banner banner banner
Лицо Свободы
Лицо Свободы
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Лицо Свободы

скачать книгу бесплатно


Конечно, в этот день и в нашей реальности тоже была парочка интересных ситуаций. Начнем с большого Бена, я не про часы в Британии, а про своего недалекого одноклассника. Огромный упитанный парень, с широким лбом и неприятной внешностью, которая одним своим видом заставляла меня кривить лицом от отвращения. Плюс ко всему, крайне тупой человек, что ты мог понять по его кличке, ведь именно он ее и придумал, полагая, что это прозвище настоящего криминального авторитета. Также он был из обеспеченной семьи, о чем говорили украшения, висевшие у него на шее и на запястьях, напоминая безвкусице, которая преобладала в закромах его небольшого мозга.

Бен частенько любил задирать тех, кто был по слабее. Ничего особенного, в каждой школе, может даже в каждом классе, всегда был такой человек. Тогда, как и сейчас, я думал, что причиной образования таких личностей являются те самые слабаки, которые не могут за себя постоять. Поэтому всякие Бены безнаказанно самоутверждаются за их счет.

На каждую овцу найдется свой волк… Большой, толстый и тупой.

В нашем классе овцой был Билли Дэвис. Странный парень по всем понятиям; он был тощим, как скелет, который решил сесть на диету, лицо его было покрыто прыщами и нарывами, пусть мы были подростками, и прыщи были естественным явлением для нас, но не в таких количествах как у него, трудно было на его лице найти место, не покрытое этими маленькими гнойниками.

Однако самым ужасным, что было в нем, я мог бы назвать именно его характер. Приятным человеком называть Билли не поворачивался язык. Он постоянно ленился заниматься учебой, поэтому учителя отчитывали его почти каждый день, а он при этом умудрялся выдавать это за проблему учителей и окружающих, мол все вокруг были виноваты во всем, а он был чист как ангел… С прыщами на лице.

Мы с Гриффом тоже издевались над ним, но это выражалось только в шутках, чаще всего он никак вообще в этом не участвовал, просто мы вдвоем стояли где-то в отдалении от него и отшучивались на каждое его глупое действие. Хотя Грифф особым шутником не был, поэтому мне приходилось делать эту работу за двоих, но судя по смеху Гриффа, непривычного для него, я отлично справлялся со своей работой. А в те моменты, когда он все же слышал наши шутки, трудно было их не услышать во время урока, Сью вставала на его сторону, точнее просто затыкала нас, точнее, меня: издевательства над слабыми точно не входило в список ее интересов.

– Эй, Рик, я слыхал, что твоя сестра теперь с другим встречается! – крикнул мне большой Бен, стоя рядом с входом в наш кабинет. Мы с Гриффом и Сью направлялись в его сторону. – Я все жду своей очереди, интересно, когда она уже со мной встречаться будет!

Два его друга, или миньона, которые стояли рядом, и которыми не мог не обзавестись главный задира школы, рассмеялись во весь голос. Они были в разы меньше него ростом, что само по себе представляло жалкое зрелище, но их глупые смешки придавали им еще больше того, что называют настоящим дном. Сам Бен с широкой улыбкой и узкими холодными глазами устремил свой взгляд на меня.

– Че, после школы ломаем ему лицо? – тихо спросил меня Грифф.

Мне нравился такой сценарий, я не входил в список слабаков, если кто-то делал шаг мне навстречу, то я отвечал ему тем же, если только речь не шла о темной личности с красными глазами, хотя если учитывать то, что я сам решил с ним встретиться – я все такой же крутой парень, каким был всегда.

– Нет, в смысле лицо ломать? – резко отреагировала Сью. – Даже не думайте об этом, хотите в полицию загреметь?

– Да ладно, Сью, ничего ужасного в этом нет, – подметил Грифф. – Мы просто поговорим с ним.

– Нет! Я запрещаю! – повысила тон она. Мы уже подошли к ним; большой Бен все еще, улыбаясь, смотрел мне в глаза, видимо, ожидая ответа.

– У тебя ширинка расстегнута, любовник, – бросил я ему, когда мы заходили в класс. Хоть ширинка его не была расстегнута, он все равно сконфузился и судорожно попытался застегнуть ее, но вскоре понял, что его так глупо развели.

