banner banner banner
Революция
Революция
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Революция

скачать книгу бесплатно


– Ты что, ей вообще ничего не рассказывал? – не менее удивленный Мешадо посмотрел на Дина, словно продолжая давно начатый разговор, касающийся девушки.

– Нет. У нас не было времени, да и Кейт нужно было прийти в себя и успокоиться после случившегося в Чикаго.

– Понимаю, – сцепив руки на затылке, Хосе шумно выдохнул и, отвернувшись, подошел к стенду с проекционной аппаратурой. – Времени в обрез, ситуация и без того хуже некуда, так еще и некоторые в составе группы не введены в курс дела.

– Сейчас наверстаем.

– По крайней мере, я рад, что вы уже в порядке, Кейт. Добро пожаловать в Замок из слоновой кости!

– Благодарю.

Кейт растерянно переглянулась с Паташиком, который, по обыкновению абстрагировавшись от окружающего, что-то увлеченно подсчитывал на своем карманном калькуляторе. Поймав ее непонимающий взгляд, ученый скорчил кислую мину и ткнул себя двумя пальцами в кадык.

– Осталось дождаться четвертого участника, – присевший на край лекторского стола Медекис, словно игральные карты, тасовал что-то в пластиковой коробочке. Присмотревшись, Кейт разглядела пронумерованные голослайды. Судя по напряжению, начальник безопасности тоже заметно нервничал. – Кстати, вот и она.

Дверь снова открылась, и в зал совещаний шумно ввалилась молодая девушка лет восемнадцати-девятнадцати, по виду еще совсем студентка, прижимающая к груди несколько учебников.

– Недельская, сколько вас можно ждать? – оглядев короткое полупальто и пузатую сумку с фотоаппаратом на длинном ремне, Медекис с явным раздражением бросил взгляд на настенные часы. – Здесь вам не университет, чтобы прогуливать, соизволите объяснить?

– Извините, торопилась и перепутала этажи, – небрежно бросив сумку на ближайшее кресло, она сдернула с головы шапку, рассыпав по плечам иссиня-черные волосы. – Погода с утра просто отличная!

– Как вы попали за территорию? – серьезно нахмурился Медекис. – Помнится, я не выдавал вам новый пропуск.

– Мне же выписали на неделю вперед, – состроив саму невинность, парировала девушка. – Вот. Что, не помните? Я же специально у вас просила. Мне нужно для эссе о местной фауне…

– Ну, хорошо, допустим, – невзирая на кокетство, продолжал допытываться Медекис. – А это что у вас там?

– Где? – не поняла собеседница.

– На щеке.

Про это юная особа явно успела забыть, поскольку на ее лице мгновенно отобразилась целая гамма противоречивых чувств.

– Поцарапалась о колючки, – наконец, уклончиво сказала она, прикрывая локонами тоненький свежий рубец, и повесила полупальто на спинку кресла. – Ну, так что, начинаем? С кем я еще не знакома? Доброе утро.

– Этот разговор не закончен. Пока вы находитесь на территории базы, я несу за вас полную ответственность, мисс, так что извольте соблюдать правила. И после обязательно навестите медпункт, пусть вам посмотрят царапину.

– Хорошо, как скажете, – девушка села в кресло и, закинув ногу на ногу, покорно капитулировала, прибавив под подозрительным взглядом Медекиса: – Зайду, зайду. Обещаю!

– Кто-нибудь может объяснить мне, наконец, что это еще за чудо? – глядя в раскрасневшееся от горного воздуха лицо с умными глазами, в которых плескалась озорная искорка, обескураженно поинтересовался следящий за диалогом Хосе.

– Знакомьтесь. Марина Недельская из Московского отделения. Наш историк-эксперт, специализация «Библеистика». Отличница учебы, две научные работы, пишет диссертацию по мировым религиям. Одним словом, вундеркинд. В ее основную задачу будет входить проложение нашего временного маршрута. Итак, раз все наконец-то в сборе, можем начинать. Прошу, садитесь.

– Русская? Это еще что за новости, – недоверчиво поинтересовался Мешадо.

– Вам что-то не нравится? – мгновенно вскинулась девушка.

– Если честно, мне все не нравится, – покачал головой Мешадо. – Чертовщина какая-то.

– Остынь, Хосе, – Медекис предупредительно повысил голос. – Мы все тут теперь в одной упряжке, забыл?

