banner banner banner
Долгожданное счастье. Украденное счастье
Долгожданное счастье. Украденное счастье
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Долгожданное счастье. Украденное счастье

скачать книгу бесплатно


– Ничего себе! Вы молодец! В наше время это редкость, – с улыбкой похвалила его Лиза. – Если оценивать по пятибалльной шкале знания моего английского языка, то выйдет примерно три балла. В школе я знала английский язык на отлично. В университете его преподавали только на первом курсе. В работе и повседневной жизни я не сталкиваюсь с иностранными языками. Поэтому без практики язык забывается.

– Сложно выезжать за границу без владения английским.

– Сложно тому, кто туда ездит. Я еще никуда не ездила. А вы должно быть постоянно путешествуете по делам компании?

– Вы правы, я часто езжу в разные страны. А почему вы не выезжали из России?

– Не было необходимости и возможности. – Лиза хотела уйти от объяснения подробностей и вообще от обсуждения своей персоны. – Над чем работает сейчас ваша компания? Если, конечно, это не коммерческая тайна.

– Давайте потанцуем, и заодно я вам расскажу о компании, – предложил Даниэль и протянул Лизе руку.

Взглянув на руку Даниэля, девушку бросило в жар.

– Нет, – воскликнула Лиза и тут же сама ужаснулась своей реакции. – Простите. Видимо ваша компания останется для меня тайной.

– Вы мне отказываете? – не веря происходящему, удивленно спросил молодой человек.

– Вы догадливы! – шутя, ответила Лиза, пытаясь уйти от неловкого момента.

– Лизи, вы повергли меня в шок! Никто и никогда не отказывал мне в танце! – с улыбкой на лице говорил Даниэль.

– Вам пойдет это на пользу.

– Да неужели?! – Восхищенный ее высказыванием и стойким отказом, он еще больше удивлялся, не переставая гадать кто она и что здесь делает. – Отдаю вам честь за ваше смелое поведение. Могу поспорить, что ни одна присутствующая здесь дама не смогла бы себе такого позволить.

– Вы намекаете на вновь нарушенные мною нормы приличия?

– Я намекаю, что вы не вхожи в собравшееся общество. Ответьте, почему же вы здесь?

– Моя подруга очень просила составить ей компанию. Мне не хотелось ее огорчать.

– И конечно же при любой возможности ваша лучшая подруга пытается выставить вас в не лучшем свете, а при подходящем случае оставить вас одну, ища себе новые перспективные связи, – не сдержался Даниэль и высказал бедной девушке горькую правду о ее подруге.

– Мистер Камбелл, как вам не стыдно? – Лиза пришла в ярость. – Мало того, что она моя подруга, Нина столько всего сделала для меня. Она всегда старается поддержать меня и помочь. Как вы можете говорить подобные вещи? Вы ее совсем не знаете!

– Простите меня, пожалуйста, дорогая Лизи, что мои слова вас так глубоко задели. Однако я говорю то, что вижу. Я ни в коей мере не стремлюсь обидеть Нину. Просто вы с Ниной совершенно разные…

– Вы не можете справедливо судить о нас с Ниной из получасового знакомства! – перебивая Даниэля, запротестовала Лиза. – И я думаю, это не подходящая тема разговора на подобном приеме.

– Еще раз прошу меня извинить, – сказал Даниэль. «Она настолько отличается от Нины. Простая, без фальши и притворства. Не лезет из кожи вон, чтобы мне понравиться. Она другая… живая… При этом общается со своей подругой и так яростно ее защищает. Лиза умная, добрая девушка, но их странная дружба… И почему она так неохотно говорит о себе? Что она скрывает? – Он задумался. – Надо найти способ, чтобы она рассказала, почему дружит с Ниной, невзирая на все колкости со стороны последней, да и о ее жизни хочется узнать поподробнее».

Глава 2

Вечер продолжался. Мужчины и женщины танцевали, разговаривали, пили шампанское. Нина уже отсутствовала больше часа. Лиза несколько раз видела ее издалека. Пару раз Нина танцевала с какими-то незнакомыми Лизе мужчинами. Но она не огорчалась. Ей очень нравилось общество Даниэля, хотя признаваться себе в этом она не хотела. Ее первоначальное мнение о нем уже улетучилось. Мистер Камбелл не был заносчивым, не выказывал свое положение и не хвастался достижениями. В тоже время Даниэль не пытался навязаться Лизе. У них складывалась интересная дружеская беседа, если дело не доходило до расспросов о жизни девушки. Мистер Камбелл с удовольствием рассказывал Лизе о своей жизни, о работе компании. А она с восхищением на него смотрела и внимательно слушала.

