banner banner banner
Ялиоль и озеро Лиммы
Ялиоль и озеро Лиммы
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Ялиоль и озеро Лиммы

скачать книгу бесплатно


– Это же та самая бантолианка! – вырвалось из толпы.

– Это бывшая невеста нашего принца! – в один голос заявили доринфийцы.

– Да, это она, – с презрением бросил Фелискатус и взглянул на принца.

Лицо Мшантиса Крустозуса закаменело, и жестом он приказал продолжить дознание. От головы Вилингрона по вееру вновь пробежала волна сияния, и собравшиеся в храме увидели, как Ялиоль, обходя вокруг артефакта, чуть опустила ладони и огонь начал стекать вниз, окружая ледяной постамент. В какой-то момент зелёное пламя взметнулось вверх, разрушая невидимую защиту. Затем веер Вилингрона начал демонстрировать то, в чём Хельга сама принимала участие. Облако не смогло сразу пролиться дождём в кружаль, потому что появились жрецы, которых вскоре усыпила предводительница бандитов. События, случившиеся после, яркими картинками запечатлелись в памяти рыжей воительницы. Она и так помнила всё, что случилось после, и не хотела снова видеть собственную неудачу, потому попятилась и скрылась в толпе.

***

Хельга не без труда выбралась из святилища и, оказавшись на улице, постаралась найти уединённое место.

– Дети богини Тутрапан не ошиблись! – воскликнула она, не в силах сдержать эмоций. – Она вернулась, моя дочь жива и где-то в городе!

Она испуганно огляделась по сторонам, точно ждала увидеть Ялиоль, но, конечно, никого не увидела.

– Но как она смогла? – шептала Хельга себе под нос, всё дальше отходя от храма. – И почему не пришла ко мне?

Она собственными глазами видела Ялиоль и в то же время отказывалась верить, что та виновна в исчезновении богини.

«Она же стала бестелесным духом! – рассуждала Хельга. – Когда она успела обрести тело? Может, это всё-таки не она? Но Ялиоль узнала не только я… А если это и она, то почему совершила такое? Зачем? Нет, это невозможно!»

Она застонала и обхватила голову руками. От тягостных раздумий ныло в затылке. Она не могла найти объяснения тому, что увидела сейчас: Ялиоль жива, но она совершила страшное зло. Разве могла её добрая, справедливая дочь пойти на такое преступление? Может, она и не знала её с рождения, но успела понять: Ялиоль не способна творить зло.

В своей жизни она повидала множество отъявленных негодяев, бездушных и беспринципных, и поэтому не могла ошибаться насчёт дочери. Должно быть какое-то объяснение произошедшему, объяснение, которое не позволит очернить невиновную.

«Нет, она не могла последовать примеру матери!» – отгоняла ненавистную мысль Хельга.

Но как же она оказалась тут? Как превратилась в жемчужного монстра и вступила в схватку с кучкой бандитов? При этом как она не заметила свою мать? Или предпочла не замечать её? Мысли переплелись в тяжёлый комок в голове Хельги и ноющей болью заставляли искать путь избавления от них.

«О, если бы существовал артефакт, дающий ответ на любой вопрос!» – мысленно воскликнула рыжая воительница и влилась в толпу людей, разбредающихся в разные стороны от храма богини Тутрапан.

Доринфийцы с горечью вспоминали события прошедшего дня, люди на улицах останавливались, чтобы обсудить увиденное. Проходя мимо, Хельга слышала оскорбления в адрес Ялиоль. Ей припомнили всё: и то, что она бросила принца, и её вздорный нрав, и разрушение Нимфизалии. О ней говорили как о самом чудовищном существе, когда-либо жившем на земле.

Хельге было больно слышать всё это, но она продолжала прислушиваться к разговорам, чтобы узнать больше. За годы, проведённые в банде, она усвоила: если хочешь что-то узнать, иди к людям и слушай сплетни. Чаще всего где-то среди них обнаружишь истину. Так она и поступила.

