banner banner banner
Моя золотая клетка 2
Моя золотая клетка 2
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Моя золотая клетка 2

скачать книгу бесплатно

Моя золотая клетка 2
Анна Вэрр

Продолжение истории Алексы, ее непростого пути из заточения в старом поместье.Вместе с ней бороться за свободу будет другая пленница, Сандра.Какие секреты успела разгадать предыдущая жертва?Возможно ли на самом деле победить хозяев особняка?И что это за странный ритуал, дарующий вечную жизнь?..

Анна Вэрр

Моя золотая клетка 2

Глава 1.

Это утро выдалось особенно холодным. Я лежала в постели, вслушиваясь в тишину и редкие порывы ветра за окном. Мои открытые глаза бессмысленно рассматривали изгибы серебряной люстры на потолке.

Комната моя постепенно озарялась рассветным солнцем. Сегодня я проснулась рано, но вставать мне совершенно не хотелось. Если бы могла, я бы осталась в постели навсегда. Но я знала, что это невозможно. Пройдет немного времени, и они придут за мной.

Словно в подтверждение своим мыслям, некоторое время спустя, я услышала шаги. Они приближались к двери моей комнаты, гулко отдаваясь от стен поместья. За время, проведенное в этом доме, я научилась различать, кто именно шел навестить меня.

Поступь Марцелла была решительной и строгой, как марш солдата. Он чаще всего приходил ко мне вечером, чтобы вколоть новую порцию лекарства.

Лестер всегда спешил ко мне, его шаги были быстрыми и хаотичными.

Походка Эмметта менялась, в зависимости от его настроения – иногда он шел размеренно и неспешно, иногда торопливо и шумно.

Родерик был единственным, чье появление оказывалось для меня внезапным – к моей двери он подходил почти беззвучно, как кошка.

В этот раз шаги были мне незнакомы. Я лежала, наслаждаясь последними мгновениями одиночества и принадлежности самой себе. Раздался тихий неуверенный стук, после чего дверь моей спальни приоткрылась.

– Элеонор, доброе утро, – в комнате появилась девушка. На ее круглом лице появилась робкая улыбка. Она подошла ближе к моей постели.

Я молча разглядывала ее, практически не сомневаясь в том, что через несколько дней она навсегда исчезнет из моей жизни. Я не помнила лиц всех сиделок, которые приходили ко мне за последнее время. Да и мне было все равно. Какая разница, чье лицо ты видишь перед собой каждое утро?

– Пора вставать и готовиться к завтраку. Тебе помочь собраться?

Она протянула ко мне руки, мягко приобнимая и усаживая меня на постель. Я не сопротивлялась, послушно и безразлично подчиняясь ее воле. Она помогла мне накинуть платье, после чего взяла со столика расческу.

– У тебя красивые волосы, Элеонор, – донесся до меня ее мягкий голос, пока она приводила в порядок мои локоны. Я перевела на нее взгляд. В ее глазах было неприкрытое сочувствие, каждое ее действие сквозило заботой и жалостью, словно она возилась со смертельно больным ребенком. Я смотрела на нее некоторое время, совершенно не понимая, почему она так ведет себя. Я была вполне здорова, и всегда чувствовала себя хорошо, – А теперь идем, пора на завтрак.

Вместе мы вышли в коридор. Она шла впереди, а я безразлично плелась следом, глядя ей в спину.

Вскоре мы дошли до столовой. Эмметт и Родерик уже сидели на своих местах. Они оба подняли головы, наблюдая, как мы идем к столу. Мою спутницу явно смутило их внимание. Она неловко пробормотала слова приветствия, пока я молча усаживалась на свободное место.

– Доброе утро. Как приятно видеть за этим столом пополнение. Надеюсь, Сандра, ты уже привыкаешь к нам? – Эмметт улыбнулся.

– Да, я уже почти освоилась, – девушка бодро закивала головой.

