banner banner banner
Свидание напоказ
Свидание напоказ
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Свидание напоказ

скачать книгу бесплатно

– Конечно! Мужчина никогда не забудет красивую женщину. Особенно ту, чье лицо прекраснее любых цветов. – Султан поцеловал ее пальцы, и Армандо кашлянул.

Роза подождала, когда король отвернется, и одарила Армандо ухмылкой.

Султан провел их в столовую. Стол был украшен композициями из цветов, которые росли в Коринтии и Елгиерии. В букетах были жасмин и гвоздика – официальные символы стран.

– Я приглашаю вас на деловой обед, – пояснил король Омар. – Чтобы переговоры прошли эффективнее.

Все зависит от того, что считать эффективным, подумала Роза, считая количество серебряных вилок и ножей у своей тарелки. После такого обеда ей всю следующую неделю придется питаться только салатными листьями.

– Я сожалею, что Мона не смогла к нам присоединиться, – сказал король, когда официанты подали густой пряный суп. – Я звонил ей и спросил, сможет ли она прилететь сюда сегодня утром, но, к сожалению, она сейчас не в состоянии путешествовать.

– Ей нездоровится? – Армандо нахмурился.

– У нее грипп, – ответил король Омар. – Она заболела во время одного из визитов в нашу местную больницу.

– Она посещает больницы? – спросила Роза.

– Она много времени уделяет детским благотворительным организациям. Она недавно получила диплом детского психолога.

– Это впечатляет, – произнес Армандо.

– Наша семья серьезно относится к своим государственным обязанностям. Мы понимаем, что с властью приходит ответственность. Я должен сказать, что из всех моих детей Мона самый ответственный человек.

У Армандо будет умная, щедрая и красивая жена. Почувствовав изжогу, Роза потянулась к бокалу с водой. Пусть она рассуждает цинично, но ей кажется, что Мона слишком хороша, чтобы быть правдой. Судя по блеску в глазах Армандо, он был под впечатлением.

– Приятно это слышать, – произнес он, – так как наша семья крайне заинтересована в социальной реформе. К сожалению, хотя Коринтия красивая страна, у нее много проблем. У нас такие же проблемы, как у любой страны мира: болезни, наркотики, насилие. В настоящее время мы очень стараемся остановить домашнее насилие.

– Интересно, – ответил король Омар. – А как?

– У островной страны свои недостатки, – сказал Армандо. – Если женщины, подвергшиеся насилию, не могут купить авиабилеты себе и своим детям, они часто чувствуют себя в ловушке. Трудно начать жизнь заново, если приходится постоянно оглядываться с опаской.

Омар спросил:

– А их защищают какие-нибудь законы?

– Да, но существующих законов не всегда достаточно, – сказала Роза.

Судя по тому, как король округлил глаза от удивления, он явно не ожидал, что она будет высказываться раньше Армандо, но Роза не могла сдержаться.

– Многие из наших деревень небольшие, в них живут несколько поколений семей, – объяснил Армандо. – Женщины часто боятся обращаться к властям из-за связей своих мужей.

– Я понимаю, – ответил Омар. – Вы сказали, что работаете над этой проблемой. Как?

– За последние пару лет мы разработали ряд мероприятий. Но больше всего мы гордимся программой, названной «Дом Кристины», по условиям которой женщины, подвергшиеся насилию, получают кров.

Король Омар нахмурился:

– Вы построили для них безопасный приют?

– Да, хотя мы предпочитаем называть его «временным домом». В нем мы обучаем женщин, оказываем им юридические услуги и помогаем начать все сначала. На данный момент работает только один дом, но мы надеемся открыть еще два-три.

Официанты подали слоеные пирожки с зеленым салатом и жареным перцем. Султан попробовал пирожок и произнес:

– Интересное название, «Дом Кристины». Он назван так в память о вашей покойной жене?

Взгляд Армандо потух.

– Да. Она очень беспокоилась о благополучии нашего народа. Назвать эту программу в память о ней предложила Роза. Она, как и ее сестра, помогает людям.

Роза спокойно принимала многие комплименты Армандо, но сегодня у нее от волнения засосало под ложечкой.

– Моя сестра была человеком действий, – сказала Роза. Только после смерти Кристины она нашла в себе мужество сделать хоть что-нибудь, чтобы изменить собственную жизнь.

Роза глотнула воды, потому что пересохло в горле. Она ощущала, что султан рассматривает ее.

– Моя дочь определенно захочет заниматься этим проектом. Скольким семьям вы помогли? – спросил он.