– И над каким изобретением трудятся сейчас работники вашей компании?

– Мы взяли в разработку робот пылесос, – продолжал рассказывать Даниэль. – В настоящее время отдел маркетинга занимается вопросами его целесообразности, изучает класс потребителей, цены на рынке, предложения и спрос. Считается, что это незаменимый прибор в каждом доме.

– Вы так думаете? – удивилась Лиза.

– А вы так не считаете? На рынке уже выпущено немало моделей разных фирм. Они пользуются огромным спросом.

– Я знаю только двух моих знакомых, кто использует робот пылесос. И они бы не ответили, что довольны им на сто процентов.

– Очень интересно. И почему же?

– Эта ваша чудо техника делает уборку пола медленно и зачастую некачественно. Не может забраться на ковер, под низкую кровать или диван, не перебирается через порог, не убирает по углам комнат. Поэтому грязь остается. А если дома есть дети, то маленькие игрушки, раскиданные по полу, в любом случае могут оказаться внутри пылесоса. И возможно даже повредив его. А у знакомых была забавная ситуация, как раз по теме робот пылесоса. Они как обычно уезжая из дома оставили его включенным, чтобы пока их нет, тот пропылесосил, никому не мешая. У них дома живет кошка. В тот день у нее было несварение желудка. Простите, пожалуйста, за такие подробности. Представляете, что увидели хозяева кошки, когда вернулись домой?! Целый вечер им пришлось мыть пол и выветривать…

Лизу прервал резкий смех Даниэля. Запрокинув голову назад, он продолжал неудержимо смеяться. Со всех сторон на них посыпались заинтересованные взгляды. В ту же минуту возник начальник Нины.

– Мистер Камбелл, у вас все в порядке? – встревоженно спросил он. – Возможно Елизавета Геннадьевна…

– Нет-нет… – сквозь смех выговорил Даниэль. – У нас все замечательно. Не беспокойтесь.

– В таком случае простите, не буду мешать. Приятного вам вечера, – сказал Евгений Викторович и, неодобрительно посмотрев на Лизу, ушел обратно.

– Дорогая Лизи, у меня просто нет слов! Я за год смеялся меньше, чем за сегодняшний вечер! – радостно произнес Даниэль. По своему виду он сейчас напоминал маленького веселого мальчугана. – Я обязательно расскажу эту историю в отделе маркетинга. Ну надо же такому произойти! – И он засмеялся вновь.

– Зря смеетесь, это вполне жизненная ситуация. Многие люди держат дома домашних животных.

– Я слышал, что кошки катаются верхом на робот пылесосах, что собаки с ними играют, но чтоб так… – Его смех был настолько заразительным, что Лиза сама уже смеялась вместе с ним. – Хорошо. Если исходить из вашего мнения, как я понял, нам заниматься этой техникой, видимо, нет смысла.

– Я этого не говорила. Просто считаю, что в нашей стране использование робот пылесосов произойдет, по меньшей мере, лет через пять. Если в Европе, к примеру, используют ту же самую, посудомоечную машину практически в каждой семье, то среди своих знакомых, я могу по пальцам их пересчитать. У нас прогресс немного отстает. И я думаю, когда вы положите свои пылесосы на прилавок, они будут долго лежать и ждать своего часа.

– Ваше мнение весьма занятно. Но в России немало богатых людей, кому они нужны.

– Если вы рассчитываете на такой класс потребителя, тогда да. Однако это же не такой большой процент. Гораздо более выгодно создавать продукцию для более низких слоев населения. Ведь их больше.

– Какая же ценовая политика должна идти на робот пылесосы, чтобы их покупали потребители, о которых вы говорите?

– К сожалению, я не владею информацией по ценам на пылесосы, и я не имела в виду именно их стоимость. Я говорю о том, что если перед человеком встанет выбор купить, к примеру, посудомоечную машину или робот пылесос, то выбор явно ляжет не на последнее.

– Понятно, что же по-вашему нам надо производить, чтобы привлечь их внимание?

– Мистер Камбелл, я же не эксперт в этой области. Я вам просто высказала свою точку зрения. Ваш маркетинговый отдел как раз решает подобные задачи, – засмеялась Лиза.