– Я рад, что тебе у нас нравится, – холодные голубые глаза на мгновение скользнули по моему лицу, после чего он снова перевел их на Сандру, – Чем планируешь заняться сегодня?

– Ну… я почти все время я должна быть рядом с Элеонор…

– Ах, Сандра, – Эмметт усмехнулся, откинувшись на стуле, – ты чрезмерно опекаешь нашу сестренку. Или ты так пытаешься избежать общения с нами?

Дверь в столовую распахнулась, и в помещении появился еще один человек. Он оббежал взглядом комнату, словно выискивая кого-то. В его зеленых глазах что-то потеплело, когда он увидел меня.

– Элеонор, почему ты ничего не ешь? Ты в порядке? – спросил он, опускаясь на соседний стул и заглядывая мне в лицо. Я молча протянула руку к тарелке с сэндвичами и начала жевать один.

– А вот и наш Лестер, – Эмметт проводил его насмешливым взглядом, после чего повернулся к Сандре, – Скоро ты, как и мы, привыкнешь, что он совершенно не замечает никого, кроме Элеонор. Кажется, он опекает ее даже больше, чем ты.

Лестер бросил на брата сердитый взгляд.

– Разумеется, я о ней забочусь. И буду делать это всегда, – его голос прозвучал почти с вызовом.

Едва я успела отправить в рот последний кусочек сэндвича, как дверь снова распахнулась. В столовой появился Марцелл. Он молча сел на свое место и исчез за книгой. Никто больше не проронил ни слова после его появления. Я залпом проглотила молоко и отставила в сторону пустой стакан.

– Элеонор, ты поела? – я подняла голову, вновь увидев на себе сочувствующий взгляд Сандры, – Раз так, может быть, я почитаю тебе?

– Она хочет немного побыть в кругу семьи, – с раздражением ответил ей Лестер.

Сандра замолчала, глядя на него растерянно.

– Но… это ведь моя работа, и…

– Я не понимаю, почему я должен повторять дважды? – зеленые глаза смотрели на девушку почти враждебно, словно она пыталась лишить его чего-то безгранично дорогого и ценного.

Сандра казалась совершенно сбитой с толку такой внезапной агрессией. Она бросила неуверенный взгляд на лица братьев, словно ища у них поддержки. Но никто из них не собирался вступаться за нее. Наконец, она хмуро кивнула.

– Не расстраивайся, Сандра. Хочешь, сыграем во что-нибудь? Ты любишь настольные игры? – подал голос Эмметт.

– Я не знаю… наверное, мне лучше вернуться к себе.

– Не будь такой недоброжелательной, а то я решу, что ты нас ненавидишь. Идем, – он поднялся на ноги, – сыграем в карты. Род присоединится к нам.

– Я правда не хочу, я…

– Я не приму отказа, – сказал Эмметт игриво, протягивая ей руку. Несмотря на то, что на губах его играла улыбка, глаза смотрели на девушку холодно. Поколебавшись немного, она нерешительно схватилась за его ладонь.

– Какая навязчивая девица, – проворчал Лестер, едва его брат и Сандра скрылись в коридоре. Родерик еще некоторое время сидел за столом, после чего соскользнул со своего места, и, не говоря ни слова, устремился прочь, – Она тебя не обижает? Скажи мне, если она будет груба с тобой…

Его голос подобно назойливой мухе звенел возле моих ушей. Не добившись от меня никакого ответа, Лестер тоже поднялся из-за стола.

– Идем, Элеонор, – его пальцы ласково коснулись моих волос. Я покорно соскочила со стула, и вышла вслед за ним в коридор.

Наши шаги гулким эхом отдавались от стен поместья.

– Как прекрасно, что мы можем проводить вместе время. Я так скучал по этому, – бледное лицо озаряет странная улыбка, но я не обращаю на это внимания, – я хочу закончить ту картину.

Лестер часто рисовал меня, а я не возражала. Для меня не было особой разницы, сидеть в одиночестве, с ним или с Сандрой.

