скачать книгу бесплатно
– Не заглянул в сводки пропавших людей?
– Ты определенно понимала, что тебя ищут. Твой друг Крис и его жена тоже явно это понимали.
– Да, мы это понимали.
– Тогда почему никто не обратился в полицию?
– Я попросила их не делать этого.
Его глаза стали огромными, как блюдца.
– Что?
– Я не хотела, чтобы меня нашли. По крайней мере, не сразу.
– Вот черт. – Он так громко ударил кулаком по столу, что Крис подошел к краю стойки.
– Все в порядке? – спросил он.
– Да, – ответила она.
Реакция Коллиера могла быть и хуже. Откинувшись на спинку стула, он провел ладонями вверх-вниз по лицу. Когда он наконец убрал руки, она прочитала в его глазах гнев и замешательство.
– Почему ты этого не хотела, черт побери? – процедил он сквозь зубы.
– Потому что мне нужно было время. Я хотела понять, что произошло. Посмотреть, не вернется ли ко мне память.
– Ясно, – произнес он сдавленным голосом. – Но неужели тебе не приходило в голову, что могут быть люди, на жизнь которых повлияло твое исчезновение? Что они могут тебя оплакивать?
– Разумеется, мне это приходило в голову, – отрезала она. – Но поставь себя на мое место. Я не помнила ни своего имени, ни аварии, в результате которой я пострадала. Доктора тем временем говорили, что я получила тяжелую психологическую травму. Я предположила, что ее нанес мне кто-то из моих близких, которых я забыла.
Томас резко дернулся назад, словно она его ударила.
– Я бы никогда…
– Я… – «Знаю», – чуть не добавила она. Внутреннее чутье подсказывало ей, что это правильная мысль, но она сдержалась. – Я тебя не вспомнила.
– Ты могла бы поискать информацию. О твоем исчезновении писали в газетах и в Интернете, говорили в новостях.
– Ты хоть понимаешь, в какой дыре мы находимся? Здесь есть проблемы со связью. Я просматривала в Интернете сводки пропавших жителей Шотландии и не нашла в них себя. Это еще больше убедило меня в том, что я сбежала. Я спросила Криса и Джессику, могу ли я здесь остаться, пока ко мне хотя бы частично не вернется память, и я не пойму, что мне делать дальше. Они проявили ко мне доброту и сказали, что я могу оставаться столько, сколько мне понадобится. Я уже четыре месяца живу в комнатке над рестораном и работаю официанткой.
– Четыре месяца? Боже мой… – Тяжело вздохнув, Томас запустил пальцы в свои короткие черные волосы.
Ее охватило чувство вины. Возможно, ей следовало активнее искать информацию о себе, но правда заключалась в том, что она боялась того, что она могла узнать о себе и о своем прошлом. Когда Крис ее нашел, помимо страха она почему-то испытывала сожаление. Смутное чувство вины из забытого прошлого было с ней все эти месяцы, и она гадала, не причинила ли она кому-то боль словами или плохим поступком.
– Лайнус с конца октября ведет переговоры с мыловаренным заводом, – пробормотал он. – С конца октября! Мы уже давно могли бы привезти тебя домой. Мэдди могла бы…
– Мэдди?
Ее сердце замерло на мгновение. Когда Крис спросил, как ему следует ее называть, она выбрала имя Мэдди. Почему-то оно сразу пришло ей в голову. Это было неспроста.
– Кто такая Мэдди?
Он повернулся и так серьезно посмотрел, что у нее перехватило дыхание.
– Мэдди – это наша дочь.
Розалинд тихо вскрикнула. У нее есть дочь?
Потрясенная, она встала и подошла к окну. Ей даже в голову не приходило, что у нее может быть ребенок. Да, всякий раз, когда кто-то приходил в ресторан с прелестным малышом, она испытывала щемящее чувство, но думала, что это естественная реакция для любой женщины детородного возраста.
– Хочешь посмотреть фото? – спросил Томас.
– Да, – ответила она, повернувшись.
Руки Розалинд дрожали, когда Томас, подойдя к ней, протянул ей телефон.
Малышка была красива, как кукла. У нее были пухлые щечки, каштановые волосы и серо-голубые глаза. На фото она стояла в платье с подсолнухами на фоне цветов в саду, подняв руки высоко над головой.
– Мэдди, – пробормотала Розалинд, увеличив изображение на экране.
– Я сделал это фото в августе в день ее рождения.
При мысли о том, что ее не было рядом с дочерью в день рождения, Розалинд печально вздохнула.
– Сколько ей лет?
– Пять.
– Я не знала, – сказала она, словно эти слова могли избавить ее от чувства вины.
Какая мать может забыть своего ребенка?
Розалинд провела пальцем по экрану, и на нем появилось еще одно фото Мэдди, на котором она позировала с плюшевой собакой. На следующем она кормила голубей в парке.
Затем Розалинд увидела фото, на котором она была вместе со своей дочкой. Снимок был сделан без их ведома. Они сидели на полу перед наряженной елкой. Розалинд держала коробку с подарком, а Мэдди развязывала на ней бант.
У Розалинд защемило сердце.
– Я старался быть заботливым и внимательным отцом, но она продолжает тосковать по своей матери. Представляю себе, как она обрадуется, когда увидит тебя завтра.
– Когда? – Опустив руку с телефоном, она посмотрела на Томаса. – Ты хочешь, чтобы я сегодня вернулась с тобой в Лондон, я правильно поняла?
Его глаза расширились.
– Ты пытаешься мне сказать, что не хочешь ехать домой?
– Мы только что встретились, – ответила Розалинд. – Ты ожидаешь, что я приму все то, что ты мне рассказал, только потому, что у тебя есть телефон с моими фотографиями?