– Слишком многим, их невозможно сосчитать, – ответил Армандо. – Некоторые женщины оставались в доме на одну-две ночи, а потом уезжали в Европу, другие жили там дольше. Сейчас самое загруженное время года, поэтому мы хотели убедиться, что никакие обстоятельства не помешают детям наслаждаться праздниками. Мы ежегодно устраиваем рождественскую вечеринку для жителей дома, угощаем их ужином и делаем подарки.

– А еще мы собираем деньги на благотворительные цели, – прибавила Роза. – Праздник из «Дома Кристины» транслируется на всю страну и быстро становится традицией. – Хотя Роза стыдилась собственного поведения, она очень гордилась наследием своей сестры. Она и Армандо допоздна работали над этой программой помощи, что позволяло им на время забыть об одиночестве.

– Я уверен, Мона захочет работать над этой программой, – произнес король Омар, отвлекая Розу от размышлений. – Для нее будет большая честь, если вы позволите ей помочь вам расширить работу, начатую еще вашей первой женой.

Роза подумала, что Армандо никому этого не позволит. «Дом Кристины» – священный проект, и он не допустит к нему постороннего человека.

Она посмотрела на Армандо через стол, ожидая увидеть его успокаивающий взгляд. Вместо этого он сделал очень большой глоток воды.

– Народ Коринтии будет рад ее участию, – сказал он наконец и посмотрел на Розу с немыми извинениями.

У нее пропал аппетит.

– Султан загнал меня в угол, – произнес Армандо, когда они спускались на лифте. – Я оскорбил бы его, если бы ответил иначе.

Роза молчала. Она не желала признавать, что Армандо прав. Король Омар практически заставил Армандо сойтись с его дочерью. Но от этого Розе не стало легче.

«Дом Кристины» – ее идея почтить память сестры. Только она и Армандо распределяли бюджет организации и искали крупных инвесторов. Непонятно, почему король Омар думает, что его дочь может вот так просто стать деловым партнером Армандо.

Но ведь Мона станет его женой. В следующем году в это самое время именно Мона будет помогать Армандо. Она станет составлять план вечеринки в его тускло освещенном кабинете, пока он будет снимать пиджак и галстук. Она позволит ему отпить из ее чашки…

– Очевидно, король считает, что щедрость его дочери меня впечатлит, – ответил Армандо. Поправляя пиджак, он не заметил, как скривилась Роза.

– Разве это плохо? – уточнила она.

– А разве хорошо петь дифирамбы своей дочери? – Он потянул манжету рубашки. – Возможно. Приятно осознавать, что будущая королева отлично понимает свои обязанности. Хотя сейчас король Омар пытается выставить ее в самом выгодном свете. Как какой-то товар.

– По-твоему, он преувеличивает? – Розе стало стыдно оттого, что она разволновалась от подобной перспективы.

Армандо покачал головой:

– О нет. Всем известно, что Эль Хальвани много занимаются социальными проектами. Это одна из самых прогрессивных правящих семей региона.

Вне сомнения, эта таинственная Мона очень постарается ради улучшения жизни людей в Коринтии, в том числе помогая «Дому Кристины». В следующем году она будет работать рядом с Армандо. А Роза останется в стороне.

Розе вдруг стало нехорошо.

– Ты плохо себя чувствуешь? – спросил Армандо. – Ты очень бледная.

– Слишком много острой пищи. Мой желудок не был готов к такому экзотическому обеду.

– Ты уверена, что это все? – Он повернулся в ее сторону.

Роза ненавидела, когда Армандо смотрел на нее так, словно читал ее мысли. Она практически чувствовала, как взгляд его синих глаз проникает в ее сознание.

– Я…

Двери лифта открылись, спасая ее от необходимости отвечать. Она быстро вышла в коридор.

– Что еще со мной может быть? – сказала Роза. – Разве у женщины не может разболеться живот от острой пищи?

– Может. И еще она может обижаться.

Она не знала, как отвечать, чтобы не показаться ревнивицей.

– Я не понимаю, о чем ты говоришь.

– По-моему, ты все понимаешь. – Армандо схватил ее за запястье, заставляя остановиться.

В фойе располагался фонтан с небольшим мраморным херувимом. Армандо потянул Розу к краю фонтана и присел на скамью.

– Нам надо поговорить, – произнес он, усаживая Розу рядом с собой. – Я знаю, почему ты расстроилась.

– Да? – Роза сомневалась, что он ее понимает. Ей самой невдомек, почему она так бурно отреагировала.

Они сидели очень близко друг к другу, и она ощущала тепло тела Армандо. Подняв глаза, она встретилась с ним взглядом.