Мы прошли в гостиную, служившую теперь мастерской Лестера. Паркет и кресла были завалены холстами и разноцветными тюбиками. В некоторых местах краска протекла, оставив разводы на обивке. В центре комнаты гордо красовался мольберт с незаконченной картиной.

– Садись, вот сюда, – Лестер смахнул содержимое одного из кресел на пол и помог мне сесть. Я безразлично опустилась на измазанное краской сиденье, наблюдая, как катятся по полу кисти и тюбики. Следом полетела еще одна емкость, оставив на полу небольшую синюю лужу.

Лестер не позволял прислуге прибирать в этой комнате, и здесь царил полный беспорядок. Лишь он один знал, что и где находится и мог ориентироваться в этом хаосе.

Лестер подошел к мольберту, и принялся колдовать над ним. Иногда он отвлекался, чтобы смешать краски или взять другую кисть. Время неторопливо текло, пока я неподвижно сидела в кресле. Старинные часы мерно тикали, сгущая тишину, и создавая почти медитативную атмосферу.

– Не понимаю… я помню, что оставлял их здесь, – Лестер принялся нервно метаться по комнате, разбрасывая свои инструменты. Я молча наблюдала за ним.

– Что тут у вас за шум? – в комнату заглянул Эмметт. Из-за его спины выглядывало обеспокоенное лицо Сандры.

– Это кто-то из вас взял? Я же просил не трогать здесь ничего.

– Ну и бардак. Если тебе так хочется захламлять пространство вокруг, пусть это будет твоя спальня, а не гостиная. Или мне последовать твоему примеру? – Эмметт уселся в кресло напротив меня, – Думаю, столовая идеально подойдет для этого. Хочешь созерцать мою коллекцию во время трапезы? Уверен, это улучшит твой аппетит.

Лестер бросил на него раздраженный взгляд. Сандра растерянно смотрела то на одного, то на другого.

– Встань с этого кресла, оно мне нужно. И вообще, иди займись чем-нибудь подальше от меня и Элеонор.

– Ты так часто ее рисуешь, – Эмметт повернул голову ко мне. Его холодные глаза прошлись по моему лицу, а на губах появилась усмешка, – Неудивительно, такое прелестное личико стоит запечатлеть.

– Не смей! – в голосе Лестера звучала угроза. Сандра издала испуганный писк. Она до сих пор стояла за порогом, словно не решаясь войти, но теперь в несколько шагов оказалась рядом со мной.

– Идем, Элеонор, – прошептала она, – нам лучше уйти.

Я послушно поднялась, и засеменила следом за ней.

– Почитай ей сказку, Сандра, – донесся до меня голос Эмметта, заглушивший протестующие крики Лестера.

Я давно привыкла к стычкам между этими двумя, но для моей новой сиделки это явно стало чем-то пугающим. Я заметила, как подрагивают ее пальцы, когда она схватилась за ручку двери моей спальни.

– Ну вот, теперь… я принесу книгу. Побудь здесь, хорошо? – Сандра одарила меня нервной улыбкой, и скрылась. Я осталась одна. Опустившись на постель, я безразлично уставилась в стену напротив.

Как давно я здесь нахожусь? Как часто я спала в этой комнате?

Мысли скользили в моей голове одна за одной.

Я вздрогнула, внезапно вспомнив кое-что важное. Мои пальцы потянулись к подушке.

– Элеонор, вот и я, – в комнате снова появилась Сандра. В руках у нее была старая потрепанная книга, – Эмметт сказал, тебе нравится эта история. Это «Алиса в Стране Чудес».

Она подошла ближе, усаживаясь на розовый пуфик возле моей кровати.

– Что такое? – спросила она, увидев, что я тянусь куда-то, – поправить тебе подушку?

Она склонилась надо мной, мягко усадив меня удобнее.