– Лиза, за полчаса вы переплюнули всех сотрудников этого отдела вместе взятых. – Даниэль говорил с восхищением в голосе. Ему было безумно приятно общаться с этой девушкой. Мысленно он уже составлял план действий их дальнейшего общения. – Я был бы счастлив взять вас на работу в свою компанию.

– Вы шутите? – удивленно подняла на него глаза Лиза.

– Я никогда не шучу на подобные темы, – по-деловому ответил Даниэль, но в душе у него зародилась надежда, что она согласится.

– Интересное предложение с вашей стороны, но я вынуждена его отклонить.

В этот момент подошла Нина, и Лиза не стала объяснять причину своего отказа, хотя по взгляду Даниэля понимала, что тот не ожидал от нее такого ответа.

– Простите, что так надолго вас оставила, – заговорила Нина. – Даниэль, надеюсь, моя подруга достойно сумела составить вам компанию за время моего отсутствия? Порой она бывает такая молчаливая и …

– Мы замечательно провели время в ваше отсутствие, Нина! – перебивая ее, многозначительно сказал Даниэль.

– Прошу меня извинить, я вас покину ненадолго, – сказала Лиза и по просьбе подруги быстро удалилась в дамскую комнату. Ей были неприятны подобные высказывания со стороны Нины, но сделать замечание подруге было непозволительно и неуважительно по отношению к ней.

На обратном пути она остановилась у одного из окон зала. Вечерний вид из окна был потрясающим. Красивый парк переливался в свете огней от фонарей, а на заднем плане простирались темные воды Финского залива. Яркая луна освещала теплоходы, которые проплывали мимо по ровным гладям залива. На небе сверкали звезды, отражаясь в воде. Погода нынче была так не похожа на привычную для Санкт-Петербурга весну, впрочем, как и сегодняшний вечер для Лизы. Девушка стояла, любуясь пейзажем, и не заметила, как оказалась не одна. От нежного прикосновения по спине она вздрогнула. Он вновь был в обжигающей близости от нее. То ли от выпитого шампанского, то ли от сногсшибательного запаха его туалетной воды, голова Лизы закружилась. В эту минуту она уже не думала о том, что они из разных миров. Время словно остановилось. Существовало лишь прикосновение его руки по ее спине, его присутствие рядом и прекрасная панорама перед глазами. Мысленно девушка оказалась где-то далеко от шумного зала, там, где уютно и тепло, где рядом любящий ее человек. В последнее время ей это было необходимо как воздух.

– Лизи, – нежно прошептал Даниэль, – мне не выразить словами, какая вы потрясающая. Можете не верить, но я действительно не встречал таких женщин. В вас есть что-то особенное, вы другая, совсем не похожая на женщин, с которыми мне доводилось общаться. Я бы очень хотел познакомиться с вами поближе. Если вы не будете возражать, мы могли бы завтра поужинать в городе. Что скажите?

Лиза молчала. Ее сознание постепенно стало возвращаться к ней. Она вспомнила, где и с кем находится. Лиза отстранилась на шаг в сторону и посмотрела на самого прекрасного мужчину, которого она встречала. «Нет… это невозможно», – с горечью подумала девушка. – «Я не подхожу ему, либо нужна для кратковременных отношений, пока он гостит здесь. Я допустила непростительную ошибку. Нельзя себя было так вести. Нужно срочно уезжать отсюда, бежать сию же секунду, пока я опять не утонула во взгляде этих глаз».

Даниэль взял Лизи за руку, поднес ее к губам и нежно поцеловал.

– Вы согласны поужинать со мной завтра? – повторил свой вопрос Даниэль.

– Извините меня, пожалуйста. – Лиза едва сдерживала накатившиеся на глаза слезы. – К сожалению, ничего не получится. Мне нужно идти, простите. – Она выдернула свою руку из его и чуть ли не бегом бросилась на поиски Нины.

Нина стояла в окружении молодых людей из футбольной команды. Они пили шампанское и смеялись.

– Нина, можно тебя на минуточку, простите, что отвлекаю, – взволнованно заговорила Лиза. Когда они отошли на пару шагов, она продолжила. – Вечер в самом разгаре. Я тебе здесь больше не нужна. Нина, пожалуйста, можно я поеду домой? – Практически умоляла она подругу.

