скачать книгу бесплатно
LADY WINDERMERE: Now, Lord Darlington. (Rising and crossing R., front of him.) Don’t stir, I am merely going to finish my flowers. (Goes to table R.C.)
LORD DARLINGTON (rising and moving chair): And I must say I think you are very hard on modern life, Lady Windermere. Of course there is much against it, I admit. Most women, for instance, nowadays, are rather mercenary.
LADY WINDERMERE: Don’t talk about such people.
LORD DARLINGTON: Well then, setting mercenary people aside, who, of course, are dreadful, do you think seriously that women who have committed what the world calls a fault should never be forgiven?
LADY WINDERMERE (standing at table): I think they should never be forgiven.
LORD DARLINGTON: And men? Do you think that there should be the same laws for men as there are for women?
LADY WINDERMERE: Certainly!
LORD DARLINGTON: I think life too complex a thing to be settled by these hard and fast rules.
LADY WINDERMERE: If we had ‘these hard and fast rules,’ we should find life much more simple.
LORD DARLINGTON: You allow of no exceptions?
LADY WINDERMERE: None!
LORD DARLINGTON: Ah, what a fascinating Puritan you are, Lady Windermere!
LADY WINDERMERE: The adjective was unnecessary, Lord Darlington.
LORD DARLINGTON: I couldn’t help it. I can resist everything except temptation.
LADY WINDERMERE: You have the modern affectation of weakness.
LORD DARLINGTON: (looking at her): It’s only an affectation, Lady Windermere.
Enter PARKER C.
PARKER: The Duchess of Berwick and Lady Agatha Carlisle.
Enter the DUCHESS OF BERWICK and LADY AGATHA
CARLISLE C.
Exit PARKER C.
DUCHESS OF BERWICK (coming down C. and shaking hands): Dear Margaret, I am so pleased to see you. You remember Agatha, don’t you? (Crossing L.C.) How do you do, Lord Darlington? I won’t let you know my daughter, you are far too wicked.
LORD DARLINGTON: Don’t say that, Duchess. As a wicked man I am a complete failure. Why, there are lots of people who say I have never really done anything wrong in the whole course of my life. Of course they only say it behind my back.
DUCHESS OF BERWICK: Isn’t he dreadful? Agatha, this is Lord Darlington. Mind you don’t believe a word he says. (LORD DARLINGTON crosses R.C.) No, no tea, thank you, dear. (Crosses and sits on sofa.) We have just had tea at Lady Markby’s. Such bad tea, too. It was quite undrinkable. I wasn’t at all surprised. Her own son-in-law supplies it. Agatha is looking forward so much to your ball to-night, dear Margaret.
LADY WINDERMERE (seated L.C.): Oh, you mustn’t think it is going to be a ball, Duchess. It is only a dance in honour of my birthday. A small and early.
LORD DARLINGTON (standing L.C.): Very small, very early, and very select, Duchess.
DUCHESS OF BERWICK (on sofa L.): Of course it’s going to be select. But we know that, dear Margaret, about your house. It is really one of the few houses in London where I can take Agatha, and where I feel perfectly secure about dear Berwick. I don’t know what society is coming to. The most dreadful people seem to go everywhere. They certainly come to my parties – the men get furious if one doesn’t ask them. Really, some one should make a stand against it.
LADY WINDERMERE: I will, Duchess. I will have no one in my house about whom there is any scandal.
LORD DARLINGTON (R.C.): Oh don’t say that, Lady Windermere. I should never be admitted! (Sitting).
DUCHESS OF BERWICK: Oh, men don’t matter. With women it is different. We’re good. Some of us are, at least. But we are positively getting elbowed into the corner. Our husbands would really forget our existence if we didn’t nag at them from time to time, just to remind them that we have a perfect legal right to do so.
LORD DARLINGTON: It’s a curious thing, Duchess, about the game of marriage – a game, by the way, that is going out of fashion – the wives hold all the honours, and invariably lose the odd trick.
