banner banner banner
В объятиях незнакомца
В объятиях незнакомца
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

В объятиях незнакомца

скачать книгу бесплатно

– Спасибо.

Лейла зажмурилась, пытаясь успокоить бурю, царившую в душе. Она чувствовала, что они двигаются, но не открывала глаза. Ей было достаточно ощущать его силу, крепость рук, бережно держащих ее. Лейла не хотела задаваться вопросом, отчего она считает себя в подобной безопасности на руках у незнакомца.

– Прости, – прошептала она. – Обычно я… – Что? Что с ней не так? – Обычно я могу идти и одновременно поддерживать беседу.

Джосс рассмеялся, его теплое дыхание коснулось ее лба.

– Не сомневаюсь. Помни, я рассчитываю видеть тебя радушной хозяйкой дома. Тебе придется иметь дело с большим количеством гостей – почти как на этой нескончаемой свадьбе.

Глаза Лейлы округлились, когда она уловила веселые нотки в его голосе. Ей это понравилось.

Раньше она думала, что Джосс Кармоди слишком серьезен, чтобы смеяться. Слишком сосредоточен на делах, чтобы сострадать, особенно жене, которая ему не нужна. Она была уверена, что, глядя на нее, он каждый раз видит лишь нефтяные месторождения.

– Это была классическая национальная свадьба, кстати, довольно короткая – по стандартам нашей страны, – пробормотала Лейла, рассматривая небо над головой. – Нам повезло, что мы так легко отделались.

Наверняка Гэмил был в ярости, ведь он собирался показать своего зятя всем сливкам общества. Он превзошел себя самого, демонстрируя свое богатство. Блюда на праздничном столе были слишком пряными, жирными и солеными, и она ничего не ела. Неудивительно, что сейчас ей стало плохо.

– Мне было необходимо уехать, – сказал Джосс, поднимаясь по трапу и входя с Лейлой на руках в самолет. – Дела не ждут. Мы не могли пировать весь день.

– Ну, конечно. Сейчас вообще мало кто придерживается подобных традиций. – Лейла глубоко вздохнула, осматриваясь.

Обстановка самолета была роскошной. Как только они оказались в салоне, она тотчас почувствовала себя лучше. Возможно, после времени, проведенного взаперти, ее подвела жара.

– Спасибо, теперь я могу стоять.

Джосс внимательно смотрел на Лейлу. Выражение его лица оставалось бесстрастным. Видимо, именно эта способность помогала ему зарабатывать деньги. Ей стало неловко. Она хотела выяснить, что он видит в ней – исключительно ее приданое или нечто большее?

Лейла уперлась ладонью в широкую грудь Джосса, пытаясь увеличить расстояние между ними. Это не сработало – он был очень силен. Его взгляд скользил по ее лицу, потом замер на губах.

– Джосс, я могу стоять самостоятельно!

Это прозвучало достаточно требовательно, и он отпустил жену. К счастью, к ней действительно вернулись силы, ноги больше не подгибались. В салоне появилась стюардесса.

– Мне бы хотелось воды, – попросила Лейла. – И скажите, у вас есть что-нибудь от укачивания?

– Конечно. – Женщина моментально скрылась.

Хорошенько потрудившись, Лейле удалось убедить себя, что ее просто укачало в машине. Уже давно она не совершала такие длительные поездки. Или же на нее дурно повлияла жара.

Джосс сел напротив и смотрел на жену, пока она принимала лекарство, обильно запивая его водой. Такое внимание смущало ее. Кроме того, это не было похоже на взгляд Гэмила, от которого по коже Лейлы бежали мурашки. Она расслабленно откинулась в кресле и прикрыла глаза, успокоенная негромким гулом мотора. Когда Лейла наконец-то решилась открыть глаза, ее охватило облегчение: Джосс сидел, внимательно изучая документы и делая в них пометки торопливыми росчерками.

Казалось, он забыл о ее существовании. Его интерес к ней был временным. Как только они доберутся до Лондона, он совершенно забудет о жене. Лейла посмотрела в иллюминатор. Земля осталась далеко внизу.

Началась совершенно новая жизнь.

Глава 3

– Вижу, ты успела освоиться.

Джосс вошел в кухню. Лейла ставила чайник на плиту. Огромная, прекрасно оборудованная кухня показалась ему невероятно уютной. Учитывая количество прислуги в доме, кухня была последним местом, где Джосс ожидал увидеть свою новоиспеченную жену. Скорее он представлял, что она будет подолгу нежиться в постели. Лейла обернулась, ее взгляд был ясен и чист. Это взволновало его. Еще вчера она чуть не упала в обморок у самолета.

– Ты меня напугал. – Ее нежный голосок породил чувственные вибрации у него в животе. – Я не ожидала, что ты рано вернешься.

Джосс пожал плечами:

– Я редко работаю в офисе.

