banner banner banner
Котёнок Клякса, или Загадка привидения
Котёнок Клякса, или Загадка привидения
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Котёнок Клякса, или Загадка привидения

скачать книгу бесплатно

Котёнок Клякса, или Загадка привидения
Холли Вебб

Добрые истории о зверятах
Семья Эльзы переехала в новый дом. Теперь у девочки есть своя собственная комната, которую не надо делить с сестрой! Но в первую ночь Эльза никак не может уснуть. Ей странно, непривычно и немного боязно. А ещё на чердаке кто-то жалобно плачет. Неужели в доме водятся привидения? Но ведь привидений не бывает? Кто же тогда плачет?

Холли Вебб

Котёнок Клякса, или Загадка привидения

Holly Webb

THE MYSTERY KITTEN

Text copyright © Holly Webb, 2020

Illustrations copyright © Sophy Williams, 2020

Author photograph © Charlotte Knee Photography

иллюстрации Софи Вильямс

© Покидаева Т., перевод на русский язык, 2022

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022

Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет за собой уголовную, административную и гражданскую ответственность.

* * *

Посвящается Ханне

Глава первая

В этом году Рождество начинается странно, подумала Эльза. Сегодня – первый день зимних каникул, и сейчас они с Сарой, её старшей сестрой, должны делать праздничные открытки или печь рождественское печенье. А вместо этого она неприкаянно бродит по комнате из угла в угол и пытается вспомнить, в какую коробку она положила свою фиолетовую кофту и коллекцию любимых фарфоровых котиков.

Опустевшая комната казалась странной и какой-то чужой. Весь дом казался пустым и чужим – все вещи разложены по коробкам в ожидании грузового фургона, который должен приехать сегодня утром, уже совсем скоро. Их с Сарой кровати так и стоят у них в комнате, которую они делили одну на двоих, но этой ночью им с сестрой пришлось спать в спальных мешках, потому что подушки, и одеяла, и всё постельное бельё упаковали ещё вчера.

Переезд в новый дом – это, конечно, волнующее событие. И радостное, и тревожное, и даже чуть-чуть страшноватое. Ехать до нового дома неблизко – два часа на машине. После рождественских праздников папа переходит на новую работу, а Эльза с Сарой – в новую школу.

Теперь всё будет новым.

– Эльза, как настроение? Всё собрала? Ничего не забыла? – Папа приоткрыл дверь и заглянул в комнату. Он такой радостный и довольный, подумала Эльза. Но и немного усталый. Последние несколько дней выдались хлопотными.

рисунок

– Вроде бы ничего. – Эльза медленно оглядела пустую комнату.

– Ты, наверное, уже предвкушаешь, как поселишься в собственной комнате? – улыбнулся папа. – Теперь тебе больше не надо переживать, что Сара всюду разбрасывает одежду.

Эльза молча кивнула. Она давно мечтала о собственной отдельной комнате. Но теперь, когда мечта наконец сбылась – вернее, вот-вот сбудется, – ей стало боязно при одной только мысли, что теперь ей придётся каждую ночь спать одной. В те разы, когда Сара ночевала у кого-нибудь из подружек, без неё Эльзе было не очень уютно.

– Иди завтракать, солнышко, – сказал папа. – Тебе надо как следует подкрепиться. Нам предстоит долгий день.

Эльза вышла из комнаты, но на секунду замешкалась на пороге, оглянулась и прошептала, скрестив пальцы:

– Всё хорошо. Всё будет хорошо…

* * *

Котёнок метался туда-сюда по скрипучим пыльным половицам и сердито мяукал. Он сильно проголодался и не понимал, куда все подевались. Он только-только проснулся, а до этого спал, зарывшись в старое одеяло в самом дальнем углу чердака.

Котёнку нравилось спать в уголке, где ему никто не мешал: четверо его братиков и сестричек постоянно возились, ворочались и копошились – и не давали нормально выспаться.

Каждый раз, когда он уходил спать подальше от всех, мама быстро его находила и загоняла обратно в коробку со старыми свитерами, где она устроила гнёздышко для котят. Но сегодняшним утром он проснулся сам. На чердаке было холодно, и котёнок дрожал всем своим крошечным пушистым тельцем. Он искал свою маму, искал своих братиков и сестричек. Он ходил по всему чердаку, громко мяукая и принюхиваясь, но никто не прятался за коробками, никто не выскочил из засады за старым креслом.