DUCHESS OF BERWICK: The odd trick? Is that the husband, Lord Darlington?
LORD DARLINGTON: It would be rather a good name for the modern husband.
DUCHESS OF BERWICK: Dear Lord Darlington, how thoroughly depraved you are!
LADY WINDERMERE: Lord Darlington is trivial.
LORD DARLINGTON: Ah, don’t say that, Lady Windermere.
LADY WINDERMERE: Why do you talk so trivially about life, then?
LORD DARLINGTON: Because I think that life is far too important a thing ever to talk seriously about it. (Moves up C.)
DUCHESS OF BERWICK: What does he mean? Do, as a concession to my poor wits, Lord Darlington, just explain to me what you really mean.
LORD DARLINGTON (coming down back of table): I think I had better not, Duchess. Nowadays to be intelligible is to be found out. Good-bye! (Shakes hands with DUCHESS.) And now – (goes up stage) – Lady Windermere, good-bye. I may come to-night, mayn’t I? Do let me come.
LADY WINDERMERE (standing up stage with LORD DARLINGTON): Yes, certainly. But you are not to say foolish, insincere things to people.
LORD DARLINGTON (smiling): Ah! You are beginning to reform me. It is a dangerous thing to reform any one, Lady Windermere. (Bows, and exit C.)
DUCHESS OF BERWICK (who has risen, goes C.): What a charming wicked creature! I like him so much. I’m quite delighted he’s gone! How sweet you’re looking! Where do you get your gowns? And now I must tell you how sorry I am for you, dear Margaret. (Crosses to sofa and sits with LADY WINDERMERE.) Agatha, darling!
LADY AGATHA: Yes, mamma. (Rises.)
DUCHESS OF BERWICK: Will you go and look over the photograph album that I see there?
LADY AGATHA: Yes, mamma. (Goes to table up L.)
DUCHESS OF BERWICK: Dear girl! She is so fond of photographs of Switzerland. Such a pure taste, I think. But I really am so sorry for you, Margaret.
LADY WINDERMERE (smiling): Why, Duchess?
DUCHESS OF BERWICK: Oh, on account of that horrid woman. She dresses so well, too, which makes it much worse, sets such a dreadful example. Augustus – you know my disreputable brother – such a trial to us all – well, Augustus is completely infatuated about her. It is quite scandalous, for she is absolutely inadmissible into society. Many a woman has a past, but I am told that she has at least a dozen, and that they all fit.
LADY WINDERMERE: Whom are you talking about, Duchess?
DUCHESS OF BERWICK: About Mrs. Erlynne.
LADY WINDERMERE: Mrs. Erlynne? I never heard of her, Duchess. And what has she to do with me?
DUCHESS OF BERWICK: My poor child! Agatha, darling!
LADY AGATHA: Yes, mamma.
DUCHESS OF BERWICK: Will you go out on the terrace and look at the sunset?
LADY AGATHA: Yes, mamma. (Exit through window L.)
DUCHESS OF BERWICK: Sweet girl! So devoted to sunsets! Shows such refinement of feeling, does it not? After all, there is nothing like Nature, is there?
LADY WINDERMERE: But what is it, Duchess? Why do you talk to me about this person?
DUCHESS OF BERWICK: Don’t you really know? I assure you we’re all so distressed about it. Only last night at dear Lady Jansen’s every one was saying how extraordinary it was that, of all men in London, Windermere should behave in such a way.
LADY WINDERMERE: My husband – what has he got to do with any woman of that kind?