– Конечно, босс, – Мешадо поднял руки. – Не сочтите за капризы. Но у нас на носу конфликт вселенского масштаба, а в напарники, который должен прикрывать мою спину, мне предлагают кого? Девчонку?

– Вы же еще совершенно меня не знаете, – воинственно прищурилась Марина. Кейт машинально отметила, что говорила девушка свободно на хорошем английском с легким славянским акцентом. – Что за манера судить по первому впечатлению?

– Зато я все прекрасно вижу! – парировал Мешадо, с мужской непреклонностью отсекая любые доводы собеседницы. – Вы еще совсем дитя. Вам нужно заботиться о хороших отметках и как бы половчее заманить принца факультета на выпускной бал, а не соваться в дела, которые и взрослым-то не по зубам.

– Перестань, Хосе! Чего ты на нее набросился? – Дин погасил в помещении свет. – У нас мало времени.

Мешадо послушно занял свое место.

– Итак, перед вами Гай Метьюз. – Вставив один из голослайдов в проекционный аппарат, Медекис кивнул на появившееся изображение человека в форме военного летчика. – Американский астронавт, участник Колониальной экспедиции на Марс, которая обернулась полным провалом. По крайней мере, так дело обстоит в глазах общественности. Когда история более-менее улеглась и отправилась под стекло музейных архивов, Метьюз внезапно вернулся на спасательной капсуле, автоматически отстыковавшейся со станции «Феникс», курсирующей на орбите Марса.

– Что там произошло? – спросила Кейт, сидящая рядом с Мариной, которая, водрузив на колени тетрадь, бегло заносила в нее пометки на русском.

– «Хронос Один». Они инициировали марсовую экспедицию, подбросив в две тысячи сороковой год технологии будущего, а именно чертежи еще не изобретенного фотонного двигателя… – Слушая неторопливый рассказ Медекиса, Кейт ощущала, как с каждым новым произнесенным словом все сильнее покрывается мурашками. – С помощью этого двигателя они с легкостью убедили тогдашнее мировое правительство в необходимости покорения человечеством ближайшего космоса, и в первую очередь Марса. Именно там, на красной планете в недрах земли был тысячелетиями спрятан некий уникальный минерал.

– Так, так, – заелозил на своем месте оживившийся Паташик. – И что же в нем было такого восхитительного?

– Он сделал Метьюза бессмертным, – коротко ответил Медекис.

– О-о-о, – благоговейно выдохнул ученый и сразу прищурился. – Но почему мне не сообщили об этом раньше? Когда что-либо так или иначе касается науки, обычно в курс дела всегда ставят меня. А, все. Все, понял, Дин. Треклятый допуск, прости, запамятовал.

– Но каким образом? – осторожно спросила Кейт, пытаясь как следует осмыслить услышанную информацию. – Что же все-таки произошло там, на Марсе?

– Как раз этого точно установить не удалось. Для нас важнее всего то, что, осознав возможности его бессмертия, мировая общественность в две тысячи шестидесятом году увидела в нем нового божественного Мессию, способного творить чудеса. Что в конечном итоге привело вот к этому, – Медекис переключил режим в голопроекторе, и в следующую секунду сидящих в помещении окружила разъяренная беснующаяся толпа, состоящая из неконтролируемых свои поступки людей. По барабанным перепонкам хлестанул единый многоголосый ор. Реальность происходящего была настолько правдоподобной, что девушки вздрогнули, когда сквозь Марну пронесся человек с перекошенным лицом, волочащий за волосы опрокинутую на землю женщину.

– Мы присутствуем в кадрах хроники, которую снимал малоизвестный документалист Дэн Даррел, будучи одним из вхожих в так называемый круг приближенных Метьюза. К сожалению, он тоже погиб в том столпотворении.

– Поделом, – буркнул Мешадо. – Парень явно возомнил себя вторым Спилбергом.

– Вокруг Мессии собралась небольшая группа единомышленников, – продолжал вводить в курс дела Медекис, – которых мы для краткости окрестили апостолами и которые использовали мнимое божественное предназначение Гая в своих личных корыстных целях. Но, как ни странно, сам Метьюз был далеко не в восторге от сложившейся ситуации и, наоборот, искал уединения. Люди жаждали чудес. И в конечном итоге не нашли ничего лучше, как потребовать от Метьюза, чтобы он публично воскрес…

Кресла с собравшимися оказались на деревянном помосте, посреди которого уже водружали самодельный крест с прибитым к нему астронавтом.

