banner banner banner
Большое путешествие. Специальная доставка
Большое путешествие. Специальная доставка
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Большое путешествие. Специальная доставка

скачать книгу бесплатно

Буйволы, страусы и альпаки радостно закричали и затопали ногами. Мэри захлопала в ладоши.

Старый Олень продолжил:

– …И действующий президент Дон Стервятник.

Гиены загоготали, а хищные птицы одобрительно забили крыльями.

Старый Олень прервал приветственный шум.

– Первое слово предоставляется кандидату в президенты Джону Гризли.

Могучий медведь вышел вперёд.

– Господин председатель, уважаемые выборщики! – начал он. – Вы все знаете, до чего довёл нас Дон Стервятник! У зверей нет свобод! Все привилегии – только приближённым президента.

Последователи загалдели.

– Точно! – подхватила Мэри. – Да! Он дело говорит.

– Ну, Дон Стервятник, – Старый Олень повернулся к главе лесного государства, – что вы ответите на высказанные обвинения?

– Я отвечу, что всё это ложь и ерунда, – проскрежетал старый падальщик. – И вообще, моя предвыборная программа проста – тот, кто жил хорошо, станет жить ещё лучше. А тот, кто жил плохо… тому хорошо жить и начинать не стоит.

Буйволы и страусы недовольно загалдели. Им давно было понятно, что за птица их президент. А вот сторонники крылатого деспота засмеялись и заклекотали.

– Звучит жёстко, да? – усмехнулся Дон Стервятник. – Зато честно! Надоели пустая болтовня и несбыточные обещания. Так что, голосуя за меня, вы голосуете за уверенность в завтрашнем дне!

– Совершенно верно! – перекричал шум Джон Гризли. – Голосуя за него, вы можете быть уверены, что завтра всё будет так же плохо, как сегодня, а вернее – ещё хуже! Вот вам моя программа: свобода – для всех, справедливость – для всех, равные права – для всех!

В стане Стервятника поднялся возмущённый гул, а среди сторонников Гризли – восторженный.

– Вот видите? – горланил действующий президент. – Вы его ещё не избрали, а в стране уже хаос!

– Да как вы смеете оскорблять моего мужа! – Мэри вскочила со своего места и упёрла лапы в бока.

Стервятник гнул своё:

– Одумайтесь, звери! Кого вы хотите выбрать в президенты? По лесным законам, хранителем которых является наш многоуважаемый председатель, – он льстиво поклонился оленю, – участвовать в президентских выборах может только тот, у кого есть дети. А в семье Джона Гризли, как мы все хорошо знаем, их пока нет.

Джон опешил. Ему было нечего на это ответить.

– В то время как у меня сотни детей! – с ухмылкой закончил Дон Стервятник.

На его слова отозвались птицы, сидящие на ветках огромного дерева. Их было много, очень много – так просто и не сосчитаешь. Чего-чего, а плодовитости стервятнику было не занимать.

Старый Олень повернулся к Джону Гризли.

– Если это действительно так, то это очень веский аргумент не в вашу пользу, Джон Гризли, – произнёс он с сожалением.

Медведь серьёзно посмотрел на председателя и подтвердил:

– Ну что ж… Это действительно так. Но мы с женой ждём ребёнка со дня на день, – заверил всех Гризли. – Просто в службе доставки детей аисты что-то напутали, и малыш по ошибке улетел в другое место. Но к моменту голосования его принесут!

– Да, совершенно верно! – поддержала мужа Мэри. – Мы знаем, что скоро-скоро наш Малыш будет с нами!

– Ну что ж, – Старый Олень склонил мудрую голову, – раз уважаемая Мэри Гризли подтверждает это, мы подождём! – А Стервятнику он твёрдо сказал: – Не торопитесь, господин президент, у вашего соперника ещё есть время.

Тот злобно заскрежетал клювом, но промолчал.

Звери, потрясённые новостями, начали расходиться.

