banner banner banner
Большой побег дедушки
Большой побег дедушки
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Большой побег дедушки

скачать книгу бесплатно


Кто станет звонить в такое время?

Спрыгнув с двухъярусной кровати, мальчик распахнул дверь. Отсюда слышно было, как внизу, в холле, мама разговаривает по телефону.

– Нет-нет, сюда он не приходил, – сказала она.

По ее тону Джек понял, что говорит она с отцом. После короткой паузы она ответила снова:

– Что, ни следа? Барри, ну и что ты будешь делать? Я понимаю, он твой отец! Но не можешь же ты всю ночь бегать по городу и его искать!

Джек не мог сдерживаться ни секунды дольше.

– Что с дедушкой?! – завопил он с верхней ступеньки.

Мама посмотрела наверх.

– Ну замечательно, Барри, теперь и Джека разбудил! – Она зажала рукой трубку и прокричала сыну: – Немедленно отправляйся в постель! Тебе утром в школу!

– Мне все равно! – вызывающе ответил мальчик. – Что с дедушкой?!

Мама произнесла в телефон:

– Барри, перезвони через пару минут. У меня тут все вразнос пошло!

И она бросила трубку.

– Что случилось? – требовательно спросил мальчик, сбегая по лестнице.

Мама театрально вздохнула, словно на плечи ей легли все горести и заботы мира. Она так часто вздыхала. Ровно в этот момент Джек учуял запах сыра. Не просто сыра. Пахучего сыра, зеленого сыра, сыра со слезой, сыра с плесенью, сырного-пресырного сыра. Мама работала в сырном отделе местного супермаркета, и, куда бы она ни шла, вместе с ней текла волна сырного запаха.

Они стояли напротив друг друга – Джек в полосатой синей пижаме, а мама в розовой воздушной ночной рубашке. Из волос у нее торчали бигуди, на щеках, носу и лбу виднелись толстые подтеки крема. Она часто наносила его на ночь, хотя Джек и не понимал зачем. Мама считала себя настоящей красавицей и нередко называла себя «гламурным лицом сыра» – как будто у сыра может быть гламурное лицо.

Мама щелкнула выключателем, и они оба зажмурились на миг от яркого света.

– Твой дедушка снова куда-то пропал!

– О нет!

– О да! – Мама опять тяжко вздохнула. Было совершенно очевидно, до чего же старик ее утомил. Иногда она даже закатывала глаза на военные рассказы дедушки, как будто ей было скучно. Джека это ужасно раздражало. Слушать дедушкины военные истории куда интереснее, чем рассказы о том, какой сыр на этой неделе продавался лучше всего. – Нас с твоим папой разбудили телефонным звонком около полуночи.

– Кто?

– Его сосед снизу, помнишь, хозяин газетного магазинчика…

В прошлом году, когда справляться с большим домом дедушке стало не по силам, он перебрался в маленькую квартирку над одним магазинчиком. И не просто магазинчиком, а магазином газет и журналов. И принадлежал он не кому-нибудь, а Раджу.

– Радж? – уточнил Джек.

– Да, его вроде так зовут. Радж сказал, около полуночи ему послышался стук дедушкиной двери. Он постучал к нему, но ответа не было. Бедолага начал паниковать, так что позвонил сюда.

– А папа где?

– Прыгнул в машину и вот уже битых два часа колесит по городу в поисках дедушки.

– Два часа?! – Мальчик ушам не верил. – Почему же вы меня не разбудили?

Мама СНОВА вздохнула. Сегодня, кажется, была ночь вздохов.

– Мы с папой знаем, как ты к нему привязан, вот и не хотели тебя волновать, понимаешь?

– Так теперь-то я все равно волнуюсь! – возразил мальчик. Честно сказать, замечательный дедушка был ему куда ближе кого-либо еще в семье, включая маму и папу. И он больше всего ценил время, проведенное именно с дедушкой.

– Мы все волнуемся, – ответила мама.

– А я очень волнуюсь.

– Мы все очень волнуемся.

– А я очень-очень волнуюсь.

– Мы все очень-очень волнуемся. И пожалуйста, давай не устраивать соревнования, кто из нас волнуется сильнее! – сердито закричала мама.

Джек видел, что она все больше выходит из себя, так что счел за лучшее не отвечать на последнюю реплику, хотя на самом деле очень-очень- очень волновался.

– Сто раз твоему папе говорила, что дедушке лучше жить в доме престарелых.

