banner banner banner
Дыхание Кайроса
Дыхание Кайроса
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Дыхание Кайроса

скачать книгу бесплатно


– Ну ты даешь, – рассмеялся Тако, взглянув на Изу. – Да, это то, что нужно! Теперь пойдем, нам нельзя здесь долго оставаться.

Они быстро поставили книги обратно на полку.

– Давай побудем здесь еще немного, – умоляюще попросила Иза. – Здесь столько всего интересного!

– Да ты что, Иза! Если отец придёт раньше времени… – он замолчал и прислушался: торопливые мелкие шаги неслись по коридору.

– Профессор Фоз! – догадался Тако и схватил подругу за руку. – Прячемся!

Едва они скрылись за книжным стеллажом, как дверь открылась, и в библиотеку вошел взволнованный профессор Фоз. Это был человек лет шестидесяти, небольшого роста, худощавый. Его волосы, покрытые сединой, беспорядочно торчали в разные стороны. Профессор подошёл к свободной от мебели стене и приложил руку к незаметной панели. В скрытом механизме что-то щёлкнуло, и дверь в стене с тихим жужжанием поднялась вверх, за ней обнаружилась еще одна комната. В отличие от библиотеки, она была очень просторной и ярко освещена.

Тако украдкой выглянул из-за стеллажа и увидел что-то похожее на лабораторию. Сложное оборудование занимало всю стену, поднимаясь до высокого потолка; рядом находился стол с несколькими мониторами, а дальше за стеклом виднелось механическое устройство, которое внешне представляло собой куб высотой около трёх метров, с медленно вращающимся ядром в центре. Профессор Фоз прошёл вглубь помещения и засуетился, запуская компьютерное оборудование перед работой.

– Теперь понятно, почему отец меня сюда не пускает, – прошептал Тако. – Здесь есть тайная комната.

– Что он там делает? – Иза с любопытством выглянула из-за плеча Тако.

– Не знаю.

– Это как-то странно…

– Да, – согласился Тако. Он спрятал архиватор за пазуху. – Нам нужно уходить отсюда, пока он занят.

Тако потянул за собой Изу, и они быстро вышли, закрыв за собой дверь библиотеки.

Через несколько минут школьники были уже за пределами императорского корабля и шли по тропе вдоль леса.

– Ты уверен, что это был Создатель? – спросила Иза. В руках она перебирала маленький букетик диких цветов, которые нарвала по дороге.

– Думаю, да, – ответил Тако. – Я никогда не видел его, но по описанию похож. Наверное, там находится комната управления.

– Но нам же говорили, что у нас теперь нет таких технологий.

– Нет, нам говорили, что они повреждены.

– Как думаешь, профессор Фоз сможет починить Создателя?

– Хотелось бы в это верить.

Неподалеку от охранного поста они остановились.

– Всё, дальше я один, – сказал Тако.

– Снова пойдешь через лес?

– Да.

– А ты знаешь, почему Сильвийский лес так назвали?

– Потому что его исследовала профессор – биолог по имени Сильвия.

– А ещё папа мне рассказывал, что в римской мифологии Сильвия – это богиня леса. Может, поэтому этот лес такой странный? И опасный…

– А ты фантазерка! – рассмеялся Тако. – Ты ведь сама будешь биологом, надо мыслить по-научному. Не переживай, я уже рассчитал для себя безопасную дорогу.

– Раз там безопасно, можно мне с тобой? – с надеждой спросила Иза.

– Извини, но без родителей тебе туда нельзя. Не обижайся. Спасибо, что помогла найти архиватор.

– Ладно, – вздохнув, согласилась Иза.

– И никому ни слова!

– Да-да, знаю.

– До завтра! – Тако свернул в сторону леса.

Иза проводила его взглядом. Она посмотрела на свой букетик и, присев на корточки, выкопала в грунте небольшую лунку. Едва Иза поместила туда цветы, слегка присыпав рыхлой почвой, как поверхность будто срослась с ними. Через пару секунд рядом выросло еще несколько отростков, и маленькие синие цветочки из букетика распустились уже небольшой полянкой.

– Так-то лучше, – улыбнулась Иза.

1.4

Поселение Аквилон. Сильвийский лес.