– Я имела в виду, что не ожидала увидеть тебя дома так скоро.

– Думаешь, миллионер не может позволить себе выходной?

Ее взгляд опустился на сверкающий пол и снова метнулся к его лицу. Между ними словно вспыхнула искра, но тут же потухла.

Джосс решил не обращать на это внимание. Ему всегда хорошо удавалось не обращать внимания на ничего не значащие происшествия. Выносить за скобки все то, что не вписывалось в его идеальное уравнение.

– Я знаю, что тебе никто не помогал на твоем пути, – сказала Лейла. – Тебе никогда не удалось бы достичь таких вершин, если бы ты не работал упорно.

Ха, ей это интересно?

– Ты права. – Он неопределенно пожал плечами, прошелся по кухне, снял пиджак и, повесив его на спинку стула, тяжело опустился на сиденье. – Мне приходится очень много работать.

Джосс не совсем правильно выразил свои мысли. Он был заинтересован не в том, чтобы развивать и усиливать влияние своей империи. Просто ему нравилось решать трудные задачи, которые подкидывал большой бизнес. Всегда было к чему стремиться – цели раз от раза становились все труднее.

– Сегодня вечером я тоже буду работать, – предупредил он. – У меня запланирована видеоконференция с Австралией. Завтра я уеду, чтобы разобраться кое с какими проблемами. Все встречи в Лондоне придется отложить. – Несчастный случай на нефтедобывающей скважине был для него важнее всего. – И нам нужно поговорить.

– Хорошая мысль, – согласилась Лейла.

Вновь ему показалось, что она напряжена. Причиной тому он или же она снова плохо себя чувствует?

Прошлой ночью, когда они приземлились в Лондоне, Лейла едва могла пошевелиться из-за принятых лекарств. Ей было настолько плохо, что Джоссу пришлось нести ее на руках до машины, а потом подниматься в лифте из гаража. Позже, поручив ее заботам своей превосходной экономки, он немного позанимался в спортзале, затем поработал в кабинете. Несколько позже, когда голова Джосса наконец-то коснулась подушки, сон не пожелал к нему идти. Он ворочался на кровати, силясь понять, что за загадка кроется в его жене.

Безусловно, Лейла была физически истощена. Джосс не забыл, насколько хрупкой она ему показалась, когда он нес ее на руках. Это воспоминание неизбежно повлекло за собой другие. Он думал о Джоанне, когда ей было всего пятнадцать лет. Она сама довела себя до полного истощения. Родители никогда не заботились о своих детях, лишь использовали их как оружие в битве друг против друга. Джосс вспомнил, как обнимал свою старшую сестру, которая таяла у него на глазах. Он не испытывал ничего подобного с десяти лет.

Однако Лейла – не Джоанна. Она не отказывающийся от еды подросток. Это взрослая женщина, которая смогла выгодно обустроить свою жизнь в роскоши. Вероятно, она просто перестаралась с предсвадебной диетой.

Однако Джосс не мог не спросить:

– Сегодня ты чувствуешь себя лучше?

– Гораздо лучше, спасибо. Меня, вероятно, утомили приготовления к свадьбе. – Чайник закипел, выпуская в потолок струю пара. – Я готовлю ромашковый чай. Хочешь чего-нибудь? – Лейла наградила мужа вежливой улыбкой. Идеальная хозяйка.

– Я бы не отказался от чашечки кофе.

Джосс поднялся и направился к двери, чтобы позвать экономку, но та была тут как тут:

– Чего-нибудь желаете, мистер Кармоди?

– Кофе и сэндвич, пожалуйста, а для моей жены ромашковый чай и?.. – Он повернулся и вопросительно посмотрел на Лейлу.

– Нет, спасибо, ничего не нужно. Я не голодна.

Джосс взглянул на бежевое платье, свободно висевшее на девушке. Со времени их последней встречи она похудела. Раньше у нее были соблазнительные изгибы – именно там, где ему нравилось. Сегодняшнее платье совершенно ей не шло. Джосс никогда особенно не разбирался в моде, но у него был хороший вкус. Подобное платье скрадывало красоту девушки, его следует носить женщине старшего возраста. Однако, как бы оно ни было плохо, его длина позволяла наслаждаться красивыми стройными ногами Лейлы. Такими, какими он запомнил их.

Первая встреча с ней достаточно хорошо сохранилась в его памяти. Длинные ноги Лейлы, чувственный рот, губы, слегка растянутые в почти снисходительной улыбке. Редкие всплески ее характера, позволившие Джоссу уверовать в то, что она станет достойной хозяйкой на светских мероприятиях. Тогда он был поражен исключительным сочетанием красоты, остроты ума и спокойствия. Или же, возможно, Лейла ввела его в заблуждение…

Однако ничто не способно затуманить разум Джосса Кармоди. Он не позволит ничему или никому разрушить его бизнес. Ему всегда удавалось успешно разделять личную жизнь и дела. Хотя, стоит отметить, интимную близость он относил скорее к бизнесу: секс для взаимного удовольствия, подарки для каждой женщины, которая разделяла с ним ложе.

