. Граф Синдел выступил с торжественной речью о значимости обителей в жизни Кёрна. Передал слова благодарности от имени самой королевы и собрался в обратный путь. Перед отъездом проверяющий выразил желание еще раз взглянуть на аллею белых роз в парке.
– У вас просто великолепный парк, госпожа Фелания. Наверное, здесь трудится много девушек? – спросил граф.
– У садовника всего одна помощница. Элиса, подойди сюда, – позвала меня настоятельница.
Присев в реверансе перед графом, я встретилась с холодным взглядом его глаз. На миг мне показалось, что в них мелькнул интерес.
– Очень хорошо, – похвалил меня проверяющий.
Вот только я не была уверена, что это он говорил о цветах. Что-то в его интонации заставило меня насторожиться.
Уехал граф Синдел уже в сумерках. Вся обитель облегченно вздохнула. Цель и результаты проверки воспитанницам не сообщили.
Через месяц после визита графа в обитель, меня к себе вызвала госпожа Фелания. Настоятельница сидела за столом в своем кабинете и читала какие-то бумаги.
– Добрый день, госпожа Фелания. Вы меня вызывали? – спросила я.
– Здравствуй, Элиса. Присаживайся, – указала на стул женщина. – Я получила письмо от твоих родителей. В нем сообщается, что через шесть недель тебе надлежит явиться в столицу ко двору.
И вот обрадоваться бы, но нет. Смогу попасть в столицу, смогу встретиться с магом Рослином, смогу узнать о возвращении домой. Почему же червячок сомнения все не дает покоя.
– Ты помнишь графа Синдела? – спросила настоятельница, вырывая меня из мыслей.
– Проверяющий из столицы, – ответила ей.
– Он не просто проверяющий. Его Сиятельство советник королевы. Человек, обладающий несметным богатством и огромной властью в Кёрне.
– Я не понимаю, причем здесь граф, – настороженно сказала я.
– В письме сказано, что советник попросил твоей руки, и родители ответили согласием. Совсем скоро ты станешь графиней Синдел. Это большая честь для тебя, – видя моё смятение, настоятельница продолжала. – Не секрет, что шансов выйти замуж у тебя практически нет. Ты не обладаешь магией, которая так привлекает женихов. Твои родители не могут даже обеспечить тебя приданным. Граф же готов закрыть глаза на всё это. Тебе неслыханно повезло. И пусть тебя не смущает его возраст. Его Сиятельство маг, а они долго сохраняют здоровье и силу.
Очень обрадовала! Уж лучше бы он был дряхлым и немощным стариком. Приятного мало, но это единственный путь домой. Во дворце я смогу больше узнать о переносах в другие миры, а конкретнее, на Землю. Что делать с женихом и скорой свадьбой, пока не представляла. Для начала нужно попасть в столицу королевства.
– Благодарю за это известие, госпожа Фелания, – улыбнулась я.
– Рада, что ты смогла понять всю выгоду сложившейся ситуации, – сказала настоятельница, вставая из-за стола.
Глава 7
Рейлан.
Совет закончился довольно быстро. В последнее время император не любил долгих обсуждений. Почти все важные решения он принимал сам и не терпел возражений. Члены совета не возражали, но, как доносили осведомители, среди некоторых появилось недовольство. Было очевидно, что император пытается выйти из-под контроля аристократии. Я, наверное, согласился бы с ним, но мне не нравилась политика, которую он вел по отношению к другим королевствам в последнее время. Конечно, Драхос победил в Большой войне, и теперь все королевства платят ежегодную дань. Только никогда мы не вмешивались в их внутреннюю политику, никогда не контролировали их королей. Я дождался, пока все покинут зал советов, и приблизился к императору.
– Среди членов совета нарастает недовольство, – заговорил первым.
– Всегда будут недовольные. Нельзя править и всем угодить, – лениво отозвался император.
– Эндор, это не шутки. Я не понимаю тебя в последнее время. Что ты задумал? – спросил я.
– Чего же ты не понимаешь, мой дорогой брат? Пора упразднить этот совет, который необдуманно создал наш дед, – ответил Эндор.
– Совет был создан для подавления недовольства аристократии после войны. Много лет это работало, а ты решил вновь разжечь огонь.
– Нет, я решил вернуть нам власть, которую мы имели. А что касается недовольных, так они успокоятся, когда будут пересмотрены итоги Большой войны.
– Ты хочешь повысить налоги?
– Я хочу полной власти над всеми проигравшими королевствами.
– Это спровоцирует новую войну, – почти прокричал я.
– Мы вновь выйдем победителями, – спокойно сказал император. – Хватит об этом. Совсем скоро время собирать дань. Я хочу, чтобы ты отправился в Кёрн.
– Не думал, что это входит в обязанности брата императора, – недовольно заметил я.
– Своим присутствием ты просто подчеркнешь важность момента. Официально, ты прибудешь на свадьбу советника королевы.
– Свадьбу советника? – удивился я. – Ему же лет сто.
– Поздравь от меня молодоженов, – сказал Эндор, ставя точку в нашем разговоре.
Как же я ненавидел эти поездки. Неприятно ловить на себе взгляды полные страха и ненависти. Видеть замешательство во взглядах королей, которые должны подчинятся мне на глазах поданных. Но приказ императора не терпит возражений. Через несколько недель придется посетить Кёрн. Виания довольно красивый город, и мне всегда нравилась. Кёрн южное королевство, где всегда царит лето. Впрочем, я не собираюсь там задерживаться.
Домой совсем не хотелось. Я давно уже не жил во дворце, и мой дом располагался в долине за пределами столицы. Чтобы хоть как-то отсрочить возвращение домой, решил полетать. Последнее время я не часто это делал, и мой дракон уже рвался наружу. Превращение прошло легко и быстро. Дракон расправил крылья и, издав громкий рык, взмыл в небо. Я пролетел над городом и направился в сторону водопадов. Шум воды слышался издали. В лучах заходящего солнца капли играли всеми цветами радуги. Пролетая близко к водопаду, коснулся крылом прохладной воды. В памяти всплыли детские забавы с Эндором. Мы часто бывали в этих местах с братом. С малых лет прятались от воспитателей и устраивали состязания. Будучи младше на пять лет, я довольно рано стал превосходить брата по силе. Казалось, Эндору было все равно, пока не встал вопрос восхождения на трон. Так случилось, что последние несколько поколений самые сильные драконы рождались в нашей семье. Сначала был наш дед, затем дядя, и вот пришла очередь одному из нас стать императором. Несомненно, Эндор был бы сильнейшим драконом своего поколения, если бы не я. Видя это в глазах брата, я уступил ему трон и занял место рядом с ним. Жалею ли о своем решении? До сегодня не жалел. И очень надеюсь, что не придется отстаивать своё право на империю.
Покружив над водопадами, направился в дому. Приближалось время ужина, и меня наверняка уже ждали.
В столовой был накрыт стол на три персоны. Девушки сидели на небольшом диване у камина. При моем появлении они присели в реверансе. Сегодня, как мне показалось, мои невесты были особенно прелестны. Кроткая эльфийка Алария и страстная демонесса Джана. Девушки были полными противоположностями во внешности и в характерах, но сразу подружились. Представительницы благородных семей, их воспитание и манеры были безукоризненны, красота каждой достойна восхищения.
– Добрый вечер, Ваша Светлость, – первой поздоровалась демонесса.
– Милорд, рады вас видеть, – сказала эльфийка.