– Какой ужас, – оценила Недельская. – Скоты.

– Никто из них еще не понимает, что, принося в жертву одного человека, они обрекают на гибель весь мир. Это была вводная, так сказать. Теперь мы поговорим непосредственно о вашей цели нашего собрания. – Медекис снова завозился с проектором. – Сотрудникам нашей корпорации удалось перехватить Гая Метьюза, прежде чем он попался в цепкие лапы агентов «Хронос Два». По нашим данным, Метьюз был нужен нашим конкурентам для неких опытов, результаты которых могли бы привести к трагическим последствиям для всего человечества.

– Так вот. Вы четверо были отобраны для выполнения непростой операции. Задача вашей группы – сбить со следа Метьюза ребят из «Хронос Два», не дать им его обнаружить. Запутать, сбить с толку, чтобы они отступили и прекратили поиски.

– Босс, ты же не хочешь сказать, чтобы мы вчетвером спасли этот треклятый шарик, – искренне удивившись, вскинул брови Мешадо. – Нет, я просто ради галочки. Так-то я в деле, ты же знаешь.

– Марина, вы все подготовили? – Дин никак не отреагировал на реплику заместителя.

Недельская кивнула и, порывшись в сумке, протянула начальнику безопасности голослайд.

– Благодарю. Вот ваш основной маршрут, – взяв его, Дин поменял слайды в проекционной машине. – Марина, вы точно все еще раз проверили?

– Да, все места подобраны с прицелом на максимальный эффект.

Поднявшись со своего места, Мешадо подошел ближе, оглядывая разбросанные по проекционному экрану локации.

– Вьетнам? – Он с сомнением ткнул пальцем в одну из них.

– А что вас не устраивает? Это же идеальная площадка для насаждения всевозможных чудес и проповедования новой религии, – постукивая кончиком ручки по нижней губе, ответила за Дина Недельская. – Движение хиппи, братья цветов. Все на фоне войны и предвкушения чего-то нового. Борьба за любовь и мир во всем мире. Дети радуги. Всегда мечтала побывать на живом концерте «Стоунз».

– Считаете это увеселительной поездкой? – снова набычился Хосе и, подбоченившись, приблизился к Марине. – Еще предложите нам всем накуриться и пойти плясать нагишом, взявшись за руки!

– Почему нет? Если будет необходимо для дела. – Пожав плечами, Недельская снова уткнулась в блокнот, где старательно выводила какую-то пересеченную стрелками схему. – И не надо так нависать.

– А девчонка-то ему сто очков даст, – придвинувшись с заднего кресла, прошептал Паташик на ухо Кейт, но сидящая с другой стороны Недельская все равно расслышала и, не подав виду, улыбнулась краешками губ. А Кейт внезапно взгрустнула. Замечание Сэма воскресило в памяти щедрого на высказывания Френка Муни, который всегда и везде находил минутку, чтобы как следует поразглагольствовать на самые отвлеченные темы, не забывая при этом держать руку на «пульсе» дела. Интересно, где он сейчас. Кейт поняла, что скучает.

– Ладно, с этим разобрались, – резюмировал Медекис. – Еще вопросы? У вас конкретная миссия и четко разработанный план как действовать, чтобы максимально удачно привести ее в исполнение. Кейт, я передаю вам абсолютные полномочия как руководителю группы.

– С какой такой стати? – искренне удивилась девушка.

– Как показала практика, вы не склонны терять голову в максимально экстремальных и кризисных ситуациях.

Он вздохнул и устало потер шею, оглядев смотрящий на него маленький отряд.

– Чтобы я вдруг ни с того ни с сего начал подчиняться женщине, – фыркнул Мешадо. – Это что-то новенькое.

– Приказы не обсуждаются, Хосе.

– Ну, максимальный процент удачного исхода нашей затеи… – покусав ус, быстро сосчитал на машинке Паташик. – Примерно ноль целых…

– Это уже не имеет значения, Сэм, – не оборачиваясь, перебила Кейт. – У меня вопрос.

– Конечно, давай, – кивнул Медекис.

– И сколько нам, таким образом, придется водить их всех за нос?

Прежде чем ответить, он еще раз внимательно оглядел застывшее в ожидании ответа собрание.

– Сколько потребуется. Идти будем либо до победного, либо… – Он запнулся. – В общем, обратного пути, как вы понимаете, нет. Если кто-то хочет высказаться или отказаться, делайте это сейчас, пока есть возможность, но на подготовку новой команды у нас попросту нет времени.