Фотографиями, которые напугали ее, потому что они рассказали ей о жизни, которую она совсем не помнила.
Покачав головой, она сказала:
– Я не готова. Откуда мне знать, могу я тебе верить или нет?
– Неужели ты думаешь, что я подделал фотографии и прилетел на другой конец страны только для того, чтобы тебя обмануть? Ради бога, Рози, я думал, что ты погибла.
– Посмотри на всю эту ситуацию моими глазами. Я совсем ничего не помню, поэтому ты для меня чужой человек. – Он поморщился, как от боли, и она почувствовала угрызения совести. – Ты появляешься здесь внезапно, заключаешь меня в объятия, показываешь мне фотографии и ожидаешь, что я поверю тебе на слово, хотя я даже не помню, когда у меня день рождения.
– Двадцать четвертого февраля.
Розалинд прислонилась к подоконнику и скрестила руки на груди.
– Спасибо, что сказал. Но ты упустил из виду главное. Скажи, ты покинул бы безопасное место с едва знакомым человеком только потому, что он показал тебе несколько фотографий?
Судя по тому, что Томас сделал шаг назад, он согласился с ее аргументом.
– Что тебе нужно? – спросил он.
– Время, – ответила она. – Ты слишком меня торопишь. Ты сказал, что меня не было несколько месяцев, но мне нужно время, чтобы все это уложить в голове. И мне нужны другие доказательства. Фотографий в твоем телефоне мне мало.
– Хорошо. Завтра утром я тебе их пришлю. У вас ведь здесь есть Интернет?
– Да, и электронный почтовый ящик у нас тоже есть.
– Ты получишь доказательства. Я готов дать тебе все, что угодно, лишь бы это помогло мне вернуть тебя домой.
Розалинд думала, что он закончил с ней разговаривать и сейчас уйдет, но он внезапно подошел к ней так близко, что она почувствовала тонкий аромат его одеколона.
– Мне все еще не верится, что это ты, – прошептал он. – Я скучал по тебе, Рози.
Томас поднял руку, и она напряглась, подумав, что он собирается к ней прикоснуться. Это ее напугало. Точнее, она испугалась того, что может утонуть в его бездонных глазах, если не будет осторожной.
– Еще мне хотелось бы пока избегать физических контактов, – добавила она в тот момент, когда он протянул руку, чтобы убрать ей за ухо прядь волос.
В его глазах промелькнуло разочарование, но он как истинный джентльмен сделал шаг назад.
– Хорошо. Я дам тебе время и не буду к тебе прикасаться.
– Спасибо. Я признательна тебе за терпение. А теперь, если ты не возражаешь, я пойду наверх и прилягу. У меня кружится голова.
Когда Розалинд снова ушла, Томас едва удержался от того, чтобы не побежать за ней. Он напомнил себе, что должен быть терпеливым. Должен помнить о том, каким потрясением стало для нее все то, что он ей сообщил.
Краем глаза Томас заметил, что Лайнус идет в его сторону со стаканом янтарной жидкости в руке.
– Выпей. Это то, что тебе сейчас нужно, – сказал Лайнус.
Взяв у него стакан, Томас сделал большой глоток, и крепкий напиток обжег его горло.
– Маккрингл пошел наверх, чтобы узнать, все ли в порядке у Розалинд. Не хочешь со мной поговорить? – спросил его младший брат.
– Ей нужны доказательства, Лайнус. Она хочет быть полностью уверена в том, что я говорю правду.
– Ее можно понять.
Томас сделал еще глоток виски.
– Я все еще не могу поверить, Лайнус. – Ему казалось, что он спит, и он боялся проснуться. – Сколько раз ты говорил с Макдермоттом о его фабрике. Подумать только. Розалинд все это время находилась неподалеку. А я не хотел останавливаться на ужин. Если бы ты на этом не настоял, я никогда не узнал бы, что Рози жива. – При мысли об этом его бросило в дрожь.
– Как она сюда попала? Ее машина была на Западном побережье. Маккрингл отказался отвечать на мои вопросы.
– Она ничего не помнит до того, как Маккрингл подобрал ее на шоссе.
Томас не знал, было это хорошо или плохо. Он часто лежал ночью без сна и винил себя в несчастном случае, который произошел с Розалинд.
«Она не отправилась бы в загородный коттедж, не будь я полным идиотом».
– Она приедет домой на Рождество. – Томас произнес это вслух, пытаясь убедить себя в том, в чем он не был до конца уверен. – Мэдди будет в восторге.
– А ты? – спросил Лайнус.
– Конечно, я рад, что Рози нашлась.
Томас залпом допил остатки виски. Маккрингл не солгал. Напиток был отменного качества.
– Я знаю, что ты рад. Это видно по твоему лицу.
Томас все еще не мог поверить, что всего час назад он считал себя вдовцом, а теперь снова обрел свою семью. Это было похоже на чудо.
– Тогда почему ты мне задал этот странный вопрос?
Лайнус прислонился к столику и встретился взглядом с Томасом. Тот никогда еще не видел своего младшего брата таким серьезным.
– Ты собираешься рассказать ей обо всех обстоятельствах? – спросил Лайнус.
– Что я должен ей сказать? «Дорогая, я был паршивым мужем, и ты именно по этой причине поехала на север?»
– Ты не был паршивым…
Томас выставил вперед ладонь. Он знал, кто был во всем виноват.
– Я только что ее вернул и не готов снова ее потерять. Скоро Рождество. Я готов пойти на все, чтобы подарить Мэдди несколько недель тихого семейного счастья.
– Ты будешь молчать только ради Мэдди?
Его брат был чертовски проницателен.
– Ради нас обоих, – ответил Томас. – Ты считаешь, что это неправильно?