– «Дом Кристины», – сказал он. – Ты волнуешься из-за того, что произойдет, когда Мона будет участвовать в его работе?

Возможно, он в конце концов понял, что происходит.

– Просто мы с тобой так упорно работали и создавали Дом вместе…

– Именно поэтому я хочу, чтобы ты знала: я понимаю тебя, и я обещаю… – Роза ахнула, когда он обхватил руками ее лицо. – Я никому не позволю забрать у тебя наследие твоей сестры.

Роза улыбнулась ему. Когда он улыбнулся в ответ, она испытала странное чувство.

– Хорошо, – произнес Армандо. – Я рад. Ты знаешь, что мне очень не хотелось бы тебя расстраивать.

Его улыбка смягчилась, когда он провел большими пальцами по скулам Розы.

– Без тебя я бы не выжил, ты это знаешь.

Опустив руки, Армандо поднялся.

– Теперь, когда все выяснилось, ты готова ехать? – спросил он.

– Безусловно, – ответила Роза.

Глава 3

Задумывая «Дом Кристины», Роза и Армандо хотели создать место, которое понравилось бы покойной принцессе. Приют располагался в просторной каменной вилле в конце закрытой дороги. Жители Дома тщательно охранялись. Вокруг располагались лужайки и сады, в которых резвились дети.

В этом году для рождественской вечеринки, благодаря стараниям местных предпринимателей и дизайнеров, желающих заработать королевское расположение, центральную столовую превратили в настоящую зимнюю сказку. Помимо традиционных зелено-красных коринтских украшений на стенах были развешаны еловые ветки, припорошенные искусственным снегом, и анимированные снеговики с датчиками движения. Крытый спортивный зал оформили в виде ледяного замка. Весь вечер дети хохотали, носясь по искусственному льду и топча искусственный снег.

Роза стояла в дальнем конце зала у перегородки, ведущей в коридор. Рядом с ней располагалось очень большое окно с видом на заснеженные горы, в том числе на горы Корньер, извилистая дорога которых стала роковой для Кристины.

Розе стало интересно, о чем подумала бы Кристина, узнав, что ее старшая сестра последние несколько дней с тревогой думает об Армандо. Казалось, будто кто-то щелкнул выключателем, и Роза стала замечать то, чего не замечала раньше. Например, как красиво Армандо сжимает шариковую ручку тонкими пальцами или какая совершенная форма у его верхней губы. Хуже того, разглядывая Армандо, Роза испытывала странный трепет. Она не понимала, почему ее вдруг так потянуло к нему.

– В следующем году мы наймем актера. – Объект ее размышлений выглянул из-за перегородки. Роза старалась не заострять внимание на том, что на Армандо была только белая футболка. – Я подпишу указ.

– В прошлом году ты говорил то же самое, – ответила она.

– Да, но в этом году я твердо решил.

– Ты и в прошлом году так говорил. – А также годом ранее, когда «Дом Кристины» еще строился, и семьи размещались в коринтском отеле. – Тебе же нравится наряжаться Санта-Клаусом. – Во время общения с детьми Армандо выглядел по-настоящему расслабленным.

Армандо пробормотал что-то невразумительное.

– Что? – прошептала она.

– Я сказал, чтобы в следующем году ты по крайней мере нашла мне более приличную бороду. От этой у меня чешется лицо.

– Да, ваше высочество.

– Осторожнее. Если будешь надо мной насмехаться, Санта-Клаус ничего тебе не подарит, как непослушной девочке.

– Непослушные девочки всегда получают хорошие подарки.

– Откуда ты знаешь? Вы о чем-то умалчиваете, синьора Роза?

– Не скажу. – Роза немедленно стиснула зубы. Она не знала, что ужаснуло ее сильнее: трепет, который вызвал его вопрос, или собственное кокетство. Она притворилась, что разглядывает циферблат своих часов. – Ты готов? По-моему, обитатели Дома начинают нервничать.

– Я думал, Арианна и Макс за ними присматривают. – Сестра Армандо и ее жених впервые официально появились на вечеринке. Принцесса играла рождественские песенки на фортепиано, а ее жених руководил пением. Он уже очаровал всех своим внешним видом кинозвезды и отсутствием музыкального слуха.

– Присматривают, – сказала Роза. – Но внимание детей трудно удержать долго. Особенно если они объелись тортов и мороженого.

– Рождественский торт вкусный?

– Аппетитный, – ответила Роза, надеясь, что он не заметит, как изменился ее голос. Дело в том, что она вместо того, чтобы пробовать торт, наблюдала, как Армандо слизывает глазурь с вилки.