Группа встревоженных женщин, одетых в серые платья и похожих на полевых мышек, шептались о чём-то, прижавшись к стене дома. До слуха Хельги донеслось знакомое имя «Талас», она остановилась поблизости и навострила уши. Тут она и узнала, что Таласа полностью оправдали и выпустили из башни, а префект города принёс ему извинения за случившееся. Хмыкнув, Хельга пошла дальше. Новость была интересная, но она искала других новостей.

Чуть дальше воинственно настроенные мужчины кричали о том, что нужно бежать из города, пока не поздно. Она замедлила шаг, чтобы узнать, как именно они собираются это сделать.

– Надо брать кирки, лопаты, собрать всех мужиков и рыть ближе к границе! – сказал один из мужчин, и остальные одобрительно загудели, как потревоженный улей. – Я не собираюсь погибать тут, пока власти бездействуют!

– Да! Верно! Дело говоришь! – донеслось в ответ.

Хельга удовлетворённо покивала, она и сама думала об этом, но не смогла бы осуществить в одиночку. Нужно было следовать за этими мужчинами, может, у них получится осуществить свой план.

Подслушав, где будут рыть, Хельга сбегала на постоялый двор, схватила суму с вещами и направилась к границе купола. Здесь уже столпились люди, в основном крепкие мужчины, вооружённые лопатами, кирками и садовыми инструментами. Масляные светильники, расставленные вокруг, освещали пространство пляшущим красноватым светом. Мужики уже начали копать землю, и вокруг них росли горы щебня и песка. Было и несколько женщин, но они стояли поодаль, не влезая в мужские дела. Некоторое время Хельга глядела на то, как неумело работают некоторые юнцы, и не выдержала.

– Эй, ты, – крикнула она, подойдя к краю ямы. – Ты что вообще творишь? Если так копать, то земля осядет и тебя же под ней и похоронят, болван!

Тот, к кому она обращалась, оглянулся, и в свете масляного светильника Хельга разглядела его лицо: прыщавый парнишка с едва начинавшими расти усами.

– А ты вообще кто такая? Иди отсюда, мамаша! – огрызнулся он. – Вари похлёбку да за детьми приглядывай, а в мужскую работу нос не суй!

– Похлёбку варить?! – гневно выкрикнула Хельга. На неё стали оборачиваться другие мужчины. – Жёваный ты хвост, да ты ещё не родился, когда я в шахте руду добывала!

Бросив суму, она спрыгнула в яму, отобрала у растерянного парня лопату и стала копать сама.

– Вот как надо! – приговаривала она, ловко отшвыривая комья земли вперемешку с корнями. – Смотри и учись, личинка трайса!

Мужчины, увидев, как ловко она орудует лопатой, одобрительно заулюлюкали и вскоре присоединились к ней. Прыщавому пареньку дали другую лопату, и он стал копать рядом.

Работали споро – людей собралось несколько сотен. Кто-то рыл землю, кто-то носил деревянные подпорки, которые удерживали тоннель от обрушения. Хельга потеряла счёт времени, но к тому моменту, когда первые лучи солнца окрасили ледяной купол золотом, откуда-то из глубины тоннеля послышался радостный крик.

– Получилось, идите все сюда! Тащите больше подпорок. Помогайте, у меня получилось!

На зов бросились люди, в тёмную дыру поволокли обломки досок, палки. Хельга протиснулась в узкий коридор, расталкивая всех плечами, и увидела впереди спасительный свет. Лаз вывел их наружу, за пределы купола, а значит, все спасены. Она была среди тех, кто расширял тоннель, и потому первой вышла наружу, в летний день, звенящий трелями птиц и пронизанный ярким солнечным светом.

Она оглянулась на гладкий ледяной купол, сковавший Доринфол, и перевела взгляд на людей, выбирающихся на эту сторону, слушая радостный смех и одобрительные возгласы, а потом подхватила суму и пошла прочь.

Глава 4. Новая Бантолия

Тёплый ночной воздух приятно обдувал лицо. Ноги будто сами несли вперёд, выбирая путь. Хельга взобралась на вершину горы, за которой виднелись окрестности Лонжинона и чуть дальше изгиб реки Вилейки. Оглянувшись, она с высоты посмотрела на покинутый город. Ледяной купол загадочно блестел в лунном свете, сквозь него просматривались огоньки, крыши домов и вершины башен. Клетка, сотворённая руками божества, станет бедой для местных жителей и чудом для тех, кто будет приходить или приезжать сюда, чтобы собственными глазами увидеть волшебство!