– Очень смешно, клоун, – процедил он сквозь зубы.

Мне показалось, что сегодня хомячок был куда смелее, чем обычно. Я конечно не был силачом, который любого мог с одного удара отправить к праотцам, но все же я был тем, кто в драке создаст много проблем для такого как Бен, поэтому я удивился его самоубийственным шуткам. Подумал, может он был влюблен в мою сестру, поэтому расстроился тем, что ее одиночество долго не продлилось. Это было бы неудивительно, в нее обычно все влюблялись, что тяжело переваривалось мной.

Во время урока большую часть времени я глядел в окно, ожидая любых проявлений моего нового красноглазого друга, однако ничего необычного не возникало, только вид на наше футбольное поле, открывалось моему взору.

Я уже начал выпадать из этой реальности, но вдруг миссис Браун, наша учительница по математике, отлучилась из кабинета на время, оставив нас одних.

Класс немедленно оживился, разговоры о биквадратных уравнениях кого угодно до полной скуки доведут, поэтому все были рады минуте перерыва. Они подняли такую шумиху, что мне показалось, будто они очень давно не общались, и сейчас самое время наверстать упущенное. Грифф что-то говорил «своей» коротко стриженной блондинке Саре, она не очень-то была заинтересована в разговоре с ним, но Грифф этого вроде как не замечал.

«Какая же глупая улыбка у него на лице, лучше бы и дальше пытался своей брутальностью охмурить ее», – подумал я.

Сью позади меня тихонько решала задачу, которую миссис Браун оставила нам перед уходом; все о ней забыли через секунду, после того как учительница покинула кабинет, но, как ты мог понять, Сью ко всем не причислялась. Я понял, что ее лучше не отвлекать, задача для нее точно была важнее общения с другом.

– Эй, Билли! – вновь послышался голос Бена, он попытался перекричать шум голосов, и у него это получилось, все даже затихли в ожидании продолжения. – Че ты такой грустный сегодня, никто еще не успел тебя трахнуть с утра?

Хохот покатился по залу, громче всех смеялся сам Бен, Грифф сверлил его своим холодным взглядом, Сью же сидела позади меня, так что судить о ее реакции не в моих силах, возможно, она даже не обратила внимания, если так, то она была не одна, Билли тоже сделал вид, что не услышал и продолжил листать что-то в своем телефоне. Я решил, что сегодня поведение Бена меня не устраивало, поэтому его надо было проучить.

– Как так, Билли? Бен сегодня был не в настроении? – так же ехидно спросил я. И класс снова был охвачен смехом, теперь смеялись почти все, даже Сью, скорее всего именно мой голос привлек ее внимание. Грифф просто улыбался, а Билли не понимал, как ему на это реагировать.

– Ты лучше спроси у сестры, когда моя очередь придет встречаться с ней, – вновь повторил Бен свою шутку, реакции особо не последовало.

– Я лучше спрошу об этом Маккинли, интересно что он на это скажет, – ответил я, и по кабинету прошёлся одобрительный возглас, который говорил о том, что я поставил Бена на место. Все знали, что Маккинли к своим девушкам относится очень серьезно, а потому, узнав о шутке Бена, он бы не оставил от него и мокрого места.

– Знаешь, что, Рик…

– Не знаю, и не хочу знать, – перебил я его, с беспристрастным лицом. – Я уже устал с тобой разговаривать, пухляш, так что давай заканчивать.

– Слышь, Уорд, не наглей! – огрызнулся он.

– Ладно, прости, прости, – фальшиво испугался я. – если бы я изначально знал, что секс с Билли это для тебя больная тема, то не стал бы ее затрагивать.

В этот раз смех был не таким громким, но мне уже было все равно. Я в действительности не особо уже хотел общаться с ним, у меня и других забот хватало, только его шутка про мою сестру спровоцировала меня на ответные действия. По сути, я всегда был неконфликтной личностью, не любил пускать в ход кулаки, когда этого точно можно было избежать. Будь на моем месте Грифф, то Бен, наверное, был бы уже мертв.

