скачать книгу бесплатно
– Ох уж эти богачи, – послышался голос из толпы.
Повар недовольно взглянул на учёного, устало кивнул и отошёл в сторону.
М-р Уолтер приложил часы к терминалу – оплата прошла.
– Вот ваши спагетти и хлеб, – повар вернулся со слегка дымящейся тарелкой. – Суп будет минут через десять.
– Хорошо, – Роберт забрал еду и двинулся к девочке и её маме.
Кивком он позвал их следовать за собой и прошёл к ближайшему столу.
Лиззи радостно набросилась на спагетти, а вот её мать выглядела несколько испуганной и обеспокоенной, что, правда, не мешало сохранять ей стойкость духа и отвращение к богачам.
– Спасибо вам, конечно, но нам… всё это не так уж и сильно нужно, – сдержанно сказала она.
Но, даже не смотря на сдержанность, интонация и взгляд собеседницы недвусмысленно намекали Роберту, что он может в своей голове спокойно заменить «всё это» на «такие подачки».
– Нужно ли от нас что-то вам? – продолжила женщина.
– Совершенно ничего, – учёный поставил рюкзак на небольшую стойку для багажа, находящуюся под столом. – Я просто увидел, что она голодна.
Мистер Уолтер кивком указал на уплетавшую тефтели девочку.
– Я всё равно не вижу смысла… – женщина подозрительно прищурилась.
– Его и нет, – Роберт достал из кармана телефон. – Я полевой учёный, который и сам нередко живёт впроголодь, находясь в экспедициях. Так что я знаю цену еде. И умею отличать голодных от чревоугодников.
– Простите, – его собеседница чуть потупила взгляд.
– Да ничего, – махнул рукой Роберт. – Первое впечатление бывает обманчиво.
– Я действительно не должна была…
– Не волнуйтесь, – вновь усмехнулся учёный.
Вскоре им принесли суп, и уже все были заняты трапезой. Женщина всё время поглядывала на мистера Уолтера, будто хотела что-то сказать, но в итоге просто продолжала зачёрпывать суп. Съев полтарелки, мистер Уолтер поднялся из-за стола.
– Так, – он взглянул на часы. – Я, пожалуй, вернусь в свой вагон. Мне уже пора выходить.
– Спасибо вам, – женщина мгновенно вскочила на ноги.
– Что вы, что вы, – выставил руки Роберт. – Не стоит. Если хотите, можете остаться. Суп всё равно оплачен. А если понадобиться ещё одна тарелка или приборы – попросите, персонал не откажет.
Взяв рюкзак, учёный ушёл, оставив маму с дочкой в вагоне-ресторане.
3
– А, это вы, мистер Уолтер! – улыбнулся старичок, едва завидев Роберта в дверях купе.
– Перечитали статью? – хмыкнул тот, садясь на своё место.
– О, разумеется, – расхохотался его собеседник. – Вы же меня заинтриговали!
– Уж извините, я просто очень хотел есть, – хмыкнув, пожал плечами Роберт.
– Понимаю вас, понимаю, – старичок выдержал паузу. – Меня зовут Льюис Стивенсон. Я простой школьный учитель. И я явно не мог подумать, что буду ехать в одном купе с…
– Спасибо вам большое, – усмехнулся мистер Уолтер, всячески стараясь улыбаться непринуждённо. – Но не стоит меня как-либо возвышать. Я всего лишь делаю свою работу. Тяжёлую, но работу. И не особо я люблю повышенное внимание к себе, как к учёному. Так что если хотите со мной поговорить, говорите на равных. Не обращайте внимания на мой статус.
Старичок понимающе кивнул. Повисла неловкая пауза.
– Итак, вы хотели меня о чём-то спросить? – Роберт достал из рюкзака пачку печенья и протянул одно Льюису.
– А, спасибо, – старичок взял печенье. – Как вообще живётся учёному мирового уровня?
– Хороший ход, – хмыкнул мистер Уолтер. – Вопрос и чисто бытовой, и не отходит от моего статуса.
Его собеседник несколько занервничал.
– Да не волнуйтесь вы так, мистер Стивенсон, – учёный достал из рюкзака термос и чистые стаканы. – Я уважаю ловкость ума, ибо если человек умеет выкручивать условия так, чтобы не отходить от собственных интересов, то он может стать… Ну, к примеру, талантливым юристом.
Льюис призадумался.
– А живётся мне хорошо, – Роберт отхлебнул из стакана чай и протянул термос со вторым стаканом старичку. – Я бы даже сказал как всем.