– Да что с тобой такое, Лиза? Ты сегодня какая-то странная. Мне уже несколько раз Евгений Викторович делал замечания в твой адрес. Как можно себя так вести? Сначала неподобающее поведение с мистером Камбеллом, а теперь врываешься в компанию прямо в середине беседы. Я уже пожалела, что вообще тебя сюда привела. Хочешь ехать домой, езжай… Хотя… – Нина сделала паузу, – хотя нет. Ты знаешь, я и сама уже собиралась уходить. Давай еще побудем пол часика. Я как раз попрощаюсь с коллегами, и мы вместе поедем домой. – И даже не дожидаясь ответа, она направилась в сторону своего начальника.

– Замечательно. Тогда я заказываю такси, – с облегчением вздохнула Лиза, пропуская мимо ушей все ее нотации.

– Добрый вечер! – раздался незнакомый мужской голос за спиной Лизы. Девушка быстро обернулась. Перед ней стоял мужчина примерно одинакового с ней роста со светло-русыми волосами, которые доходили ему почти до плеч. Голубые глаза изучали Лизу, а рот расстилался в великолепной улыбке. «Смазливый мальчик» назвала бы его Лиза, если бы была маленькой девочкой. Он выглядел молодым, на вид лет двадцати пяти. Мужчина был одет явно не для сегодняшнего светского раута: простые джинсы и спортивная футболка. – Вы, наверное, подруга Нины? Разрешите представиться. Меня зовут Алехандро Фернандес. Я член команды футбольного клуба Мадрида.

– Приятно познакомиться с вами, мистер Фернандес, – ответила Лиза, продолжая его изучать. – Мое имя Елизавета Геннадьевна, я подруга Нины, но вы можете называть меня просто Лиза. – Девушка, сама не осознавая, вновь нарушила правила этикета. Однако мистер Фернандес не придал этому значения.

– Отлично, а вы зовите меня Алехандро, – улыбаясь, произнес молодой человек. – Как вам нравится столь величественное событие? – с игривыми нотками в голосе спросил он Лизу.

– Вы знаете, я не любительница подобных мероприятий. А как на счет вас, Алехандро?

– Если бы не наш тренер, ноги бы моей тут не было, – прямо и довольно резко ответил мистер Фернандес. – Терпеть не могу мило общаться с незнакомыми мне людьми, фальшиво им улыбаться, поддерживать бестолковые разговоры. Как будто им есть какое-то дело до меня! – По его манерам сразу было видно, что он явно не принадлежит к высшему обществу. А его испанский акцент и порой неправильное произношение делали его таким забавным.

– Что же ваш тренер сделал, раз вам пришлось посетить сие событие? – засмеялась Лиза.

– У тренера сегодня день рождение. Его жена и дети не смогли прилететь. Вот наша команда и приняла решение поддержать тренера и не бросить одного в такой день. Но неожиданно он получил приглашение на это событие от одной важной персоны. Тренер с радостью согласился, ну а нам ничего не оставалось, как сопровождать его. Кроме своих ребят я тут никого и не знаю. Но знакомству с вами я обязан вашей подруге.

– Моей подруге? – переспросила Лиза, не понимая при чем тут Нина, ведь он сам подошел знакомиться.

– Нина посоветовала мне подойти к вам, сказала, что вы впервые на таком приеме и тоже ни с кем здесь не знакомы.

Лиза взглядом попыталась найти в зале ту самую подругу, которая рассказывала про нее такие небылицы. Пора было собираться уезжать домой, а той и след простыл. Неожиданно она увидела Нину в дальнем углу зала, рядом с ней стоял … Даниэль. Девушка на мгновение застыла, ей вдруг стало ужасно обидно. Стараясь не придавать этому значения, Лиза быстро отвернулась. «Надо уезжать», – подумала она.

– Алехандро, к огромному сожалению, мне пора уже уезжать.

– Нет, Лиза, я вас не отпущу так скоро, – взволнованно заговорил мистер Фернандес. – Мы же только что познакомились! Прошу вас, давайте выпьем по коктейлю и еще немного поговорим! Пожалуйста! – Он так пристально посмотрел на девушку своими печальными голубыми глазами, что она не смогла ему отказать. Это было бы так бессердечно.

– Вы меня уговорили, но только один коктейль и максимум полчаса.

– Потрясающе! – воскликнул Алехандро. – Тогда поспешим к столикам.

Они взяли по коктейлю и стали оживленно беседовать. Мистер Фернандес рассказывал ей о футболе, о своей команде, об Испании. Лиза в свою очередь говорила о своей стране, о своей жизни. С ним она не стеснялась себя, своей работы, своего дома. С ним было так легко, так просто, как будто они знакомы всю жизнь. Они смотрели друг на друга, не замечая присутствующих, шутили и смеялись. Лиза даже согласилась один раз потанцевать с Алехандро.

