banner banner banner
Самые великие притчи и афоризмы мира
Самые великие притчи и афоризмы мира
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Самые великие притчи и афоризмы мира

скачать книгу бесплатно

Самые великие притчи и афоризмы мира
Нурали Нурисламович Латыпов

Анатолий Александрович Вассерман

Поэтический Нурали Латыпов и потрясающе пронзительный Анатолий Вассерман в этой книге дают читателю возможность по-новому увидеть уникальную коллекцию великих афоризмов. Изречения дополнены меткими комментариями и увлекательными биографиями выдающихся людей: О. Уайлда, Ф. М. Достоевского, Ф. де Ларошфуко, С. Лема, С. Е. Леца, Марка Твена, Козьмы Пруткова, Е. Рейтблата, П. Хейна и других.

Нурали Нурисламович Латыпов, Анатолий Александрович Вассерман

Самые великие притчи и афоризмы мира

Нурали Латыпов. Краткий отбор

Анатолий Вассерман. Долгие пояснения

Автор, с которым мы долгое время дружим и сотрудничаем, по первому образованию – нейробиолог и нейрокибернетик. Затем он непрерывно совершенствовался в самых разных областях знаний. И, с успехом работая в различных сферах, он везде доказывал верность высказывания И. А. Бунина: выдумать удачную шутку, хорошую нелепость способен только умный человек, у которого «ум по всем жилушкам разливается».

Наиболее успешен он в графических парадоксах и знакомит с ними зрителя уже на протяжении нескольких десятков лет на персональных выставках и международных конкурсах карикатуры, где не раз занимал призовые места. Но не так давно читатели смогли оценить и вербальную коллекцию его парадоксов, представленную в книжной серии «Крапли Толкинен».

Сейчас перед вами – продолжение книги, содержащее и «десерт из авторских фраз». Как и раньше, я стараюсь в своих «Толкиненах» не столько раскрыть смысл «крапель», найденных или созданных Нурали Латыповым ради вкрапления в собственные более обширные рассуждения, сколько найти более широкий контекст, куда эти «крапли» вписываются и где находится порою место и для моих собственных поисков. Да и сам Нурали в собственных комментариях (в этой книге приведено несколько примеров его «Толкиненов») идёт не столько вглубь цитируемого текста, сколько вширь – в поток ассоциаций.

В первой книге сведения об авторах найденных Нурали цитат были очень кратки. Читатели попросили рассказать больше. Мы охотно выполнили эту просьбу: многие биографии сами увлекательны, как романы.

Вместо эпиграфа

Если мозги утекают, значит, они есть. Уже хорошо. Значит, они высокого качества, иначе они никому не были бы нужны и не утекали.

    Анатолий Вассерман

Толкинен

Чтобы мозги утекали, они должны быть жидкими (то есть ликвидными), а резервуар, их содержащий, – иметь течь. Действительно, утечка мозгов сигнализирует об их наличии, но также и о возможном их отсутствии в недалёком будущем. Но если отвлечься от этой метафоры «жидких» мозгов и принять во внимание их реальную консистенцию, то придётся признать: мозги уходят по собственной воле в управляемых ими телах.

Боги всемогущи, но черти гораздо проворнее.

    Автор неизвестен

Толкинен

Проворство чертей означает скорость создания пакостей, а сотворение добра требует времени даже для всемогущих богов. Тем более что речь идёт о пространстве мира сего – а в нём и обитают люди. И именно сами люди чаще всего и становятся быстрыми проводниками пакостей, исполняя за чертей их работу, особенно – во времена, обычно именуемые «последними».

В марте и учёный кот – мартовский.

Толкинен

В таком случае «пойти налево» для него точно означает лишиться всей золотой цепи. Правда, вряд ли подобное можно утверждать об одном из прототипов этого персонажа (у одной из семей знакомых Пушкина действительно был механический заводной кот, передвигавшийся на цепи). По принятой среди литературоведов версии, другой вдохновитель строк о коте учёном – герой русских сказок кот-людоед Баюн: он в марте, возможно, и менял свои гастрономические пристрастия на какие-либо другие.

Дела говорят громче слов – но не так часто.

Толкинен

И хорошо: если, по Тютчеву, «мысль изреченная есть ложь», то дело «громко изреченное» – что есть? Искренне совершаемые дела не предваряются словесным треском и не обставляются последующим громким летописанием. Свою результативность они могут доказать в полной тишине.

Если Бог решил наказать человека, Он наделяет его разумом.

Толкинен

Это действительно может оказаться наказанием, несмотря на устойчивость другого утверждения: если Бог решил наказать человека, Он лишает его разума. Умному в окружении дураков зачастую куда хуже, чем дураку в окружении умных. Фаина Георгиевна Раневская по этому поводу тоже оставила своё мнение: «Как я завидую безмозглым!»

Достойный противник всегда может стать достойным партнёром.

    Американская пословица

Толкинен

Если будет чаще смотреться в зеркало. Причём не только в реальное, но и в концептуальное зеркало – своего противника, пытаясь найти черты сходства и понять причины различия.