– Следующий раунд дебатов состоится через неделю, – напомнил всем Старый Олень, а семейству Гризли тихо добавил: – И лучше бы, чтобы ребёнок у вас уже был.

Глава 2

Президентский заговор

После дебатов Дон Стервятник собрал приспешников в своём логове. В мрачной пещере, куда едва проникал свет, стояли сыновья Стервятника Билли и Даг, а также его правая рука – Большая Гиена. Сам президент забрался на камень повыше, чтобы смотреть на них сверху вниз. Остальные хищники остались ждать у входа.

– Они смеются надо мной, эти члены совета, – процедил падальщик, сердито поводя крыльями. – Ну что ж, мой отец всегда говорил, что хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.

Его прихвостни захихикали. Дон Стервятник покачал лысой головой.

– После того как я буду избран, я изменю все правила и разгоню этих ничтожеств.

Гиена и наследники Дона хитро переглянулись. Да! Так и будет! Ох и заживут они… Какая это будет жизнь!

– Они ждут, пока аист принесёт этому болвану Гризли Малыша? – Дон Стервятник распахнул крылья на всю длину, напыжился. По стенам пещеры метнулась его огромная тень. – Нужно перехватить аиста, забрать у него Малыша Гризли и принести ко мне. Посмотрим, что они тогда запоют!

Его младший сын Билли выступил вперёд.

– Папа, поручи это мне! – горячо попросил он. Билли был совсем юным – даже пух на тонкой шее ещё не сменился взрослыми перьями.

– Тебе? – презрительно фыркнул Даг, его старший брат. – Ха-ха! Ты слабак. Ты ни на что не способен.

Билли поник. Он знал, что бессилен против Дага. Брат всегда его притеснял.

– Я всё сделаю, отец, – сообщил Даг, распушив перья.

Дон Стервятник задумался. Но его размышления прервала Большая Гиена.

– Нет, Даг! – рявкнула она. – Ты – начальник национальной гвардии охраны президента. Ты нужен здесь!

– Я же говорю, отец! – снова оживился Билли. – Поручи это мне!

И тогда Дон решился.

– Хм. Что ж, Билли, – произнёс он. – Сама судьба даёт тебе шанс проявить себя и доказать, что ты чего-то стоишь.

Большая Гиена и Даг обменялись удивлёнными взглядами. Неужели этот лопух на что-то годен?

– Да, отец! – обрадовался Билли. – Не сомневайся! Я справлюсь!

– Конечно, справишься, – кивнул Дон Стервятник. – А иначе… – он сделал выразительную паузу, – лучше не возвращайся. У меня много детей!

Президент расхохотался. Его смех подхватили гиены и шакалы с улицы. Они уже были готовы праздновать победу. Ведь дело осталось за малым – перехватить младенца. С этим справится даже мокрица! Какому-то карапузу не помешать великим планам их грозного предводителя!

* * *

Впрочем, был всё же кое-кто, способный разрушить любой план.

Заяц Оскар.

После неудачного катания на горках Мик-Мик с трудом добрался до дома. Ладно хоть синяками отделался! Теперь он сидел на ступеньках своего домика и пытался прийти в себя. Вот вроде бы всё у него хорошо – есть прекрасный дом у реки, вокруг цветы, аккуратные дорожки, даже пальма растёт. А вот счастья нет. А всё из-за какого-то ушастого хулигана!

Оскар внезапно появился у крыльца – лёгок на помине…

– Мик-Мик, я понимаю, ты расстроен, – пролепетал заяц, виновато прижав к спине длинные уши. – С тех пор как мы вернулись из путешествия…

Мик-Мик сурово зыркнул на приятеля.

– С тех пор как мы вернулись из путешествия, – прорычал он, – ты, Оскар, всех достал своими рассказами о нём до такой степени, что мои пчёлы стали делать пастилу вместо мёда!

Он махнул лапой в сторону своей маленькой пасеки, где стояли ульи. Пчёлы в ответ согласно зажужжали.

– Да, но тебе же сначала нравилось… – развёл лапами Оскар.