Все куда-то исчезли. Котёнок растерянно разглядывал коробку, где было их гнёздышко. Он слышал запахи мамы и других котят. Он видел ямки, продавленные в подстилке телами братиков и сестёр. Он забрался в коробку, зарылся в старый потрёпанный свитер и свернулся клубочком, пытаясь согреться.

Кто-то из братиков или сестричек обронил кусочек варёной курицы, которую мама принесла им вчера. Котёнок почуял еду, выудил из-под свитера этот несчастный крошечный кусочек и жадно съел в два укуса. Потом снова свернулся клубочком и принялся ждать, когда придёт мама. Он знал, что она скоро вернётся. Он был уверен.

* * *

Эльза сидела с ногами на кровати и разглядывала свою новую комнату. Такая большая, такая просторная! Когда они с папой приезжали смотреть дом, здесь стояла мебель прежних хозяев, и было сложно представить, как всё будет выглядеть после их переезда. Папа пообещал Эльзе, что они вместе покрасят стены, но сначала ему надо сделать другие – первоочередные – дела, так что придётся чуть-чуть подождать.

– Кажется, твоя комнате больше моей, – сказала Сара, заглянув к Эльзе сквозь приоткрытую дверь. Она вошла и прищурилась, явно прикидывая про себя точный размер Эльзиной комнаты.

– Я не буду меняться, – быстро проговорила Эльза. Ей уже очень нравилась её новая комната, и она вовсе не собиралась отдавать её Саре. У неё были большие планы: содрать старые бумажные обои, покрасить стены в светло-лиловый цвет и, может быть, развесить гирлянды с маленькими огоньками. Гирлянды можно купить заранее, даже прямо сейчас, если папа согласится выдать ей карманные деньги вперёд.

– Я и не просила меняться, – сказала Сара. – Мне нравится моя комната. Там много встроенных полок и старинный камин. Камин – это круто.

– Ты уже разобрала свои вещи? – спросила Эльза, глядя на гору коробок, составленных у окна. Она сама разобрала только пару коробок с одеждой, а все остальные так и стояли нетронутыми.

– Почти всё, – самодовольно усмехнулась Сара, и Эльза тихонько вздохнула. Ей тоже надо заняться своими вещами, но каждый раз, стоило только открыть коробку, она сразу же вспоминала их старый дом, свою старую школу, своих подружек…

– Сад здесь отличный, – сказала Сара, протискиваясь к окну сквозь нагромождение коробок. – И теперь, когда у нас появился свой собственный сад, мы уже можем завести собаку. Буду уламывать папу.

– Сейчас темно, сада не видно, – пробормотала Эльза.

Сара очень хотела собаку, а вот Эльза слегка сомневалась. У неё было предчувствие, что если они заведут собаку, сестра будет вечно вытаскивать её на прогулки с утра пораньше, потому что ей скучно гулять с собакой одной. Хотя Эльзе нравилось представлять, как она будет лежать на диване в обнимку с прелестным пушистым щенком.

– Немножко видно, – сказала Сара. – Ты, кстати, заметила батут в соседнем саду? Значит, у наших соседей есть дети.

Эльза молча кивнула. Она очень надеялась познакомиться с кем-нибудь из соседских ребят.

Может быть, они учатся в той же школе, где теперь будет учиться она сама. Эльза сейчас в пятом классе, а Сара в шестом. Иными словами, сестра уже перешла в среднюю школу, и теперь они учатся в разных зданиях.

Эльза совершенно не представляла, как придёт в новую, незнакомую школу совсем одна. Может, всё будет не так уж и страшно, но ей всё равно было боязно и тревожно.

Она решила, что надо встряхнуться и всё-таки разобрать хоть часть коробок. Когда занимаешься делом, нет времени думать о грустном.

– Поможешь мне разобрать вещи? – спросила она у сестры, но та закатила глаза:

– Даже и не мечтай.

Одарив Эльзу довольной улыбкой, Сара умчалась прочь.

Эльза вздохнула и открыла ближайшую коробку. На самом деле, это даже прикольно: разбирать вещи и раскладывать их по местам. Ей просто надо настроиться, что новая жизнь – это не обязательно плохо. Даже наоборот.

* * *

На ужин у них была пицца, но папа почти закончил обустраивать кухню и сказал, что уже очень скоро они снова начнут готовить и будут питаться нормальной домашней едой.