Конечно же, они не видели, что за ними наблюдают. Даниэль не переставая следил за каждым их движением.

– Мистер Камбелл, в какое время вы планируете уезжать? – спросил подошедший Ричард.

– Позже, – резко бросил Даниэль, поднося к губам стакан с виски. Он не понимал, почему эта девушка была одновременно так близко к нему и так далеко; почему она такая скрытная; почему она так легко общается с этим мужчиной и постоянно отказывает ему. В душе пылала обида и в тоже время ревность. Она словно мотылек, манит его к себе, а потом улетает. Его здесь ничего не держало, но Даниэль не мог заставить себя уехать. Они не договорили. «Почему Лиза убежала? Почему отказалась с ним встретиться завтра?» – вопросы вертелись у него в голове. Он поставил на стол пустой бокал. Его взгляд был полон решимости.

Нина подошла к только что вернувшимся после танца Лизе и Алехандро. Они весело что-то обсуждали.

– Лиза, ты не передумала ехать домой? – язвительно спросила Нина у подруги, явно чем-то раздосадованная.

– Нет, я как раз хотела идти к тебе.

– Дорогая Лиза, мне очень жаль, что вам нужно уходить, – печально произнес Алехандро. – Но вы же, правда, придете к нам на игру в следующие выходные? Держите мою визитку, там есть мой номер телефона на всякий случай. Я забронирую два билета. Подойдите перед игрой к кассе и скажите, что для вас отложены билеты на имя Алехандро Фернандес, договорились?

– Я не буду обещать, однако постараюсь.

– Я с огромным нетерпением буду ждать встречи. Лиза, поверьте, у меня не получится играть, если я не буду вас видеть на трибуне!

Лиза просто улыбнулась ему, но ничего не ответила. Предупредив Нину, что она отлучится в дамскую комнату, и будет ждать ее у выхода, девушка попрощалась с молодым человеком.

Стоя у входа в зал, Лиза пыталась найти подругу, но той нигде не было видно.

– Вы не меня часом ищите? – Девушка вздрогнула от до боли знакомого голоса.

– Я ищу Нину, – тихо пролепетала Лиза, боясь обернуться.

– Елизавета Геннадьевна, простите, если я вас напугал или обидел чем-то. Разрешите подвезти вас домой? – медленно выговаривая каждое слово, спокойно произнес Даниэль.

– Большое спасибо, но я уже вызвала такси.

– Вы снова мне отказываете? Почему? – горько спросил он.

– А вот и Нина, – увидев подругу, радостно воскликнула Лиза. – Нам пора ехать. – И сделала шаг в сторону Нины.

– Лиза, – Даниэль поймал ее за руку, – пожалуйста, давайте я вас с Ниной отвезу домой? – еще раз спросил он. В его голосе чувствовалась нетерпение и обида. Лиза собрала всю свою волю в кулак и повернулась к нему.

– Даниэль, – вновь обратившись к нему по имени, мягко начала она, – вы замечательный молодой человек, очень приятный собеседник. Мне повезло, что нас с вами познакомили, мне ужасно понравилась наша с вами беседа, но на этом наше знакомство должно закончиться. Мы абсолютно разные. У меня другая жизнь, не такая как у вас. Я вам не подхожу. Давайте просто попрощаемся и разойдемся. Вечер скоро закончится, а завтра настанет новый день. Вы обо мне даже не вспомните.

– Позвольте мне самому решать, кто мне подходит, а кто нет; с кем общаться, а с кем нет! – вспылил он. – Я с вами в корне не согласен. Может, вы дадите мне шанс, чтобы понять это?

– Мистер Камбелл, – уже строгим голосом сказала Лиза, – наш разговор подошел к концу. Отпустите, пожалуйста, мою руку. Меня ждет подруга. Нам пора ехать.

Она только сейчас поняла, что он по-прежнему сильно сжимал ее руку. В глубине души Лиза хотела уехать с ним, хотела встретиться с ним завтра, но понимала, что нельзя. Девушка думала, что ее вновь обманут. Она еще не оправилась от произошедших с ней событий, а повторять только что совершенные ошибки Лиза не желала. Слишком тяжелы последствия.

Даниэля ударили слова Лизы словно молния. В его глазах читались гнев и отчаяние. «Да что же это такое?» – мысленно кричал он. – «Как она может так поступать? Почему?»