Рассвет на Кайросе длится дольше, чем на Земле. Солнце будто застывает над горизонтом, освещая мягким лилово-розовым светом окружающую природу. Всё вокруг в этот момент приобретает яркие, неестественные цвета: тихая гладь озера отражает лиловый отблеск рассвета, трава серебрится, поблескивая разноцветными огоньками утренней росы, а сильвийские сосны прячут ярко-рыжих солнечных зайчиков на своей коре.

Принц Радим любил запах здешнего хвойного леса, который сильнее всего ощущался на рассвете. Ему нравилось охотиться именно в это время, когда всё ещё дремлет в утренней красе. Этот лес напоминал ему о прежней Земле, до эпохи Гроз. Воспоминания вызывали у него порой чувство тоски и сожаления об ушедшем времени, и в то же время чувство надежды и утешения от того, что он видел перед собой. Охотник вдохнул лесной аромат и, поправив импульсную винтовку на плече, направился по извилистой тропе между скалистыми выступами и лесом.

В Сильвийском лесу обитали гарлы – небольшие птицы с коричневато-фиолетовым оперением, похожие на глухарей. Их мясо по вкусу напоминало курицу и вполне годилось для употребления в пищу. С одного гарла можно было сварить суп на десять человек. Такое блюдо нравилось людям больше, чем порция питательной пасты, порядком надоевшей за долгое время. Пасту изобрели на космическом корабле, в Научном центре, во время путешествия к Кайросу. Тогда длительность полета по техническим причинам продлили еще на полгода, и необходимо было найти решение по продовольственным запасам. По предварительным расчётам, стандартных питательных капсул КПВ (комплекс питательных веществ) не хватало на всех пассажиров, и новая паста стала подходящим, хоть и не совсем приятным по вкусу, заменителем.

Пройдя вглубь леса, Радим отвлекся от воспоминаний и остановился. Прислушиваясь к окружающим звукам, он внимательно всматривался в кроны деревьев – именно там обычно гнездились гарлы. Но, как назло, сегодня не везло с добычей. Лес будто опустел. Разочаровавшись в поиске птицы, Радим решил вернуться обратно в лагерь. Но вдруг что-то привлекло его внимание: неподалеку, метрах в десяти от него, рядом с расщелиной, лежал дикий пёс. Это было редкостью – встретить это опасное животное в предрассветное время. Обычно псы были активными ночью, а к утру прятались где-то в своём логове.

Сняв винтовку с плеча, Радим начал медленно подбираться к зверю, стараясь не создавать шум. Трава под ботинками сменилась на мелкий щебень. Охотник сосредоточено нахмурился и слегка пригнулся к земле: среди обломков коры и мелких камней он заметил странные пятна – это была кровь, особенно хорошо видимая на белых камнях. Первые мысли наводили на то, что, возможно, зверь где-то поранился, но для диких животных Кайроса кровь была слишком светлой.

Неожиданно под скользнувшей ногой Радима раздался громкий звук перекатывающихся камней. Днем, среди птичьих голосов, этот шум остался бы незамеченным, но сейчас, в предрассветной тишине, он был достаточно громким. Дремавший пес тут же навострил чуткие уши и мгновенно вскочил на толстые лапы. Увидев человека, почуяв чужой запах, зверь вздыбил зеленую шерсть и оголил острые клыки, встав в угрожающую позу. Радим обратил внимание на необычный окрас животного: вдоль его спины четко выделялась белая полоса шерсти. Такой подвид в окраинах Аквилона пока не встречался. Принц медленно отступил на несколько шагов назад и остановился в ожидании, направив ствол винтовки на пса. Тот присел на задние лапы, зарычал и сделал резкий прыжок вперёд, нападая на противника… Раздался гулкий импульсный выстрел – и мёртвое животное грузно упало на землю.

“Удачная охота!” – довольно произнес Радим. Мясо пса, по сравнению с гарлом, не такое вкусное, но все же лучше, чем паста.