Есть три способа делать какое-либо дело: способ правильный, способ неправильный и способ армейский.

Толкинен

Считается, что вооружённые силы в мирное время столь опасны для окружающих, что их необходимо загрузить текущей деятельностью до полной невозможности действовать в собственных интересах. Превосходящий логику и практическую целесообразность армейский способ часто являет собой пример дзэн-буддистского коана.

Неженатый мужчина живёт как король, а умирает как собака.

Толкинен

А женатый тогда – наоборот, что ли? Апостол Павел, наставляя членов своего сообщества и сочувствующих, говорил: не женившийся – не ищи жены, женившийся – не ищи развода. Сам, кстати, не был женат. Зато другой, не менее почитаемый в христианстве апостол – Пётр – имел семью. У обоих жизнь не была королевской (по земным критериям). А их смерти были схожи между собой и с голгофской казнью. Её характер вовсе не позволяет признать сравнение из второй части цитаты. А ведь Иисус тоже не был женат!

Одни хотят помочь, а у других есть деньги.

Толкинен

Не всякая помощь – деньги, не всякие деньги – помощь. А некоторые помощники прилипают только к деньгам. Но лишь некоторые: дело не только в деньгах, но и в личных качествах потенциального помощника. «Нельзя помочь всем, говорит бессердечный, – и не помогает никому», – отмечает Мария Эбнер-Эшенбах. Бернард Шоу тоже оставил по этому поводу тонкое наблюдение: «Когда человек нам не нравится, мы найдём любые поводы отказать ему в помощи, а если он нам нравится, мы всегда убедим себя, что ему необходимо помочь». А анонимная (возможно, народная) мудрость предупреждает: «Окажи человеку услугу, и он будет тебе благодарен; окажи ему вторую услугу, и он решит, что ты у него в услужении».

Реформаторы – это те, кто учит людей, что именно им нужно.

Толкинен

Формат их, видите ли, не устраивает. В таком случае консерваторы – это те, кто пытается оградить людей от того, что – по их мнению – им не нужно.

Силы есть, но их не хватит!

    Принцип оптимистического пессимизма

Толкинен

Оптимизм нередко основан на надежде, что задуманное не придётся выполнять. И в план работы подобные намерения включаются, и обсуждение проходят, и утверждаются, а затем – вздох облегчения: наличие «объективных» противопоказаний не позволяет сбыться мечте – но работа ведь проделана, и время прожито не зря!

Только угля десять мер принеси,
и получишь гражданство.
А приведёшь и свинью —
будешь ты сам Триптолем.

Триптолем – легендарный афинский герой. Эпиграмма высмеивает лёгкость, с какой можно было за ничтожную взятку стать гражданином Афин. В те времена каждый большой греческий город – полис – был самостоятельным государством, владеющим сравнительно малой частью земледельческих угодий страны и находящихся там меньших поселений. Граждане каждого полиса пользовались в других полисах весьма ограниченными правами. Афинская открытость была на этом фоне явной аномалией, что и отражено в эпиграмме.

Толкинен

А если привести не свинью, а коня в сенат, то можно стать Калигулой. Но в отсутствие сената сгодится и свинья. С другой стороны, как раз особенность Афин, высмеянная в эпиграмме, изрядно способствовала выходу этого необычного по античным меркам полиса на первое место в Элладе: в Афины отовсюду притекали люди предприимчивые и активные. Далеко не всегда непривычное – неверно.

Тот, кого несут на руках, не знает, как долог путь.

    Нигерийская пословица

Толкинен

Это – не только о покойниках. Младенец не задаётся таким вопросом, зато взрослый, несомый руками свиты и держащий в своих руках бразды правления, зачастую хочет сделать эту «игрушку» пожизненной. При этом он похож на персонажей фильма «Next» – охранников, пренебрегших своими обязанностями и с беззаветным восторгом отдавшихся игре в мяч.

– В детстве не доиграли, – оправдывались они перед хозяином.

– А что делать, если вы в детстве сиську не дососали? – спросил их работодатель.

Ходжа Насреддин зашёл на телеграф. Там его узнали телеграфисты и попросили сказать что-нибудь по жизни. «Жизнь – как ваши телеграммы: короткие, а ошибок много».

    Старый «Крокодил»

Толкинен

Это он ещё в Интернет не заходил! Думается, «падонкаффски йезыг» поставил бы Насреддина в тупик навсегда, и тогда мы могли бы остаться совсем без мудрого совета. Впрочем, мода на сознательное искажение орфографии время от времени возникает с тех самых пор, как утвердилось само понятие правил написания – и, по счастью, всегда быстро проходит. Как проходит и мода на телеграфный стиль вроде нынешних SMS. Так что пишите длинные письма – и не забывайте о редакторской правке.

Человеку свойственно ошибаться. Ещё более ему свойственно препятствовать исправлению этих ошибок.

Толкинен

Опыт – сын ошибок трудных, поэтому приобретается он трудом, направленным на выбор лучшей «невесты» среди ошибок.

Я видел озеро в огне,
Собаку в брюках на коне,
На доме шляпу вместо крыши,


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)