На мою последнюю шутку Бен отреагировал все тем же инструментом: сказал, что не смешно, и опять назвал клоуном. Спор прекратился, и класс вернулся к своему буйному шуму общения. Вскоре миссис Браун вернулась и все пошло своим чередом. Сью вышла к доске, чтобы решить задачу, которую нужно было решить всем. Билли сидел в телефоне, скрытым под партой. А Бен пытался испепелить меня своим взглядом на протяжении всего остального периода времени, я замечал это краем глаза, о чем он и не знал, скорее всего. По-видимому, пухляш первый раз попал в такую ситуацию, когда объектом издевок стал именно он.

Глава 10

Я не мог оторвать взгляда от нее, ее красивые зеленые глаза, переполненные слезами, кудрявые тёмные волосы, движимые порывами ветра, ее печальная улыбка, которая говорила мне: «Жаль, что тебе пришлось столько всего вынести из-за меня, очень жаль».

Предчувствие чего-то ужасного меня не покидало, я ждал действий от него, ублюдка, который держал ее на краю крыши. Еще немного и она двинется навстречу земле. Но нет, я не мог этого допустить никак не мог. Жизнь без нее не имела бы смысл, я стал бы пустым сосудом, существующим безо всякой цели и бездумно ожидающим своего конца.

– Еще один шаг, дружище, и можешь распрощаться со своей крошкой, – сказал мне старик в черном костюме. – Тебе решать.

Одно мгновение, которое может решить исход нашего противостояния. Мгновение, которое определит – будет ли жить Лилли или нет. Действовать надо быстро, одно неправильное движение и сегодня будет потеряно три жизни.

Действие первое – быстрым движением в сторону старика, настолько быстрым, что он не успевает даже заметить меня, я толкаю его всем своим телом через край, действие второе – держу Лилли, хватаюсь за перегородку крыши и вот мы висим над этой пропастью высотой в тридцать этажей, держась за руки также крепко как в наши прошлые любовные вечера, которые мы частенько проводили вместе. Она кричит от страха, а я изо всех сил сжимаю ее руку. Прямо за ее испуганным лицом проглядывается тело старика, распластавшегося на тротуаре, вокруг которого расползается излюбленная печать смерти – кровь.

Прозвенел звонок, люди вокруг начали шуршать, собирать свои пожитки в сумки и направляться к выходу из кабинета. Вот и закончился последний урок.

– Рик, чего сидишь, давай, пошли уже, – с легкой ухмылкой сказала Сью.

– Да, миледи, я уже встаю, – ответил я.

Грифф ждал нас у выхода, пока я собирал свои вещи, Сью присоединилась к нему, и они начали что-то обсуждать, глядя в мою сторону и немного посмеиваясь. Я поджал губы и направился к ним.

– Что смеемся? – прервал я их разговор.

– Грифф сказал, что на прошлой перемене он видел Джона и Кристи, обедающих вместе в столовой, – ответила Сью, – а через один стол от них сидел Бен и пялился на нее как… по словам Гриффа, очень неумный и плохой человек, причем совершенно не сводя глаз.

Сью никогда никого не обзывала. Даже в такие моменты, когда нужно было передать слова другого человека, я был уверен, что Грифф не сдерживался в описаниях Бена, это всегда забавляло меня, но в тот раз забавы я не почувствовал. Все из-за информации, которую содержали в себе ее слова. Эта сволочь пялилась на мою сестру, а зная его отвратное воображение, я понимал, о чем он именно думал.

Мои глаза загорелись ненавистью и Грифф это заметил.

– Не волнуйся, чувак, я решил этот вопрос, – внезапно проговорил он.

Мы с Сью удивленно переглянулись и встали в ступор в ожидании объяснений его слов, однако он что-то не торопился.

– Что ты решил? – не выдержав, спросил я.

– Ну, как бы… – он осмотрелся. – Я сказал ему, чтобы он к вам с ней не лез. А нее даже не заглядывал.

– Иначе что? – спросила Сью, судя по ее голосу, она начала волноваться.

– Иначе я и мои кореша устроим ему одну веселую ночку, – улыбнулся он, однако глаза его не улыбались.

– Что ты сделаешь? – спросила Сью, ее глаза округлились от его слов. – Ты серьезно? Ты же понимаешь, что так нельзя!

– Ой да ладно, Сью, не начинай, я же просто другу помогаю, чего ты, мы ж не собираемся его убивать.