Хельгу не покидало странное ощущение, возникшее перед тем, как она спустилась в лаз. Ей показалось, что кто-то рядом с ней проделал тот же путь, а затем пошёл следом. Кто мог преследовать её, держась на расстоянии и оставаясь незамеченным?

Она смогла бы постоять за себя, не испугавшись и дюжины нападающих, но её с непреодолимой силой клонило в сон, а во сне, как известно, мы беззащитны. Возможно, так подействовало тепло, встретившее Хельгу за границей ледяного купола, и теперь ей предстояла борьба с собственным желанием свернуться калачиком где-нибудь под вековым деревом и закрыть глаза. Ей удалось чуток вздремнуть, но не на земле, а в повозке, которая нагнала её по пути из Доринфола. Люди узнали про выкопанный лаз и начали покидать город. Шумное семейство доринфийцев подвезло её до Лонжинона, а оттуда и до границы с Бантолией было рукой подать.

Вновь оказавшись на ногах, Хельга к вечеру добралась до Либилина – маленького городка на востоке Бантолии. Периодически хлеща себя по лицу, она отыскала постоялый двор. Не торгуясь в цене за комнату, она буквально рухнула на кровать.

Хельгу разбудил ночной кошмар, ей приснилось, будто бы дети богини Тутрапан поймали её и, выпив из неё всю воду, превратили в мумию. Со сдавленным криком Хельга проснулась. Яркие лучи утреннего солнца пробирались в комнату сквозь незашторенное окно, пятнами ложились на деревянный пол и грубое одеяло, которым она укрывалась. При взгляде на комнату, купающуюся в игривом свете, в её сердце всколыхнулась почти детская радость, чувство, что всё в мире правильно и нет повода для волнений, но стоило подняться и оглядеться вокруг, как оно растворилось, точно и не было. Её вещи – сумка и плащ, – которые она бросила на стул вчера ночью, исчезли. Хельга кинулась их искать, но безуспешно.

Отчаявшись найти вещи в комнате, Хельга спустилась вниз, клокоча от гнева. Хозяин постоялого двора, щербатый мужик с лихо закрученными усами и глазами отъявленного плута, нашёлся на заднем дворе. Хельга схватила его за грудки и, хорошенько тряхнув, сказала:

– Ты совсем страх потерял, папаша?!

– Эй, мать, ты чего? – он попытался вырваться, но Хельга держала крепко. – Клопы, что ли, покусали? Так ты не серчай, я скидку сделаю.

– Какие, к фиренам, клопы? – рыкнула она. – Где мои вещи, скотина? Ты обокрал меня, пока я спала!

– Чего?! – он всё же смог отцепить её пальцы от рубахи и отступил на пару шагов. – Ты в своём уме?

– И не прикидывайся, что удивлён!

Пару долгих секунд он глядел на неё с недоверием, а потом спросил уже спокойным тоном:

– Обокрали? Ты не шутишь?

– Какие уж тут шутки, – Хельга сплела руки на груди. – Говори, где мои вещи!

– А ты дверь на ночь запирала? – он запустил грязную руку в седые волосы и задумчиво поскрёб голову.

– А то! – Она видела, что хозяин растерян и, скорее всего, не виновен в краже. Гнев постепенно утихал, уступая место жгучей досаде. Хельга солгала, она не помнила, запирала ли дверь на ночь. Она вообще мало что помнила из вчерашней ночи, так что, может, и правда оставила вход открытым.

– Да, дела… – хозяин тяжело вздохнул. – Значит, и до меня добралось, а я уж надеялся, что обойдёт.

– Кто добрался? Назови имя, и я сама с ними разберусь.

– Имя, – он усмехнулся. – Если бы у этого было имя, всем нам стало бы проще.

– Чего этого?

– Хаоса, что охватил Бантолию.

– Что за бред? Я была в Бантолии не так давно, и это процветающая страна.