– Алиса устала сидеть с читающей книгу сестрой и ничего не делать. Решила Алиса подняться и сплести венок, как вдруг увидела Белого Кролика…

Мое тело и разум расслабились и успокоились. Я слушала историю, думая о том, что должна была сделать что-то. Но что же?

Глава 2.

Вроде бы это было важно. Но мне не хотелось делать над собой усилия, пытаясь вспомнить. Мои мысли становились все более вязкими, и я расслаблялась все сильнее, убаюканная спокойной атмосферой и голосом моей сиделки. Когда-нибудь я обязательно вспомню. Ведь у меня так много времени впереди. А пока что, можно расслабиться. Ведь в моей жизни все хорошо и спокойно, зачем куда-то спешить?

Я откинулась с комфортом на подушке, и закрыла глаза.

Пустота объяла мой разум, ведь из-за лекарств Марцелла мне перестали сниться сны.

Проснувшись, я увидела, что за окном постепенно начало темнеть. Мой бесцельный взгляд скользнул по комнате и остановился на пуфике, где сидела Сандра. Сейчас вместо нее там лежала обложкой вверх раскрытая книга.

Краем уха я услышала едва различимый скрип ламината.

– Ты проснулась, – к моей постели шагнул Родерик. Видимо, все это время он просто стоял рядом, ожидая, когда я открою глаза. Наверное, это было странно. Но я не испытала никаких эмоций, безразлично уставившись на него, – поиграешь со мной, Алекса?

Алекса. Я так редко слышала теперь это имя, что почти забыла, что оно когда-то принадлежало мне.

Вместе с этой мыслью, в моей груди появилось какое-то странное чувство. Словно шевельнулось что-то давно и безнадежно заржавевшее, но все так же значимое.

Большие синие глаза внимательно следили за моим лицом. Родерик чуть склонил голову набок, глядя на меня исподлобья.

– Ты ведь не расскажешь никому, что я приходил к тебе поиграть? – его тонкие пальцы коснулись моих волос. Я молчала, равнодушно наблюдая за его действиями, – теперь ты ведешь себя совсем как неживая. Я даже не знаю, нравится ли мне это. Ты как большая кукла.

Его рука внезапно выпуталась из моих волос и резко хлестнула меня по щеке. Я могла чувствовать боль, но даже она не находила отклика в моем сердце и разуме.

– Теперь я действительно могу делать, что захочу с тобой…

Из коридора донеслись шаги. Родерик замер, и его большие глаза распахнулись еще шире.

– Ой!… – на пороге спальни появилась Сандра. Она растерянно уставилась на моего посетителя, – я не ожидала тебя здесь увидеть.

Родерик ничего ей не ответил. Сандра приблизилась к постели, склонившись ко мне. Ее лицо внезапно стало обеспокоенным. Медленно выпрямившись, она снова повернулась к нему:

– У Элеонор на щеке красное пятно. Что это?

Синие глаза недобро потемнели после ее вопроса.

– Мы просто немного поиграли, – его милое бледное личико выглядело трогательным и невинным, как и всегда. Сандра нахмурилась, перебегая взглядом с одного его глаза на другой.

– Просто это выглядит, как след от удара.

– Разве? Наверное, я был неосторожен. Извини. Буду аккуратнее в следующий раз.

– Да… хорошо, – я заметила, как она сделала шаг назад, словно опасаясь его, – Дальше я справлюсь.

Родерик послушно кивнул, и скрылся за дверью. Сандра тяжело перевела дыхание.

– Это ведь не мог быть след от удара, наверное, я накручиваю себя… – пробормотала она. Я безразлично смотрела, как она медленно опустилась на край моей кровати, – здесь все такие странные… я просто не привыкла.

Она молчала некоторое время, бесцельно глядя куда-то перед собой.

– Ох, – она повернула голову ко мне, ее взгляд был виноватым, – Прости, Элеонор, я задумалась. Нам пора собираться к ужину. Ты хорошо отдохнула?