DUCHESS OF BERWICK: Ah, what indeed, dear? That is the point. He goes to see her continually, and stops for hours at a time, and while he is there she is not at home to any one. Not that many ladies call on her, dear, but she has a great many disreputable men friends – my own brother particularly, as I told you – and that is what makes it so dreadful about Windermere. We looked upon him as being such a model husband, but I am afraid there is no doubt about it. My dear nieces – you know the Saville girls, don’t you? – such nice domestic creatures – plain, dreadfully plain – but so good – well, they’re always at the window doing fancy work, and making ugly things for the poor, which I think so useful of them in these dreadful socialistic days, and this terrible woman has taken a house in Curzon Street, right opposite them – such a respectable street, too! I don’t know what we’re coming to! And they tell me that Windermere goes there four and five times a week – they see him. They can’t help it – and although they never talk scandal, they – well, of course – they remark on it to every one. And the worst of it all is that I have been told that this woman has got a great deal of money out of somebody, for it seems that she came to London six months ago without anything at all to speak of, and now she has this charming house in Mayfair, drives her ponies in the Park every afternoon and all – well, all – since she had known poor dear Windermere.
LADY WINDERMERE: Oh, I can’t believe it!
DUCHESS OF BERWICK: But it’s quite true, my dear. The whole of London knows it. That is why I felt it was better to come and talk to you, and advise you to take Windermere away at once to Homburg or to Aix, where he’ll have something to amuse him, and where you can watch him all day long. I assure you, my dear, that on several occasions after I was first married, I had to pretend to be very ill, and was obliged to drink the most unpleasant mineral waters, merely to get Berwick out of town. He was so extremely susceptible. Though I am bound to say he never gave away any large sums of money to anybody. He is far too high-principled for that!
LADY WINDERMERE (interrupting): Duchess, Duchess, it’s impossible! (Rising and crossing stage to C.): We are only married two years. Our child is but six months old. (Sits in chair R. of L. table.)
DUCHESS OF BERWICK: Ah, the dear pretty baby! How is the little darling? Is it a boy or a girl? I hope a girl – ah, no, I remember it’s a boy! I’m so sorry. Boys are so wicked. My boy is excessively immoral. You wouldn’t believe at what hours he comes home. And he’s only left Oxford a few months – I really don’t know what they teach them there.
LADY WINDERMERE: Are all men bad?
DUCHESS OF BERWICK: Oh, all of them, my dear, all of them, without any exception. And they never grow any better. Men become old, but they never become good.
LADY WINDERMERE: Windermere and I married for love.
DUCHESS OF BERWICK: Yes, we begin like that. It was only Berwick’s brutal and incessant threats of suicide that made me accept him at all, and before the year was out, he was running after all kinds of petticoats, every colour, every shape, every material. In fact, before the honeymoon was over, I caught him winking at my maid, a most pretty, respectable girl. I dismissed her at once without a character. No, I remember I passed her on to my sister; poor dear Sir George is so short-sighted, I thought it wouldn’t matter. But it did, though – it was most unfortunate. (Rises.) And now, my dear child, I must go, as we are dining out. And mind you don’t take this little aberration of Windermere’s too much to heart. Just take him abroad, and he’ll come back to you all right.
LADY WINDERMERE: Come back to me? (C.)
DUCHESS OF BERWICK: (L.C.): Yes, dear, these wicked women get our husbands away from us, but they always come back, slightly damaged, of course. And don’t make scenes, men hate them!
LADY WINDERMERE: It is very kind of you, Duchess, to come and tell all this. But I can’t believe that my husband is untrue to me.
DUCHESS OF BERWICK: Pretty child! I was like that once. Now I know that all men are monsters. (LADY WINDERMERE rings bell.) The only thing to do is to feed the wretches well. A good cook does wonders, and that I know you have. My dear Margaret, you are not going to cry?
LADY WINDERMERE: You needn’t be afraid, Duchess, I never cry.
DUCHESS OF BERWICK: That’s quite right, dear. Crying is the refuge of plain women but the ruin of pretty ones. Agatha, darling!
LADY AGATHA (entering L.): Yes, mamma. (Stands back of table L.C.)