– И выбора, судя по всему, тоже, – в тон ему продолжила Кейт. – Не зря же ты все это тут устроил.

– Черт возьми, люди, это же наш мир, в конце концов, – сцепил похолодевшие пальцы Паташик. – Мы с тобой, Дин.

– У всех составлено завещание?

– Хорошо, – пропустив мрачную шутку Мешадо мимо ушей, кивнул Медекис. – Я знал, что не ошибусь в вас. Тогда у вас в команде два оперативных агента: историк и технарь.

– Ну, спасибо, – буркнул ученый. – Лучше бы сразу обозвал очкариком.

– Я и не надеялся, что все так замечательно сложится и вы все соберетесь здесь, – Медекис попытался влить в голос бодрые нотки, но вышло вяло. – Здесь собраны самые лучшие. Остальные, в случае чего, на подхвате в резерве. Чем меньше людей будут в курсе операции, тем лучше.

Покончив с записями, Недельская закрыла тетрадь и убрала ее в сумку.

Оседлавшие шторм…
Мы рождены в этом доме;
Мы брошены в этот мир…[6 - The Doors, «Raiders On The Storm».]

Снова заложив руки за голову и смотря в одну точку, очень тихо пропел Мешадо:

Словно собака, у которой отобрали кость,
Словно актер, не получающий гонорара.
Оседлавшие шторм…

Собравшаяся на первое совещание команда переглянулась. Воцарившееся молчание не нарушил никто.

Глава третья

Так скажите мне, семейные люди, что вы думаете теперь?
Когда все часы идут вспять, глядя на то, как зло торжествует.
Не удивительно ли, что когда все подходит к концу,
Все пинают идущего в лидерах на крысиных бегах.
Проходя сквозь огонь, пробегая сквозь пламя,
Идя через ненависть, продираясь через вину,
Держа свой путь через безнадежность и стыд,
Революция уже грядет!
Так скажите, как вы думаете, нам стоит подняться?
Отряхнуть цепи сна, вытереть слезы из наших глаз?
Да, от этого кошмара я теперь должен проснуться,
Сказать: «Хватит, хватит, хватит, я говорю!»
Проходя сквозь огонь, пробегая сквозь пламя,
Пробираясь через ненависть, продираясь через вину,
Держа свой путь через безнадежность и стыд,
Революция уже грядет!

    «John Butler Trio», «Revolution»
Стивен очнулся от противного визгливого крика, мечущегося эхом вдоль стен подземного коридора.

«Так мерзко кричать могут только чайки! – подумал Хокс и попытался пошевелиться. – Черт!»

Все тело агента, от пяток до затылка, будто пронзили тысячи раскаленных игл. Словно обезумевший иглоукалыватель решил отточить свое мастерство и использовал для этого первого попавшегося ему под руку бедолагу, коим оказался Стивен.

Хокс попытался оглядеться, но особых успехов это не принесло. Как оказалось, он лежал на бетонном полу, в позе эмбриона, заваленный кусками камней и прутами арматуры. Похоже, эти пруты и спасли жизнь Хокса, приняв на себя основной удар от обрушившегося потолка, они прогнулись, но выдержали.

– Эй! – Стивен решил подать голос на тот случай, если его кто-нибудь ищет, но тут же вспомнил, что это невозможно. Он лежит в обрушившемся после взрыва гранаты коридоре, где-то в подземельях мыса Канаверал, и о том, что он здесь, вряд ли кто-нибудь знает. Точнее, те, кто знают, пустят пулю ему прямо в голову, не испытав при этом ни капли сожаления. По крайней мере, окажись Хокс на их месте, он бы поступил именно так.

Стивен стал медленно и осторожно исследовать содержимое своих карманов, стараясь не задевать нависшие над ним стальные прутья. Одно неловкое движение может стать той самой последней соломинкой, которая переломит хребет слону. Или верблюду?[7 - «Последняя соломинка переламывает хребет верблюду» – азербайджанская поговорка.] У Хокса всегда были проблемы со всей этой религиозной метафизикой.

Джекпот!

Во внутреннем кармане фирменного пиджака, который сейчас больше напоминал лохмотья бездомного, Стивен отыскал продолговатый корпус фонарика. Этот брелок ему вручила Джилл, в качестве шутливого подарка на их первую брачную ночь.