banner banner banner
Незнакомка для оборотня, или Смотри, кого кусаешь!
Незнакомка для оборотня, или Смотри, кого кусаешь!
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Незнакомка для оборотня, или Смотри, кого кусаешь!

скачать книгу бесплатно

Хотелось бы мне сказать ей, что за нас тоже не стоит беспокоиться, но это означало бы соврать. Я развела руками.

– Не судьба, видать, мне дома оказаться. Вокруг меня всегда стоят чужие стены…

* * *

После моего выступления на Совете оборотни долго обсуждали, какие у нас есть ещё варианты избежать Берига и его армию головорезов. Бериг мог убить Литто в «честном» поединке, если тот сдастся. Мог нарушить данное им слово и напасть на посёлок исподтишка. Он мог пойти на всё, чтобы добраться до нас с Литто. Но если мы уйдём – он не получит никого из нас. И это уже наверняка.

Совет закончился, и все разошлись. Мы с Литто вернулись домой. Дети крепко спали, когда мы пришли.

– Спасибо тебе, бабушка, – поблагодарила я Уулу и проводила её до крыльца.

– Тебе спасибо, милая Джессика, – ответила знахарка. – Малыши твои – лишь отрада для старушки.

Мы спустились во двор, где Уулу ждала её помощница. В последнее время я редко видела Уулу одну. Казалось, все волки Стаи по очереди приглядывали за знахаркой.

Перед тем, как попрощаться, Уула взяла меня за руки и заглянула в глаза проницательным взглядом.

– Я была рада встретить тебя на своём пути, Джессика из рода Беллов, – сказала она. – И я буду приглядывать за тобой и твоей семьёй всегда. Даже когда уйду в мир духов и ветров.

– Не говори так, бабушка, – попросила я, зная, что услышу в ответ.

– Моё время пришло, я чувствую это.

Уула посмотрела наверх в чистое звёздное небо, а мне показалось, что мир в этот момент затих, испуская вздох, полный печали. Но вот с моря подул лёгкий ветерок, поднимая позёмку, и где-то вдали ухнул редкий для этих мест филин.

– Когда я уйду, все придут попрощаться со мной, – продолжила Уула и пожала мне руки. – Не плачь по мне, Джессика. Пока старушку Уулу помнят, она будет жива. В вашей памяти и в памяти ваших детей.

– Я буду помнить, – шепнула я, чувствуя, как горло перехватывает болезненный спазм. – Буду!

– Вот и хорошо, – сказала Уула и улыбнулась. – Ну а теперь мне пора отдохнуть. И ты иди, Джессика. Тебя ждёт твоя семья и твои малыши. Звёздной ночи, Джессика!

– Звёздной ночи, бабушка Уула!

После прощания Уула подозвала свою помощницу и, взяв её под руку, медленно пошла домой. А я долго ещё не могла вернуться домой. Смотрела Ууле вслед и думала о том, что наверняка вижу её в последний раз.

Вдали раздался вой постовых волков. Я вздрогнула и прислушалась – всё в порядке – но мне пора идти. Каждому из нас отмерян свой срок, и я не собиралась отдавать Беригу ни одной минуты из него.

Литто ещё не ложился, ждал меня. Я зашла, плотно прикрыла дверь и, не говоря ни слова, подошла и обняла его. Он ни о чём не спрашивал. В нашей жизни, полной тревог и опасностей, этого не требовалось. Если кто-то нуждался в твоём тепле и заботе, ты просто давал их без лишних слов и без вопросов.

– Мы уходим из Стаи? – тихо спросил Литто. – Ты уверена?

– Как ни в чём другом. Им без нас будет безопаснее.

– А нам?

– А нам опасно везде. – Я разорвала объятья и посмотрела на Литто строго-строго. – Но сначала ты должен отдать свой долг!

– Супружеский? – пошутил Литто, смеясь.

– И этот тоже. – Я погрозила Литто пальцем, призывая быть серьёзным. – Ты мне что обещал?

– Что? Обещал?

Литто пока ещё не испугался, но пути к отступлению присматривать начал. Я испустила горестный вздох: вроде дева я, а девичья память у супруга.

– Мы не можем уехать из посёлка, если у детей не будет имени. – Литто резко выдохнул, мигом успокаиваясь. – То ты взял денёк подумать, то нужен совет наставника Норта, то Норрога. – Я ткнула в Литто указательным пальцем и строго им же пригрозила. – С тебя два имени нашим мальчишкам, Литто. Больше никаких отговорок!

– Два? Почему только два. Сыновей у меня трое.

– У тебя только супруга. А дети они у нас, Литто, у нас обоих.

Я подошла к порогу спальни и заглянула внутрь. На кровати, кто щенком, кто человеческим малышом, спали дети. В последнее время им нравилось именно так – вперемешку. Как будто так они лучше понимали разницу в том, волками они обернулись или людьми.

– Имя малышу Рейввену я уже выбрала.

– Рейввен?.. – переспросил Литто. – Это же…

– Ворон. Знаю, – сказала я. – Уула говорила. Рейввен – значит серый ворон. – Я посмотрела на Литто и объяснила: – Он такой же серый… И такой же наглый. Ворон как есть! Или ты против?