– Именно что была, – хозяин сплюнул сквозь щель в зубах. – Теперь Бантолия не самое лучшее место на Алории. Ты, наверное, очень удивишься.

– Но что случилось? Разве был неурожай или мор какой?

– Свобода, задери её спеклан, – отозвался он и махнул рукой. – Боюсь, не видать тебе своих вещей, уж не обессудь.

– Ну, это мы ещё посмотрим, – Хельга всучила хозяину ключ от комнаты и пошла прочь с постоялого двора.

Топая вдоль по улице, Хельга сердито сжимала кулаки. Было очень жалко украденного. В суме, кроме сменных штанов и рубахи, лежала часть её барыша, того, что они с бандой выручили в последнем нападении. Хельга намеревалась продать всё на ближайшем рынке в Доринфии, но из-за случившегося так и не успела, а теперь драгоценности пропали. Да и тёплого плаща из добротной шерсти ей явно будет недоставать сырыми вечерами. Одно хорошо: деньги остались при ней, она носила их в потайном кармане, пришитом к брюкам. Ей не придётся голодать или ночевать на улице.

Хозяин постоялого двора оказался прав, и Хельга вскоре почувствовала, что Бантолия изменилась. Все люди, что встречались ей по дороге, смотрели волком, и, казалось, хотели наброситься, но, заметив нож на бедре Хельги и её зелёные перчатки с когтями, заткнутые за пояс, пугливо отводили глаза. В Либилине и Тилине она увидела пепелища на месте храмов Архиса. Прошёл год с тех пор, как они были сожжены, а места, где стояли храмы, оставались не убраны, более того – превратились в свалку, со стороны которой воняло гарью и гнилью. Несколько раз она стучалась в дома, стоявшие у дороги, попросить воды, но ей не открыли, хотя она слышала лай собак, доносившийся из-за запертых дверей, и видела, как дрожат занавески на окнах. Люди с неохотой соглашались подвезти её, только деньги, оружие и угрожающий взгляд делали их более сговорчивыми.

Вблизи столицы Хельга спрыгнула с очередной повозки, заметив богато украшенный дом. За ним виднелись хозяйственные постройки: хлев, курятник, сарай для сена. Решив, что здесь можно купить немного яиц и мяса, она постучалась в калитку, но вместо людей к ней выбежали три озлобленных лохматых пса и надрывно лаяли, просовывая зубастые морды в щели забора, пока она не убралась прочь.

Голодная и уставшая, Хельга направлялась в Архаил – столицу Доринфии, город, некогда славившийся самым богато украшенным храмом, воздвигнутым во славу Архиса, там она надеялась отыскать Женевьеву. Хельга никогда не любила эту высокомерную старуху, и в здравом уме ни за что не обратилась бы к той за помощью, но сейчас у неё не осталось выхода. Талас, хотя и собирался найти её в Доринфии, пропал без следа после того, как его отпустили из крепости, а Женевьева могла пролить свет на множество тайн, что в последнее время занимали мысли Хельги. Значит, придётся переступить через гордость и поговорить с той, кто надоумил Таласа разлучить ребёнка с матерью.

На подходе к столице Хельгу остановил кисло-сладкий запах гниющего мяса, принесённый дуновением ветра.

– Проклятье, какая вонь! – она закрыла нос рукавом рубахи, с трудом сдерживая рвоту. – Откуда у них взялось мясо, они же его не едят?!!

Ни в одном из пяти государств материка Хельга не видела такой угнетающей картины, как здесь, вблизи родного города. На опушке хвощового леса бантолианцы расположили аллею виселиц. Трупы, изуродованные падальщиками, раскачивались на верёвках, и грудь каждого украшала табличка с надписью. На одних можно было прочитать «вор», на прочих «убийца». Позже, болтая с людьми в трактире, Хельга узнала, что власти в последние месяцы объявили войну разбойникам и ворам, надеясь хоть так припугнуть шайки бандитов, заполонивших город после падения культа Архиса.

Но это были не все потрясения. Попросив у трактирщика горячей похлёбки, она получила миску, полную мяса, и с удивлением уставилась на подавальщицу.