Охотник подошёл к своей добыче и по привычке измерил уровень биологической безопасности с помощью своего браслета – такие были у каждого землянина на Кайросе. В незнакомой среде малоизученной планеты браслеты-анализаторы были необходимы. Они помогали определять наличие токсинов в растениях, в животных, в почве, воде и воздухе. Браслет Радима откликнулся безопасным зеленым индикатором, но сейчас принца больше беспокоили пятна крови: кому они принадлежали? Он внимательно осмотрел животное, но, кроме рваной раны от импульсного выстрела, ничего не обнаружил. Радим вернулся к следам на камнях и, следуя за ними, пришёл к расщелине в скалах, где изначально спал пёс. Охотник осторожно заглянул в темное пространство пещеры, включив подсветку на винтовке. Но его опасения были напрасными: луч, падающий на каменный пол, осветил запястье чьей-то руки.

– Есть тут кто живой? – голос Радима эхом оттолкнулся от каменных стен.

Не получив ответа, он протиснулся дальше в пещеру и увидел очертания женщины. Её браслет едва мерцал ярко-красным отблеском. Кто-то нуждался в помощи…

Глава 2. Заблудившиеся

2.1

Поселение Аквилон.

В каюте бывшего космического корабля пахло медикаментами и дезинфицирующими средствами. Потолочный свет освещал небольшое помещение, адаптированное под медицинский кабинет. На мгновение Радим испытал ощущение дежавю: ему показалось, что корабль снова находится в космосе и летит вперёд, пронизывая безграничное пространство.

В последнее время принц редко посещал корабль – слишком много тяжелых воспоминаний было связано с этим местом. Сам корабль был уже непригоден для полёта. После совершенной месяц назад жесткой посадки уцелели только его отдельные отсеки, к тому же возникли проблемы с энергообеспечением и безопасностью, поэтому многим пассажирам пришлось покинуть свои каюты. Меньше всего, благодаря двойной обшивке корпуса, пострадал императорский корабль, но его посадка осуществилась подальше – на севере. Там, у нового императора Сарка, были другие правила, которые не устраивали принца Радима. Совет принял решение поселить в каюты наименее защищенное население и высокопоставленных членов империи. Для остальных землян началась постройка деревянных корпусов из сильвийской древесины, называемых флэтами. Некоторые лимеры, охраняющие лагерь, жили в термобоксах – палатках повышенной прочности. В одном из таких жил и принц Радим, сын императора Сарка.

Врач в лагере Аквилон, Марьям, была очень молодой. Ещё больше юности ей придавали собранные в два тугих пучка русые волосы и зеленый комбинезон, по которому поселенцы всегда могли распознать в ней медицинского работника. Радим познакомился с ней три года назад, во время подготовки к отлету на Кайрос, и с тех пор ещё ни разу не усомнился в ее профессионализме. Во времена переселения ей и другим врачам удалось спасти немало землян.

Марьям, увидев вошедшего принца, приветственно кивнула и снова повернулась к пациентке: на кровати лежала худая, с угловатой фигурой девушка. Она была в бессознательном состоянии и периодически что-то бормотала в бреду. Врач заботливо положила ей на лоб компресс из охлаждающей ткани, чтобы сбить жар – девушка тут же смолкла. Взяв со стола небольшую колбочку, Марьям осторожно поднесла ее к ране на щеке больной: через секунду из раны выполз тонкий плоский червь и опустился на дно колбы, тут же свернувшись калачиком.

– Как она? – спросил Радим.

– Думаю, эта ламинария вдоволь насытилась кровью на сегодня, – Марьям осторожно закрыла сосуд пробкой и поставила его в один из контейнеров с другими подобными образцами. – Будет подопытным образцом у биологов.

– Я про девушку.

– А… У нее лихорадка, но теперь наступит улучшение. Эти паразиты серьезно подрывают иммунную систему. Есть много мелких ран, ссадин, глубокие царапины на левой ноге, химические ожоги на ступнях. Видимо, девушка попала в кислотное озеро, к тому же она нацепляла шипов от кактусной лианы. Я дала ей антидот, обработала раны полимерной мазью и сделала перевязку. Хорошо бы провести анализ крови… – Марьям по привычке перебрала медицинские приборы на своем техническом поясе. – Как же мне не хватает моих инструментов для диагностики! Те, что у меня сейчас есть, без центрального компьютера почти все бесполезны, приходится использовать знания полевой медицины.

– А лекарства ещё есть в запасе?

– Немного. Я берегу их для самых тяжёлых случаев.

Принц вгляделся в тонкие черты лица незнакомки.