Против моего строгого нахмуренного взгляда Литто возражать не стал – поберёгся. Зато сразу же дал имена двум остальным сыновьям.

– Магнус и Рагнарр – сильный и умный, если тоже перевести.

– Сильный и умный? Им подходит. – Я хмыкнула и шёпотом добавила: – Надеюсь, привычка Рагнарра нападать из засады говорит о его уме, а не о чём-то нехорошем.

– Чтобы устроить хорошую засаду, нужен ум и смекалка, – поддержал меня Литто, а я думала уже о другом.

– Что означает твоё имя? Литто.

– Это имя дала мне мать. Слово «лито» связано со словом «мимолётный». Это такой период, который нам необходимо пережить и оставить позади, прежде чем мы сможем открыть себя чему-то новому.

Взгляд Литто стал задумчивым, и я поняла, что он думает о матери.

– Она рассказывала тебе об этом?

– Норт. – Литто грустно улыбнулся. – Ты же знаешь, я её почти не знал.

– Это очень грустно.

Литто пожал плечами.

– У волков такое встречается. Мы считаем, что вместе остаются лишь истинные пары. Те, кому суждено быть вместе. Если же волки не подходят друг другу, то им лучше расстаться.

– А мы с тобой подходим друг другу? – спросила я, и Литто безошибочно уловил мой тон: я спрашивала не ради ответа.

– Мы с тобой – идеальная пара, – ответил он и притянул меня к себе.

Губы обожгли поцелуем, а жар его тела заставил меня таять, словно мороженое на солнце.

– Кажется, – шепнула я, прикрывая дверь в спальню, – кто-то обещал отдать и супружеский долг тоже.

* * *

Бериг

После того, как погода позволила им выдвигаться дальше, сюрпризов больше не было. Армия оборотней переправилась через пару речек, пересекла занесённую снегом широкую степь и оказалась в часовом переходе у посёлка северян.

Терпение Берига истончалось с каждым днём перехода. Он всё чаще срывался на солдат и даже покрикивал на вожаков других Стай. Его злило, что не все понимали важность той цели, для которой был организован поход: уничтожить предателя-брата! Рассказывая обо всех его злодеяниях Бериг и сам в них поверил, не вспоминая, что всё началось именно с него.

Но местом вожака Клана он дорожил более всего. Поэтому, когда вожаки Стай, последовавшие за ним, начали отводить взгляд и перешёптываться уже особо не скрываясь, Бериг понял, что ему требуется доверенное лицо.

Выбор пал на вожака южной Стаи Тэннера. Он занял это место совсем недавно, сменив на троне отца. Был быстр, дерзок и рвался доказать своему новому вожаку верность.

Он то и доложил Беригу, что вожаки начинают сомневаться в их походе. Так ли им нужно идти на Север, чтобы наказать непокорных северян? Те всегда славились свободолюбием, так почему всё должно стать иначе?

И Бериг, хоть и не хотел, изменил свой первоначальный план. Он собрал вожаков в наскоро собранной командирской юрте и объявил:

– Мы не будем нападать на посёлок старейшины Норрога, как и не будем казнить его за возможное покушение на моего отца. – Вожди снова зашептались, но Бериг постарался не обращать на это внимания. – Мои братья: Афанарик, Эверард и Литто могли действовать сами по себе, без указки со стороны старейшины Норрога. Поэтому для начала мы потребуем выдать моего брата и допросим его.

– А как же Эверард? Что говорит он? – спросил один из вожаков.

Бериг опустил голову, отводя взгляд.

– Мой брат Эверард был убит при попытке к бегству. Видимо, хотел предупредить своего подельника о нашем приближении. Чтобы Литто избежал справедливого наказания. Но не удалось… – Бериг вновь посмотрел на вожаков. – Вы все знали, с чем нам надлежит столкнуться. С сопротивлением. Сопротивлением своих же – волков северян. Я готов сделать всё возможное, чтобы избежать ненужного кровопролития, но если это станет неизбежно, мне нужно точно знать, кто пойдёт за мной!

Бериг внимательно осмотрел всех присутствующих, незаметно подавая сигнал Тэннеру.

– Волки, – обратился тот к вожакам, поднимаясь с места. – Дариен Нордвинд был лучшим из вожаков. Умным и смелым. Он сумел то, что не удавалось никому из его предшественников: объединить все Стаи от юга и до севера. Расширил границы прилегающими землями и создал из нескольких независимых земель одно единое государство оборотней, с которым вынуждены считаться даже люди. И за это наследие я готов бороться! Даже если мне придётся убивать волков. Кто, если не они, способны разрушить нашу счастливую жизнь? Кто, если не мы, сможем её сохранить?!

Бериг с удовольствием отметил, как вожаки согласно закивали. Репутация его отца оказалась для них лучшим стимулом. Не зря он дал указания Тэннеру упомянуть про него. Жаль, что не он сам произнёс эту речь.

Встряхнувшись от несвоевременных мыслей, Бериг спросил у всех разом:

– За великого вожака и единую землю оборотней: кто пойдёт за мной до конца? – и не услышал в ответ ни одного отказа.