Сью цокнула и посмотрела на меня, ожидая поддержки, из-за чего мне пришлось прервать свое молчание. Перед этим я размышлял о поведении Бена, после того случая с Билли. Сначала он постоянно не сводил с меня своих холодных глаз, а вскоре, через пару уроков, совершенно перестал смотреть в мою сторону. Я хотел узнать почему, и вот, ответ сам меня нашел. Теперь осталось прояснить другую вещь. Признаться, я давно ждал момента спросить об этом.

– Грифф, о каких корешах идет речь? – спросил я, склонив голову.

Он вздохнул и перевел взгляд в сторону, он не горел желанием отвечать.

– Да так, это просто друзья с района, мы частенько тусим вместе, гуляем там и все такое, – он пожал плечами.

– А они нормальные ребята вообще? Ну, то есть ничего такого?

– Это ты о чем?

– Ты понял, о чем я.

– Да, они нормальные парни! – Тон Гриффа с каждым моим словом повышался, казалось, сейчас он выйдет из себя, если я продолжу донимать его, что меня бы удивило, ведь такое поведение было также несвойственно для него, как и смех. – Если я им скажу вписаться за левого для них чувака, вроде тебя – они впишутся, и только потому что я им сказал, понял?

– Гриффи, надеюсь ты знаешь с кем ты и где ты, – сказала Сью – сделай так, чтобы я не волновалась за тебя.

– Да ладно тебе, Сью, – улыбнулся Грифф, забота Сью немного успокоило его заведенное сердце. – Я вообще не понимаю, чего вы так напряглись, ничего же не случилось. Этот толстяк теперь к нам точно лезть не будет, он же ведь неженка. Чувак только и делает, что деньгами родоков разбрасывается.

– Вот именно, он неженка, зачем вообще надо было все это ему говорить? – спросил я. – Думаешь я бы сам с ним не разобрался, если бы он начал меня бесить?

– Да, разобрался бы, но зачем тебе нужно это делать, если и я это могу сделать. Ты же ведь тоже мой кореш, я за тебя любому лицо сломаю… За вас двоих, точнее, – ответил он, на что Сью ответила беспокойной улыбкой.

– Спасибо, чувак, – я протянул ему ладонь, и он хлопнул по ней своей – Ладно тогда, пошли уже отсюда, мне надоело здесь находиться, не хочу и думать об этом месте больше.

Я сменил тему, чтобы понапрасну не тревожить ни Гриффа своими расспросами, ни Сью его ответами. Им могло показаться, что я просто решил не обращать на друзей Гриффа никакого внимания, но это было не так.

Да, я умудрялся не замечать их в последнее время из-за разных проблем, включающих также и красноглазого, однако сейчас я был очень даже встревожен этим.

Грифф был из небогатой семьи, очень небогатой: его отец работал грузчиком в местном супермаркете, а мать подрабатывала в две смены в прачечной с тупым названием «Clear». Жизнь у них была сложная, не каждый человек с такой жизнью мог бы прожить ее точно следуя всем установленным законам, однако я все равно надеялся, что Грифф не будет совершать ошибок. Не будет повторять судьбу, бедных чернокожих из наших типичных фильмов, которые из-за бедности преступают закон и начинают жить по своим правилам. Преступным правилам.

Но судя по всему Грифф был на пути к этому. Странные друзья, странные угрозы, странная вспыльчивость. Мы с ним дружили с раннего детства, и я знал кто есть Гриффин Уилсон. Он всегда был спокойным парнем, который редко шутил и только пытался быть крутым гангстером, облачаясь в непонятные для меня стили. При всем этом он постоянно проводил время сначала со мной, а потом со мной и Сью. Сейчас же, он большую часть времени уделял своим «корешами», забывая о нас, иногда на недели.

«Надеюсь он будет думать прежде, чем что-то делать. Не хотелось бы посещать его в тюрьме», – думал я. – «Тяжело же быть хорошим другом для своего хорошего друга».

Глава 11

«Он наблюдал за мной, я это чувствовал» – задумался я.

Еще один скучный и обычный школьный день подходил к концу. Грифф сел на пассажирское сидение отцовской машины. Перед тем как закрыть дверь, он глубоко вздохнул.

– Ох уж этот запах дорогой машины, – он закрыл глаза, будто засыпая. – Каждый раз ловлю кайф от этого запаха.