– Ни за что! – вскинулся Джек. Он знал старика лучше, чем кто-либо. – Дедушке там совершенно не понравится!

Дедушка – или командир эскадрильи Бантинг, как его называли во время войны, – был слишком горд, чтобы провести остаток дней среди старичков и старушек, увлекающихся кроссвордами и вязанием.

Мама покачала головой и вздохнула.

– Джек, ты еще слишком мал, чтобы понять.

Как и все дети, Джек терпеть не мог, когда ему так говорят. Но сейчас было не время спорить.

– Мам, ну пожалуйста! Пойдем поищем его.

– Спятил? Там же холодрыга!

– Но надо же что-то делать! Дедушка где-то на улице, один, заблудившийся!

ДЗЫНЬ ДЗЫНЬ ДЗЫНЬ ДЗЫНЬ.

Джек подскочил к телефону и схватил трубку, опередив маму.

– Пап, ты где? На городской площади? Мама как раз сказала, нам надо пойти и помочь тебе искать дедушку, – соврал он, не обращая внимания на сердитый взгляд матери. – Будем, как только сможем.

Положив трубку, мальчик схватил маму за руку.

– Папе нужна наша помощь…

Он отворил дверь – и они вдвоем выбежали во тьму.

Глава 4

Подержанный трехколесный велосипед

Ночью город казался каким-то совсем незнакомым и чуточку зловещим. Все такое темное, безмолвное. В воздухе висел туман, земля еще не просохла после недавнего ливня.

Папа забрал машину, но Джек катил по дороге на своем трехколесном велосипедике. Вообще-то велосипедик предназначался для малышей. Джек получил его на свой третий день рождения уже подержанным и перерос его много лет назад. Но на новый велосипед денег в семье не было, вот и приходилось довольствоваться тем, что есть.

Мама стояла на задней перекладине, держась за плечи Джека. Джек знал: если только кто-нибудь из одноклассников увидит, как он везет маму на трехколесном малышовом велосипедике, ему придется остаток дней провести где-нибудь в далекой пещере, в полном одиночестве.

Джек со всех сил крутил педали, а в голове у него громко играл дедушкин военный оркестр. Велосипед, даром что малышовый, был на удивление тяжелым, особенно когда на задней перекладине стояла мама в развевающейся по ветру розовой воздушной ночнушке.

Мысли Джека вращались у него в голове так же стремительно, как колеса велосипеда. Мальчик был ближе всех к старому летчику: неужели он не сумеет отгадать, где сейчас дедушка?

Не встретив по дороге ни души, мать с сыном наконец добрались до городской площади. Там их глазам предстало жалостное зрелище.

Папа, в пижаме и халате, бессильно поник за рулем их маленького коричневого автомобильчика.

Даже издали Джек видел, что бедный папа уже не может всего этого выносить. Ведь за последнюю пару месяцев дедушка пропадал из квартиры уже в седьмой раз.

Услышав звуки приближающегося велосипедика, папа выпрямился на сиденье. Папа Джека был от природы бледным и хлипким, носил очки и выглядел старше своего возраста.

Мальчик нередко гадал, уж не прибавили ли ему лет годы, проведенные в браке с мамой.

Папа вытер глаза рукавом халата. Было ясно, что он плакал. Вообще-то он служил бухгалтером и весь день пересчитывал длинные скучные числа. Выражать чувства ему было трудновато. Наоборот, он скорее закупоривался внутри себя. Однако Джек знал, что папа очень любит своего отца, хотя совсем на него не похож. Как будто бы любовь к приключениям перескочила через поколение. Старый летчик витал головой в облаках, а сын его с головой зарылся в учетные книги.

– Пап, ты как? – спросил мальчик, запыхавшись после езды.

Папа начал было крутить ручку, чтобы опустить стекло и ответить, но та вдруг осталась у него в руке. От их старого и ржавого автомобиля вечно что-нибудь отваливалось.

– В полном порядке, – соврал папа, растерянно держа ручку и не зная толком, что с ней делать.

– Старикана так и не видел? – спросила мама, уже понимая, каким будет ответ.

– Нет, – тихо отозвался папа и, отвернувшись, уставился прямо перед собой, чтобы скрыть, как он огорчен. – Уже несколько часов его по всему городу ищу.

– А в парке смотрел? – спросил Джек.

– Да.

– А на вокзале?

– Да. Там все заперто на ночь, но и снаружи никого не было.

Внезапно Джека озарило.