За ним пойдут все. Потому что им напомнили, кто сделал для них больше всех других.

* * *

После собрания Бериг попросил Тэннера задержаться.

– Отличное выступление, – похвалил он. – Ты всё сказал именно так, как я тебя научил. Молодец!

– Да, вожак Бериг. Ваши советы помогли. – Тэннер слегка поклонился. – Каковы будут наши действия? Мы же не оставим убийство вожака Дариена безнаказанным?

– Нет, конечно. Мы начнём переговоры с северянами и потребуем выдать нам заговорщиков. – Бериг задумчиво потёр подбородок. – Пусть сами решат, кого именно нам выдадут. Мне будет достаточно брата.

– А как же Норрог?

– Если он при всех признает меня вожаком Клана… Он и совет старейшин! То и опасаться его больше не стоит. – Бериг покосился на верного соратника и добавил специально для него: – Если же он снова покусится на мою жизнь, я буду готов.

– Благородно, – сказал Тэннер, – оставить жизнь врагу. Разумно ли?

Бериг пожал плечами.

– Он будет знать, что я в курсе его грязных делишек, и вряд ли рискнёт пойти против меня. Предупреждён – вооружён.

– А дальше что? Когда он согласиться выдать вам брата, вожак Бериг, тогда что?

– Я потребую организовать встречу для того, чтобы передать мне этого предателя, в их посёлке. И приведу туда вас. Мол, армия устала и замёрзла, чтобы и дальше ждать в полях посреди снега и метелей. Дело будет уже решено. Зачем им противиться вашему отдыху перед возвращением домой? Быстрее восстановим силы – быстрее покинем их земли. Вы останетесь у посёлка, а я с доверенными оборотнями войду внутрь, получу Литто и ту девчонку. Мы нападём на них, когда они этого меньше всего ожидают. Я с отрядом бойцов дам знак и начну атаку в сердце посёлка, а армия войдёт следом. Вы возьмёте посёлок в окружение и убьёте всех до единого! Мы их просто-напросто истребим! Всю Стаю!

– Да, истребим, – повторил за ним Тэннер. – А вдруг они не согласятся на передачу пленных в посёлке?

– Не согласятся на передачу на таких условиях, тогда я потребую посещения посёлка лично для себя… Вместе с охраной. – Бериг подмигнул Тэннеру. – Я вожак Клана, они не имеют права отказать. – Бериг задумался, сколько оборотней в таком случае он сможет беспрепятственно провести с собой, и добавил: – Выбери для нападения своих самых верных оборотней. Я хочу, чтобы всё прошло гладко.

– Слушаюсь, мой вожак! – ответил Тэннер и вышел, оставляя Берига одного.

– Не выдадут, значит я заберу жизнь своего предателя-братца силой! – зло прошептал он. – И его девчонки тоже!

Глава 5. Уула

С утра поступили печальные вести. Сразу после рассвета, когда первые сонные лучики только проникли в дом, к нам заглянула Ойра. Мы с Литто завтракали и пригласили её присоединиться.

– Нет. Спасибо, – тихо ответила Ойра и подняла на меня тяжёлый взгляд.

– Что-то случилось? – встревоженно спросил Литто. – Бериг?!

– Уула, – ответила ему я.

– Да, Уула, – подтвердила Ойра, кивая. – Сегодня прощание. А вечером мы всей Стаей проводим её в последний путь. Я уже отправила посыльных до ставки Берига. Он должен присутствовать. Он вожак Клана, и мы уже готовы признать его. – Ойра тяжело вздохнула и добавила: – Как раз и Совет весь на берегу соберётся. Мы сможем провести церемонию признания вожака. Соберётся вся Стая: и северяне, и южане.

Ойра пристально посмотрела на меня, и я кивнула: я всё поняла.

– Мы не выйдем из дома, – пообещала я. – Но Литто… Он ведь вожак Стаи. Его присутствие, наверное, необходимо. Да?

– Не обязательно, – ответила Ойра и улыбнулась. – Мало ли какие дела могут внезапно возникнуть у вожака Стаи. Я найду, что сказать, если Бериг спросит. Но вам надо торопиться, чтобы успеть попрощаться с Уулой до того, как приедут наши гости. Я пришлю помощников, они присмотрят за детьми.

– Спасибо, Ойра, – сказала я и крепко обняла волчицу, что стала мне хорошей подругой. – Спасибо тебе за всё!

– Всё будет хорошо, Джессика, – ответила Ойра и шепнула напоследок: – Ты только убереги их, красавица. Убереги их всех!

– Обязательно.

Ойра ушла, а мы с Литто засобирались к Ууле. Посетить её в последний раз и попрощаться навсегда.

Дождавшись помощниц, мы вышли из дома. На улицах собирались оборотни. Они стояли группками, не спеша заходить в дом знахарки.

Я дошла до порога и остановилась. Страшно было зайти и не увидеть больше серых проницательных глаз, не услышать добродушного голоса и тихого старческого смеха. Прикрыла глаза, резко выдохнула и вошла. Не попрощаться с бабушкой Уулой я не могла.