DUCHESS OF BERWICK: Come and bid good-bye to Lady Windermere, and thank her for your charming visit. (Coming down again.): And by the way, I must thank you for sending a card to Mr. Hopper – he’s that rich young Australian people are taking such notice of just at present. His father made a great fortune by selling some kind of food in circular tins – most palatable, I believe – I fancy it is the thing the servants always refuse to eat. But the son is quite interesting. I think he’s attracted by dear Agatha’s clever talk. Of course, we should be very sorry to lose her, but I think that a mother who doesn’t part with a daughter every season has no real affection. We’re coming to-night, dear. (PARKER opens C. doors.) And remember my advice, take the poor fellow out of town at once, it is the only thing to do. Good-bye, once more; come, Agatha.
Exeunt DUCHESS and LADY AGATHA C.
LADY WINDERMERE: How horrible! I understand now what Lord Darlington meant by the imaginary instance of the couple not two years married. Oh! It can’t be true – she spoke of enormous sums of money paid to this woman. I know where Arthur keeps his bank book – in one of the drawers of that desk. I might find out by that. I will find out. (Opens drawer.) No, it is some hideous mistake. (Rises and goes C.) Some silly scandal! He loves me! He loves me! But why should I not look? I am his wife, I have a right to look! (Returns to bureau, takes out book and examines it page by page, smiles and gives a sigh of relief.) I knew it! There is not a word of truth in this stupid story. (Puts book back in drawer. As she does so, starts and takes out another book.) A second book – private – locked! (Tries to open it, but fails.) Sees paper knife on bureau, and with it cuts cover from book. Begins to start at the first page.) ‘Mrs. Erlynne – £600 – Mrs. Erlynne – £700 – Mrs. Erlynne – £400.’ Oh! It is true! It is true! How horrible! (Throws book on floor.)
Enter LORD WINDERMERE C.
LORD WINDERMERE: Well, dear, has the fan been sent home yet? (Going R.C. Sees book.) Margaret, you have cut my bank book. You have no right to do such a thing!
LADY WINDERMERE: You think it wrong that you are found out, don’t you?
LORD WINDERMERE: I think it wrong that a wife should spy on her husband.
LADY WINDERMERE: I did not spy on you. I never knew of this woman’s existence till half an hour ago. Some one who pitied me was kind enough to tell me what every one in London knows already – your daily visits to Curzon Street, your mad infatuation, the monstrous sums of money you squander on this infamous woman! (Crossing L.)
LORD WINDERMERE: Margaret! Don’t talk like that of Mrs. Erlynne, you don’t know how unjust it is!
LADY WINDERMERE: (turning to him): You are very jealous of Mrs. Erlynne’s honour. I wish you had been as jealous of mine.
LORD WINDERMERE: Your honour is untouched, Margaret. You don’t think for a moment that – (Puts book back into desk.)
LADY WINDERMERE: I think that you spend your money strangely. That is all. Oh, don’t imagine I mind about the money. As far as I am concerned, you may squander everything we have. But what I do mind is that you have loved me, you who have taught me to love you, should pass from the love that is given to the love that is bought. Oh, it’s horrible! (Sits on sofa.) And it is I who feel degraded! You don’t feel anything. I feel stained, utterly stained. You can’t realise how hideous the last six months seems to me now – every kiss you have given me is tainted in my memory.
LORD WINDERMERE (crossing to her): Don’t say that, Margaret. I never loved any one in the whole world but you.
LADY WINDERMERE (rises): Who is this woman, then? Why do you take a house for her?
LORD WINDERMERE: I did not take a house for her.
LADY WINDERMERE: You gave her the money to do it, which is the same thing.
LORD WINDERMERE: Margaret, as far as I have known Mrs. Erlynne –
LADY WINDERMERE: Is there a Mr. Erlynne – or is he a myth?
LORD WINDERMERE: Her husband died many years ago. She is alone in the world.
LADY WINDERMERE: No relations? (A pause.)
LORD WINDERMERE: None.
LADY WINDERMERE: Rather curious, isn’t it? (L.)
LORD WINDERMERE (L.C.): Margaret, I was saying to you – and I beg you to listen to me – that as far as I have known Mrs. Erlynne, she has conducted herself well. If years ago –
LADY WINDERMERE: Oh! (Crossing R.C.) I don’t want details about her life!