– Правда? – удивлённо приподнял бровь мистер Стивенсон, наливая себе чай.
– Правда, кивнул учёный. – Ведь я не расходую деньги попусту. Я живу в обычной квартире в обычном доме. Часть денег даю на благотворительность, часть трачу на исследования и восстановление экологии планеты. Я не кичусь всем этим, стараюсь не особо выставлять свою работу на показ. Ведь сейчас это первоочерёдное дело для всех. Но если меня спросить, я отвечу.
Старичок вновь понимающе кивнул.
За окном уже было видно серую пустошь, на которой изредка появлялись чахлые кустики – деревья, пытавшиеся вобрать в себя хоть какие-то силы на этих безжизненных просторах. Изредка мелькали небольшие поселения, образованные вокруг ветряных электростанций. Где-то вдалеке, за полями, стали виднеться расплывчатые очертания города.
– А на счёт экологии… – Льюис откусил печенье. – Как вы думаете, как скоро мы сможем восстановить экологически правильные условия на Земле?
– Мы не сможем, – устало вздохнул Роберт.
– Как?.. – старичок опешил.
– Вот так, – мистер Уолтер взглянул на часы. – Идеала уже не достичь. Можно восстановить всё для благополучной жизни без природных тяжб. Но полное восстановление произойдёт лишь при истреблении человечества.
Мистер Стивенсон внимательно слушал.
– Бог, грех и искупление… Если бы всё это было реально, мы уже не сможем отмыть всю чернь своей кровью, ведь с каждым годом мы губим своё положение всё больше. А значит человечество лишь зараза, от которой планету необходимо избавить.
– Весьма необычное восприятие ситуации, да… – пробормотал старичок.
Роберт незадачливо пожал плечами. Вскоре они сменили тему. За разговорами время пролетело быстро, и учёный сам не заметил, как настала пора ему выходить.
– Что ж, был рад знакомству, мистер Стивенсон, – Роберт поднялся из-за разложенного в процессе разговора стола.
– Весьма взаимно, мистер Уолтер, – Льюис с улыбкой пожал учёному руку.
– Доброй вам дороги, – сказал Роберт уже перед дверью.
– И вам, и вам! – отвечал ему вслед мистер Стивенсон.
Но Роберт Уолтер уже скрылся в толпе людей, идущих по коридору.
Глава 2. Райская лагуна
1
– Роберт Нельсон Уолтер! – с распростёртыми объятиями шагнул к учёному на встречу весьма высокий и подтянутый человек. – Сколько лет, сколько зим!
– И я тоже рад тебя видеть, Сэм, – пропыхтел тот, тщетно пытаясь выбраться из железных объятий своего старого друга.
– Ты не представляешь, как я ждал этой встречи! – мужчина похлопал мистера Уолтера по плечу и, наконец, отпустил.
– Кажется, представляю, – тяжело вздохнул Роберт.
– Подумать только. Пять лет прошло, – Сэм взял у учёного дорожную сумку и положил в багажник электромобиля.
– Да уж, – мистер Уолтер поправил на плече рюкзак. – Так зачем ты вызвал? По телефону ведь ничего не объяснил…
– Расскажу в машине, – Сэм открыл заднюю дверь и кивнул в сторону салона, а сам сказал водителю заводить транспорт.
Сэмюэл Эль фон Ленг – старый друг Роберта. Знакомы они были с детства, учились в одной школе, затем в одном университете. Едва не пошли на одну работу, но сошлись на том, что лучше они будут просто работать в одном городе. Итогом стало то, что Роберт прославился, как учёный, проучившись ещё не в одном вузе, а Сэм открыл свой бизнес. Он всегда был славным малым, любил шутить, но к работе подходил серьёзно. Интересовался историей и астрономией – у него даже был свой личный телескоп особо высоких мощностей. В то же время Сэм был любителем отдохнуть и выпить, благодаря чему какое-то время почти отсутствовал на работе.
– Ну что, как жилось эти пять лет? – весело спросил он уже в машине.
– Вряд ли так роскошно и весело, как тебе, – Роберт достал из рюкзака телефон.
– Ну-ну, заливай, – хохотнул Сэм. – То в Африке, то в России… Кстати, как тебе Пуэрто-Рико?
– Паршиво, учитывая тот факт, что на его месте уже тридцать лет как расположены радиоактивные руины, – вздохнул мистер Уолтер.
– Ну, зомби сами по себе бы не перевелись, – хмыкнул мистер Ленг.