– Сначала нравилось, – ещё больше разозлился Мик-Мик, – а потом захотелось мёда!

– Я… – замямлил Оскар, отступая назад.

Мик-Мик неумолимо наступал на него, гневно рыча:

– Ты разобрал на части мой дом и построил никому не нужный дирижабль!

За домом и правда стоял удивительный летательный аппарат. Огромный шар, перетянутый верёвками, крепился к деревянной лодке. В общем-то он выглядел весьма неплохо, словно прямо сейчас был готов отправиться в путь.

– Я думал, что мы полетим на нём в гости к Малышу Панде, – оправдывался Оскар, – я…

– Ты сегодня разворотил пол-леса! – не слушал его разъярённый Мик-Мик. – И я только чудом остался жив!

Оскар пятился, пятился и – бам! – упёрся спиной в пальму. Дальше отступать было некуда. Сверху ему в лапы упал кокос.

– Я хотел как лучше! – воскликнул заяц. – Просто хотел, чтобы жители леса катались на горках и все радовались. Хотел, чтобы ты, Мик-Мик, проснулся от своей спячки!

В сердцах он бросил кокос на землю, и тот угодил в лапу Мик-Мику. Медведь взвыл и запрыгал на одной ноге.

– Посмотри на себя, в кого ты превратился! – вдруг напустился на него Оскар.

Мик-Мик изумлённо опустил глаза. Вроде медведь как медведь. Ну, брюшко отрастил… Он задумался. Да, в последнее время одышка замучила. И ворчит он день и ночь… А что в этом такого?

– Ты был крутым, когда возвращал Малыша Панду родителям, – продолжал Оскар. – А теперь только и знаешь, что ешь и спишь. Прямо как медведь какой-то!

Мик-Мик робко попытался возразить:

– Так я…

Но Оскар безжалостно его оборвал:

– Вот что бы сказал Малыш Панда, если бы тебя увидел?

Мик-Мик совсем растерялся от такого напора.

– Он бы сказал… Он бы сказал… – бормотал он, пятясь назад.

– Привет, папаши! – раздался вдруг чей-то голос.

Мик-Мик нахмурился и ткнул в зайца пальцем:

– Это ты сейчас сказал или я?

– Это… он, – ошарашенно ответил заяц, указывая куда-то в сторону.

– Кто…

Мик-Мик повернулся и увидел у калитки… Малыша Панду! Вот только из забавного карапуза он превратился в крепкого подростка. Парень стоял, деловито опираясь на палку из бамбука. Мик-Мик не поверил своим глазам.

– Малыш? – только и смог произнести он.

Оскар опомнился куда быстрее и радостно воскликнул:

– Ты приехал?

Но для бедняги Мик-Мика появление Панды стало последней каплей.

– О-о-о, за что-о-о? – простонал он и… грохнулся в обморок!

Медведь даже не подозревал, что впереди его ждёт ещё много других потрясений.

* * *

Среди облаков над лесом летел аист Арнольд. В лапах он нёс белый свёрток – лучший доставщик года уже отправился на своё почётное тысячное задание. Корзина с Малышом Гризли была бережно завёрнута в пелёнку. Младенец сладко спал, и ему снилось, как он встретится со своей милой мамой.

Арнольд тоже в дороге не скучал. Он летел и нахваливал сам себя.

– Кто лучше всех? – спрашивал он и тут же сам отвечал: – Я лучше всех! Кто лучший доставщик? Я лучший доставщик. Я самый-самый супердоставщик младенцев на Земле!

Он страшно гордился собой и совсем не удивился, когда рядом возник кто-то ещё – ведь звёзд всегда сопровождают толпы фанатов. Однако на сей раз это был не простой поклонник – это был Билли, сын Дона Стервятника! Он старательно махал крыльями, чтобы не отстать от аиста. У Билли уже был готов хитроумный план, как захватить малыша и порадовать папочку. Нужно было только немного подыграть этому высокомерному простофиле.