– Мне кажется, я ни разу не видел её на корабле. Ты знаешь её?

Марьям задумчиво посмотрела на пациентку:

– Нет. Наверное, она с корабля императора, из северного поселения.

– Из Теллуса? – засомневался принц. – Как она могла оказаться здесь?

– Не знаю. Может, у неё тут кто-то из родственников? Мы могли бы определить по одежде, в какую социальную группу она входит, но на ней не было формы, только термокостюм.

– Надо поспрашивать наших, может, кто-то узнает её.

– Да, и… – Марьям указала на чистое запястье девушки. – Она из повстанцев.

Девушка снова что-то пробормотала. Марьям сняла повязку с ее головы и заменила на новую.

– В бреду она говорит на другом языке, не могу разобрать…

– Это греческий, – ответил Радим и прислушался.

Что-то в тихой и невнятной речи девушки его насторожило.

– Ну что, понимаешь что-нибудь?

– Не совсем. Бред какой-то… не разобрать.

По взгляду серых глаз принца, Марьям поняла, что он что-то не договаривает, но настаивать на подробностях не стала.

Радим медленно вышел, всё ещё осознавая полученную информацию о незнакомке, но выводы делать было рано. Народ, столпившийся у корабля, ждал ответов. Появление незнакомки вызвало небольшой переполох. Как только вышел принц, наступила тишина. Он оглядел стоящих перед ним обеспокоенных людей: в основном это были простые рабочие из инженерной группы, проводившие большую часть времени в лесу (они выпиливали деревья и строили защитную ограду), а также дети и подростки, которым было интересно любое новое событие, происходящее в поселении.

– С девушкой всё будет в порядке! – громко объявил он. – Все подробности позже. Расходитесь и принимайтесь за работу. Сейчас не время отдыхать. Чем быстрее мы достроим ограду, тем быстрее почувствуем себя в безопасности. Ещё раз хочу напомнить, что без оружия заходить далеко в лес опасно. Мы пока мало знаем о Сильвийском лесе.

– А если псы нападут на нас? – выкрикнул кто-то из толпы.

Радим понимал, что в душе каждого поселенца жил страх, несмотря на установленные для защиты от псов посты лимеров.

– Дикие псы защищают свою территорию. Если мы не будем их провоцировать и заходить далеко в лес, они не тронут нас, – ответил принц и направился к охранному посту.

Получив исчерпывающие ответы, народ постепенно начал расходиться.

Сегодня на посту дежурил старший лимер, широкоплечий Валко. Он, как и все военные, был в специальной черной форме, с винтовкой за плечом. Его лицо всегда выражало искреннее дружелюбие, слегка отросшие волосы прядками прикрывали широкий лоб. Увидев Радима, Валко широко улыбнулся:

– Непростое утро?

– Верно, – принц встал рядом, задумчиво вглядываясь в даль, в чащу леса.

– Так что это за девушка? – спросил Валко.

– Пока неизвестно. Наткнулся на неё во время охоты на рассвете. Пришлось подстрелить дикого пса, который ее сторожил. Внешне она отделалась несколькими царапинами, но пока без сознания.

– Она ведь не из нашего лагеря?

– Скорее всего, нет.

– Но от Теллуса нас отделяет лес. Это значит, что…

– Это значит, что она либо чья-то гостья, но тогда её бы уже искали, либо ей удалось пройти через лес. Тако рассказывал о короткой дороге, но не думаю, что он с кем-то делился этой информацией.

Валко с сомнением посмотрел в сторону леса:

– Что же заставило ее сделать это?

– Не знаю. Она могла просто заблудиться и наткнуться на зверя. Кстати, надо послать людей к скалам, чтобы забрали того пса. Займешься этим?

– Хорошо, – кивнул старлим.

– Радим! – окликнул кто-то принца. Обернувшись, он увидел улыбающегося рыжеволосого Тако. Стоило о нем только вспомнить – и вот он уже здесь!

Лицо Радима стало строгим. Он схватил брата за руку и отвёл в сторону.

– Что ты здесь делаешь? Сколько раз я тебе говорил, чтобы ты не ходил через лес в одиночку!

От такой неожиданной реакции старшего брата Тако съежился:

– Но я ведь днём, Радим, и по окраине…