Мне разрешалось ехать домой только с сестрой, так как у нас было правило, которое уравнивало наши права на машину. То есть, если мы вместе едем на ней в школу, значит и возвращаемся на ней тоже вместе. Это правило было создано из-за различий в количестве уроков, которые были в расписании у каждого из нас. Раньше возникали случаи, когда кто-то освобождался ранее и уезжал домой, сидя в уюте и блаженстве, из-за чего второму необходимо было ехать домой на школьном автобусе в полной тесноте и не уюте, что придавало несправедливости сложившейся ситуации. Дескать, почему именно этот человек должен был на машине ехать домой, ведь она принадлежит не ему, а папе.

В этот день сестра должна была проучиться еще на час дольше моего, поэтому я предложил Сью и Гриффу подбросить их домой, раз уж занятий мне не находилось. Это являлось обычным делом по пятницам, потому что отец чаще всего отдыхал в этот день, если конечно ему не приходилось дорабатывать лишний день на своей работе.

Сью села сзади по середине и пододвинулась к нам, чтобы по ходу езды поддерживать разговор.

– Рик, спасибо, что снова подвозишь нас, – сказала она. Я не видел ее лица, но был уверен в том, что она покраснела.

– Да ладно, Сью, ты же знаешь, мне не сложно, – ответил я.

Надо сказать, я был очень даже рад подвезти их: чувство, предупреждающее о слежке, работало на полном ходу. Волнение, вызванное этой слежкой, отдавалось дискомфортом даже в моем животе, поэтому езда в сопровождении своих друзей вызывало некое спокойствие.

Я посмотрел на своих пассажиров и не заметил в их лицах ничего необычного. Присутствие четвертого явно не ощущалось ими. Мне даже начало казаться, что я медленно схожу с ума, и чтобы разубедиться в этом, я решился на смелый вопрос:

– Ребята, а вы ничего такого сегодня не чувствуете? – Я переглядывался с одного лица на другое, ожидая хоть малейшего знака, который может выдать их озабоченность происходящим. Но ничего такого я не заметил.

– Нет, а что? – ответил первым Грифф.

– А ты Сью? – спросил я.

– Нет. – Она нахмурила свои маленькие брови так, что они исчезли за оправой очков. – А ты что-то странное чувствуешь или что?

Тогда я понял, что это происходило только со мной, и по этой причине я решил их в это не впутывать. По крайней мере, пока я не смогу убедиться в том, что я не спятил.

– Да… Я чувствую себя таксистом, – отшутился я. – весь день кого-то подвожу, то в школу, то домой… в случае с Беном в задницу.

От последней фразы Сью засмеялась и нервно окинула взглядом Гриффа, я подметил это, посмотрев в зеркало.

– Рик, возможно, это все на что ты годишься, – буркнул Грифф. – Так что пользуйся моментом.

– Нет, Рик, просто ты хороший парень вот и все, – проговорила Сью.

– Да, только странный немного, – сказал Грифф. – Уверен, не витай ты в облаках, то сейчас уже…

– Благодарю, мистер Уилсон, но придержите свое мнение при себе, – перебил я его. В очередной раз слышать нотации о моей проблеме было не в моих интересах, когда я это обдумал, то понял, как Грифф чувствовал себя, когда мы обсуждали его проблемы. Попахивало небольшим лицемерием с моей стороны.

Некоторое время мы ехали молча, все, кроме меня, листали экраны своих телефонов. Я же сам нервно осматривал улицы, которые были знакомы мне с давних пор, однако после вчерашнего инцидента, я их почти не узнавал. Вчера весь город предстал передо мной в ином виде, и довольно таки неприятном. Теперь мне постоянно мерещились темные и безжизненные дороги, окруженные наводящими ужас стражами, то бишь зданиями.

Я вновь почувствовал страх, который вчера окутал меня с ног до головы, и до меня снизошло некое озарение – я понял, что не очень-то и стремился к приключениям.

– Рик, что будешь делать на выходных? – прервал тишину Грифф, убрав телефон.

– Не знаю, у меня есть дела, которые нужно решить, – ответил я.

– Да ну, надеюсь эссе по химии входит в эти дела?

«Вот черт, я и забыл об этом, – сказал я себе. – Мне сейчас явно не до химии»