– А у военного памятника? – выпалил он.

Папа снова повернулся к мальчику и с грустью покачал головой.

– Уж туда-то я в первую очередь заглянул.

– Ну все, хорошенького понемножку! – заявила мама. – Звоним в полицию. Пускай они теперь его всю ночь ищут. А я отправляюсь спать. У нас завтра в отделе акция по продвижению «голубого сыра», мне надо выглядеть на все сто!

– НЕТ! – закричал Джек. Тайно подслушивая по ночам, как родители обсуждают дедушку, он знал, что вызов полиции равносилен катастрофе. Как только дойдет до официальных инстанций, там начнут задавать разные вопросы, заполнять всякие бумаги, дедушка официально станет «проблемой». Доктора будут ощупывать и осматривать его – а он в таком состоянии, что его наверняка отправят прямиком в дом престарелых. А для такого человека, как дедушка, после жизни, полной свободы и приключений, там будет все равно что в тюрьме. Надо просто найти его самим.

– Вверх, вверх и прочь… – пробормотал мальчик.

– Что-что, сынок? – озадаченно переспросил отец.

– Мне дедушка всегда так говорит, когда мы у него играем в летчиков. Когда мы взлетаем, он всегда произносит – Вверх, вверх и прочь.

– И что? – возмутилась мама, закатывая глаза и вздыхая одновременно. Двойной удар.

– А то… – ответил Джек. – Готов поспорить, что дедушка где-то там. Где-нибудь наверху.

Он напряженно обдумывал, какое здание в городе самое высокое. И вдруг до него дошло.

– ЗА МНОЙ! – вскричал он и помчался по дороге, во всю мочь налегая на педали трехколесного велосипедика.

Глава 5

Лунатик на луне

Самым высоким местом во всем городе был церковный шпиль – нечто вроде главной вехи на местности. Его было видно на много миль окрест. Вот Джек и подумал, а не попытается ли дедушка забраться именно туда. Когда он исчезал в прошлые разы, его нередко находили на каком-нибудь высоком месте – на лестнице, на горке на детской площадке, один раз даже на крыше двухэтажного автобуса. Словно бы ему важно было вновь прикоснуться к небу, как много лет назад, когда он служил в военно-воздушном флоте.

И в самом деле – едва вдали показалась церковь, как стало видно, что на шпиле у нее примостился какой-то человек. Его силуэт отчетливо вырисовывался на фоне низко висящей серебряной луны.

Едва завидев дедушку, Джек понял, что именно тот сейчас воображает: будто бы он летит на «Спитфайре».

У подножия высокой церкви стоял низенький викарий.

На голове у преподобного Хрякка просматривались залысины. А те немногие волосы, что еще оставались, были покрашены в черный цвет, да так густо, что аж до синевы. Маленькие, размером с однопенсовую монетку, глазки прятались за очками в толстой черной оправе, которые сидели на вздернутом курносом пятачке носа. Викарий всегда его задирал и смотрел на окружающих свысока.

Семья Джека редко ходила в церковь, так что мальчик лишь иногда случайно встречал викария в городе. Однажды он увидел преподобного Хрякка, тащившего из местной винной лавки ящик дорогущего шампанского. А еще Джек был готов поклясться, что как-то раз викарий пронесся мимо него на новехоньком спортивном автомобиле «Лотус Эсприт», дымя дорогой сигарой. «Разве священникам не положено помогать беднякам? – невольно задумывался мальчик. – А не тратить столько денег на себя».

Поскольку время было ночное, преподобный Хрякк так и щеголял в пижаме и халате из тончайшего шелка. На ногах у него были красные бархатные тапочки с монограммой «АЦ» – Англиканская церковь. На запястье красовались часы с массивным золотым браслетом, инкрустированным бриллиантами. Викарий явно принадлежал к числу любителей красивой жизни.

– А НУ СЛЕЗАЙ ОТТУДОВА! – пролаял преподобный Хрякк на старика как раз в тот миг, как все семейство промчалось через кладбище.

– ЭТО МОЙ ДЕДУШКА! – завопил Джек, снова запыхавшийся после того, как лихорадочно крутил педали. От преподобного Хрякка воняло сигарами – мальчик этот запах просто не выносил. Его сразу же затошнило.

– А что это, позволь спросить, твой дедушка делает на крыше моей церкви?

– Прошу прощения, викарий! – выкрикнул папа. – Это мой отец. У него с головой не очень…