– Мистер Кармоди…

Экономка уже некоторое время с интересом наблюдала за ним.

– Миссис Дрейкот, оставлю это на ваше усмотрение. Принесите что-нибудь, способное пробудить аппетит у моей супруги.

Лейла посмотрела на Джосса с еле заметным раздражением. Этот взгляд породил в его теле очередную приятную волну, словно предвестье гораздо более значительной бури.

– Конечно.

– Мы будем в малой гостиной.

Лейла выдержала его ответный взгляд, ни разу не моргнув. Затем, не произнеся ни слова, прошла мимо и покинула кухню. Ее голова была высоко поднята, спина прямая. Джосс хотел всмотреться в лицо жены, пытаясь понять, что скрывается за ее невозмутимым видом. Совершенно точно что-то было не так. Когда их взгляды встречались, он, казалось, мог слышать ее мысли, однако ему не удавалось разобрать слова. Последовав за Лейлой, Джосс слегка задел ее плечом. Запах жены окутал его – чуть заметный аромат свадебных благовоний, роз и ее собственный запах свежести. Находясь так близко от Лейлы, он вновь смог ощутить ее животный магнетизм. Джосс никак не мог понять, отчего его влечет к ней.

– Какую из гостиных ты имел в виду? У тебя их несколько, – заметила она.

– Справа. Третья дверь.

Неслышно ступая следом, Джосс регистрировал в мозгу каждую черточку фигуры Лейлы. Ей совершенно не шла излишняя сдержанность. По его мнению, она была настоящей женщиной. Он следил за тем, как плавно покачиваются ее бедра при ходьбе. Интересно, можно разглядеть в этом намек или даже приглашение? Все это безумно волновало Джосса. Однако если вспомнить, как спокойно, почти отстраненно она вела себя ранее, едва ли такое вероятно.

Кроме того, они заключили брак по расчету. Лейла должна стать первоклассной хозяйкой и позаботиться о новых полезных контактах для мужа. Сама же она будет жить в роскоши, приобретет вес и влияние в обществе. Исключительно удачная сделка. С такой женой ему не придется менять привычное течение своей жизни. У него не будет необходимости терпеть ее дурное настроение. Если они начнут заниматься любовью, это может заронить в ее голову мысли о ребенке. Однако он уже при первой встрече ясно выразился на этот счет. И Лейла согласилась с ним.

Джосс успокоился. Их договоренности не претерпят изменений. Тем не менее он глаз не сводил с девушки все то время, пока она шла впереди него, а затем грациозно опустилась в глубокое кресло.

Мягкая кожа обивки, казалось, обволокла Лейлу, подобно кокону, убаюкав ее и успокоив нервную дрожь. После того как Джосс появился дома, она все время нервничала. Они еще не привыкли друг к другу. Лейла по-прежнему не могла свыкнуться с тем, что им придется жить вместе.

Лишь в одиночестве она чувствовала себя спокойно. У Джосса была большая квартира, оформленная в минималистическом стиле, с большим количеством комнат, в которых она еще плохо ориентировалась.

Мысли девушки быстро вернулись к тому удушающему волнению, которое ей довелось пережить, прежде чем они взлетели. Ничего подобного не происходило с ней ранее. Когда Лейла вышла из машины, ей показалось, что само бездонное небо навалилось на нее. Ей хотелось найти причину. Было ли это осознанием столь желанной свободы или чем-то другим? Оставалось лишь надеяться на то, что такое не повторится. Лейла не собиралась позволять своему прошлому влиять на настоящее.

– Твоя комната тебя устраивает? – Джосс сел напротив нее, сладко потянувшись.

Окружающий интерьер буквально кричал о достатке и успешности: неописуемый вид на Темзу, подлинники картин маститых художников на стенах, дизайнерская мебель, настолько изысканная, что ею было страшно пользоваться. Солнце светило ему в спину, было трудно рассмотреть выражение его лица, но Лейла могла поспорить: Джосс очень доволен собой.

– Спасибо, все хорошо.

Надо сказать, что Лейла, выросшая в достатке, никогда не бывала в подобных домах. В последние годы она вела почти спартанский образ жизни – ровно до того момента, когда ее отчим превзошел самого себя на свадебной церемонии и приеме.

Прикосновение шелкового платья к коже было восхитительным. Она также надела туфли на высоких каблуках, для того чтобы лишний раз поупражняться в этом нелегком деле. Все ее действия отныне будут направлены на то, чтобы окончательно порвать с прошлым.

Молчание супругов значительно затянулось. Неужели им совершенно нечего сказать друг другу?

– Давно ты здесь живешь? – поинтересовалась она.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 9 форматов)