– Это был их последний оплот, – Роберт уже приготовился читать лекцию. – Его можно было бы огородить, сделав своеобразным заповедником…
– Хренасе заповедничек, – удивился Сэм.
– …являющим собой напоминание людям о том, чего делать не стоит, – продолжал Роберт. – Но это опасно, да и требовало бы огромных затрат на обустройство, охрану и энергоснабжение. Но уничтожать их ядерными бомбами? Ладно ещё таким образом уничтожить основные массы, ведь это было эффективно. Но дальше зачем? Могли бы быть дольше, но безопаснее. Так и территории бы больше осталось.
– Хм, – призадумался мистер Ленг. – И то верно. Людям ведь всегда всё нужно здесь и сейчас.
Затянулась пауза.
– Так зачем ты меня вызвал? – нарушил молчание Роберт.
– Всё тебе сразу расскажи… – усмехнулся Сэм. – Это лучше объяснять на месте.
– Ладно, – мистер Уолтер пожал плечами и повернулся к окну, наблюдая за городом и остающимися позади домами.
– Кстати, – вновь заговорил мистер Ленг. – Я слышал, что ты работаешь над очередным научным трудом…
– Можно и так сказать, – пробормотал Роберт, не отворачиваясь от окна.
– Что исследуешь на этот раз? – Сэм взглянул на часы.
– Не могу ответить однозначно, – учёный повернулся к собеседнику. – Тут целый комплекс исследований, затрагивающий самые различные сферы. И всё это тесно связано с историей.
– При том факте, что ты биолог и химик, – хмыкнул мистер Ленг.
– И что? – Роберт вновь пожал плечами. – Это не мешает работать мне в различных сферах. За последний год я и программистом побывал, не то чтобы очень удачно, кстати, и детективом…
– Серьёзно? – Сэм неожиданно резко повернул голову и приподнял бровь.
– Ну, пришлось, скажем так, – мистер Уолтер со скучающим видом вновь повернулся к окну.
Мистер Ленг слегка склонил голову, затем встрепенулся, пожал плечами, надел очки и принялся копаться в голографическом интерфейсе.
Спустя минут десять они вновь завели разговор. О бизнесе, налогах и всяких бюрократических делах, которые у автора сего произведения совершенно нет желания описывать.
Вскоре транспорт остановился, и старые друзья вышли на улицу.
– Бывал здесь? – Сэм с любопытством взглянул на учёного.
– Пару раз проходил мимо, – ответил тот. – Ещё тогда, когда работал в среднем слое.
Роберт окинул взглядом гигантский силовой купол, перед которым они стояли.
Райская лагуна… Зона обитания большинства самых богатых людей города. Конечно, не везде так, но если вести речь о слоевом распределении…
В связи с определёнными экологическими проблемами на планете обустроили зоны сохранения и восстановления экологии – купола. В этих куполах нет домов, построенных привычными для города методами, нет транспорта, нет комфортного обустройства. Только природа и максимально экологичные жилища: хижины, землянки, шалаши и другие подобные строения. Соседство с дикими животными. Это сравнимо с жизнью в заповеднике. Хотя, по сути, так и есть.
Куполов было построено не мало, но крупнейшими являются Сибирский, Океанический, Южный, Американский и, непосредственно, Райская лагуна, в народе называемая просто Раем.
В основном городская структура являла собой кольцо, выстроенное вокруг купола (исключениями являются Американский и Московский купола), имевшее несколько уровней жизнеобеспечения, и, исходя из этих уровней, складывались слои: высший, средний и низший.
К высшим, понятное дело, относились разного рода богачи, а также все прочие люди, обитавшие и работавшие в куполе: уборщики, охрана, айтишники и многие другие.
Средние – обычные горожане, обитавшие вокруг купола. Они работали в офисах и на прочих работах, не являвшихся опасными для природы.
Уже за основной частью города находилась промзона, которая расположилась и вдоль гравитационных путей от поездов, и около электростанций (исключением являлись некоторые ветряные и гидроэлектростанции, находившиеся внутри городов). Там и обитал низший слой, именуемый просто обывателями. Условия жизни этого слоя были не самыми лучшими, они очень часто были попросту ужасными. Но именно обыватели обеспечивали весь мир большинством ресурсов. Будь то энергия (не будем учитывать ветряные электростанции), стройматериалы или даже некоторые животные – всем этим в большинстве своём занимался именно низший слой.
– Я думаю, тебе тут понравится, – улыбнулся Сэм и похлопал Роберта по плечу.