– Когда найдём формочки для печенья, вы напечёте имбирных звёздочек. Их можно будет повесить на ёлку. Переезд переездом, но мы обязательно нарядим ёлку. – Папа улыбнулся Эльзе. – Будет здорово, да? Её можно поставить у большого окна в гостиной.

Эльза кивнула и попыталась улыбнуться в ответ. Поначалу она страшно расстроилась, когда папа сказал, что он переходит на новую работу и поэтому им надо будет переехать в другой город.

Ей не хотелось никуда переезжать, не хотелось расставаться с подругами – и вообще это как-то несправедливо.

Почему ей придётся всё бросить, причём не по собственной воле? Сейчас она более-менее свыклась с произошедшим, но папа всё равно за неё беспокоился.

– Кажется, кто-то спит за столом, – сказал папа через пару минут, подхватив кусок пиццы, чуть не выпавший из руки Эльзы. – Иди ложись. Я минут через пять поднимусь пожелать тебе спокойной ночи.

Эльза зевнула и поднялась из-за стола, но как только вышла из кухни в сумрачный коридор, всю сонливость сняло как рукой. Этот дом был очень старым, гораздо старше их прежнего дома. Повсюду – скрипучие половицы и тёмные уголки, куда, кажется, не дотягивается ни один лучик света. Поднимаясь по лестнице, Эльза услышала странный звук. Словно кто-то тихонько скребётся когтями…

Задыхаясь от страха, Эльза взлетела вверх по ступенькам, словно за ней кто-то гнался. Ей и вправду казалось, что у неё за спиной кто-то есть, но оглянуться она не решилась. Она ворвалась к себе в комнату и нырнула в постель, спрятавшись под одеялом. Если свернуться клубочком и почти не дышать, может быть, он её и не заметит… тот, кто поднялся по лестнице следом за ней…

Через пару минут Эльза слегка успокоилась и мысленно отругала себя за глупость. Конечно, никто за ней не поднимался. Но всё равно в этом доме есть что-то странное. Словно они с папой и Сарой тут не одни. Словно здесь живёт кто-то ещё. Или что-то ещё…

Снизу послышались голоса, и Эльза испуганно вздрогнула. В коридоре раздались шаги, и Сара крикнула, проходя мимо Эльзиной двери:

– Спокойной ночи!

Эльза на миг затаила дыхание, потом решительно выбралась из-под одеяла и пошла в ванную чистить зубы. Она просто устала, вот ей и мерещатся всякие странности. Она и вправду чуть не заснула за ужином и мало что соображала. Всё хорошо. Ничего страшного не случилось – и не случится.

Когда папа пришёл пожелать Эльзе спокойной ночи, она уже крепко спала.

Она проснулась посреди ночи и испуганно огляделась по сторонам. В спальне было темно – гораздо темнее, чем в их с Сарой комнате в прежнем доме, где за окном всю ночь горел фонарь. Здесь всё тонуло в густой темноте, и было вообще ничего не видно.

Что её разбудило? Эльза снова попробовала оглядеться. Она дышала шумно и часто, как после долгого бега. Ей снова вспомнилось то пугающее ощущение на лестнице, когда ей показалось, что за ней кто-то идёт.

– Папина комната прямо напротив… – прошептала она. Всегда можно пойти и его разбудить. Надо лишь встать с кровати и пройти два шага по коридору…

Над головой что-то зашебуршало и заскреблось – а затем тоненько пискнуло.

Эльза нырнула под одеяло, укрывшись с головой. Нет, она никуда не пойдёт…

Глава вторая

– Привидений не существует, – сказала Сара, закатив глаза.

– Откуда ты знаешь? – Эльза сердито взглянула на сестру. Сара вечно считала себя самой умной. На самом деле Эльза тоже не верила в привидений, но в доме действительно происходило что-то очень и очень странное.

– Неужели ты сама веришь в такую чушь? Тебе просто приснился кошмар.

– Да, иногда сны бывают настолько яркими, что запоминаются, как наяву, – сказал папа. – Но сейчас, при свете дня, дом совсем не похож на усадьбу из фильма ужасов, правда? – Он хотел пошутить, но было видно, что он встревожен. Он не любил разговоры о привидениях и загробной жизни. Мама Эльзы и Сары умерла, когда Эльзе было два года, и папе пришлось объяснять дочерям, почему умирают люди. И он совершенно точно не верил в привидений. Он сам так сказал.