– Это вообще что? – есть хотелось страшно, но один вид мясной пищи, приготовленной людьми, раньше почитавшими жизнь животных наравне со своей, напрочь отбивал аппетит.

– Наше лучшее блюдо, госпожа, – горделиво ответила девчонка. – Рагу из паломы.

– Что?! – Хельга даже ложку обронила от изумления.

– Да вы не бойтесь, это не змея какая, а птица, вкусная очень. Лучше курицы.

– Вы сошли с ума?! – она оттолкнула от себя миску. – Палома – священное животное. Её нельзя убивать и уж тем более есть!

– Ну и что? – девчонка пожала плечами. – Это не делает её мясо хуже.

– Вы дикари! – Хельга вскочила и бросилась прочь.

– Мы свободные люди, – крикнула подавальщица вслед, – и глупые запреты прошлого нам больше не указ!

Хельга так и не смогла нигде утолить голод – ей везде первым делом предлагали главный деликатес – мясо паломы, называя блюдо то «божественная пташка», то «божественный прыгун».

«Неужели есть какая-то связь между отречением бантолианцев от Архиса и тем кошмаром, который я вижу?» – спросила себя Хельга и пожалела, что так и не поговорила с Таласом.

Санторий главного храма отвергнутого божества наверняка слишком долго гуляет по миру и не знает о происходящем тут. Но воительнице сейчас было не до размышлений, она наняла повозку и отправилась к жилищу Матери рода. Она надеялась, что Женевьева не станет утверждать, что Ялиоль не выполнила своего предназначения. Если дочь вернула себе человеческий облик, Мать рода должна знать подробности. Ей одной известны тайны воплощения живого света! Хельга не сомневалась, что Женевьева следит за Ялиоль.

Впереди показалась башня с барельефами, а вскоре и всё сооружение, сохранившее в своей архитектуре элементы храма Архиса. Повозка остановилась у главного входа с вытянутыми треугольными дверьми, и Хельга обнаружила, что вокруг всё оцеплено стражниками. Она шагнула к лестнице, чтобы подняться наверх, но её остановили.

– Мне нужно видеть Женевьеву! Доложите обо мне немедленно!

– Это невозможно, госпожа, – сухо ответил высокий стражник, облачённый в металлические доспехи. – Вам следует уйти.

– Она примет меня, – настаивала Хельга. – Передайте, что с ней хочет поговорить мать Ялиоль!

В ответ стражник лишь повторил свои слова.

– Женевьева! – во всё горло закричала Хельга. – Спускайся со своего пьедестала и поговори со мною!

Но вредная старуха даже не выглянула в окно, а стражники наставили на смутьянку острые алебарды и потребовали немедленно уйти. Хельга вновь прокричала имя Женевьевы и приготовилась вступить в схватку с охраной.

– Какая ты шумная! – услышала она голос Таласа.

Санторий осторожно спустился с бантолианского прыгуна и подошёл к матери Ялиоль.

– Идём, нужно поговорить, – Талас взял Хельгу под локоть. – Долго же я за тобой гонялся.

Под внимательными взглядами стражников они отошли подальше от жилища Женевьевы и остановились в тени раскидистых ветвей хирсы.

– Удивлена? – Талас ухмыльнулся в бороду.

– Не особо, – ответила Хельга. – Я чувствовала, что кто-то следит за мной, и подозревала, что это ты. Значит, не растеряла былое чутьё.

– Зачем я стал бы преследовать кого-то? – пожал плечами Талас, выслушав её. – Я нашёл бы тебя по зелёным перчаткам! Ты ведь не забыла, что я обладаю способностью находить любую вещь в нашем мире, а вместе с ней и хозяина.

Хельга недоверчиво хмыкнула и спросила:

– Значит, ты искал меня. Зачем?

– Если ты решила, что мне плевать на дочь, – то заблуждаешься! – Талас зло сверкнул глазами. – Я всегда заботился о ней, и мне важно знать, что с ней происходит!

– Хотелось бы верить, – окинула его подозрительным взглядом Хельга.

– Сейчас не важно, что мы думаем друг о друге. Если наша дочь нуждается в помощи – мы должны действовать сообща.