– А как же тот странный звук? Я его слышала, когда поднималась по лестнице, – нахмурилась Эльза. – Тогда я ещё не спала. Значит, он мне не приснился.

Сара зевнула и потянулась.

– Может быть, где-то скрипнула половица. Или в трубах зашумела вода.

– Скорее всего, – кивнул папа. – В старых домах так бывает.

Эльза сидела, задумчиво тыкая вилкой в яичницу. Сестра рассуждала вполне разумно, и всё же у Эльзы остались сомнения.

Вчера ей не почудилось. В доме действительно что-то есть. Что-то, что наблюдает за ними… и ждёт.

Скрипнувшие половицы – это, конечно, прекрасное объяснение, но, чтобы они заскрипели, по ним должен кто-то пройти, разве нет?

Сара внезапно встревожилась и резко выпрямилась на стуле:

– А вдруг это крыса?

– Вполне может быть. – Эльза сморщила нос. У Мэйси, её лучшей подруги из школы – из старой школы, мысленно поправилась она, – жили две ручных крысы. Они постоянно скреблись и шуршали. Эльзе нравились Мэйсины крысы, очень милые и забавные. Но они всё-таки были домашними, а вот насчёт диких крыс, не питомцев, у Эльзы были большие сомнения. Особенно если они, эти дикие крысы, будут жить в её доме.

– Папа! Тут крысы?!

Сара аж побледнела от ужаса. Она до дрожи боялась мышей и крыс. Эльза однажды попробовала заикнуться о том, чтобы завести дома крысу – ей и вправду понравились Мэйсины питомцы, – но Сара впала в истерику и заявила, что она категорически против и что, пока они с Эльзой живут в одной комнате, никаких крыс там не будет. Папа тоже был не в восторге от Эльзиного предложения, но сказал, что, когда они обустроятся в новом доме, можно будет подумать о морских свинках.

– Я уверен, что если бы здесь были крысы, нас бы предупредили, – сказал папа. – Так, девчонки, давайте без паники. Как очень верно заметила Сара, наверняка где-то скрипит половица или в трубах шумит вода.

* * *

Котёнок проснулся и с надеждой высунул нос из-под старого свитера. Наверное, мама уже вернулась. И принесла что-нибудь вкусненькое. Легонько подёргивая усами, он ждал, что сейчас братики и сестрички налетят на него со всех сторон, примутся грызть ему уши и облизывать щёки. Он бы не возражал. На этот раз он был бы даже рад. Навострив ушки, он прислушивался к каждому шороху, готовый выскочить из коробки и броситься навстречу маме…

Но на чердаке не было никого.

Уши котёнка уныло поникли. Он принюхался, пытаясь уловить угасающий запах мамы и остальных котят, и принялся яростно разгребать лапами старые свитера, словно его пропавшая семья могла прятаться на дне коробки, под слоями одежды. Он никого не нашёл и совсем растерялся. Ему было холодно, страшно и одиноко.

Видимо, шум, который его разбудил, донёсся откуда-то снизу. Котёнок выбрался из коробки и нерешительно подошёл к двери. Раньше, когда он пытался выскользнуть за эту дверь, мама всегда загоняла его обратно. Иногда даже хватала зубами за шкирку и относила в коробку. Но мамы так долго нет, что он уже и не верил, что она когда-нибудь вернётся.

Котёнок стоял у приоткрытой двери, прислушиваясь и пытаясь понять, что за странные запахи носятся в воздухе. Откуда-то снизу доносились шаги и голоса. Значит, там кто-то живёт. Наверное, у них есть еда? Он так сильно проголодался, что у него разболелся живот. Он был уверен, что чует запах чего-то вкусного. Он осторожно высунулся из-за двери и оглядел крошечную площадку, откуда спускалась чердачная лестница. Здесь вкусный запах был ещё сильнее. Да, там внизу наверняка есть еда.

Котёнок решительно подошёл к лестнице и смерил взглядом крутой склон ступенек, уходящих далеко вниз.

* * *

После завтрака Эльза вновь поднялась к себе в комнату. Она решила, что лучше уж разбирать свои вещи, чем помогать папе распаковывать коробки с посудой, где каждая чашка и каждое блюдце были завёрнуты в пупырчатую плёнку, которую замучаешься разворачивать.