banner banner banner
Мария. Часть 2. Мой новый мир
Мария. Часть 2. Мой новый мир
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Мария. Часть 2. Мой новый мир

скачать книгу бесплатно


– … так что пока тебе, Цемиас, воскресать рановато.

Дверь с лёгкостью распахнулась, я непонимающим взглядом обвела мужчин. Что сучилось, почему нельзя объявить всему миру, что мой муж жив?

– Мари, ты вовремя, – улыбнулся мне Назук, – заходи и прикрой плотнее дверь, боюсь, без твоей помощи нам обойтись будет сложно.

– Назук, она моя жена, я не позволю подвергать её опасности, – Цемиас сверкал глазами.

–Но это самый быстрый, простой и надёжный способ проверить Леона.

– Он едва не убил её!

– Не сгущай краски. Он просто не знал, что изменения в организме Мари происходят так стремительно, он видел в ней лишь красивую женщину, оставшуюся без мужа, ну ещё, разумеется, и наследницу…

– Я могу знать, что происходит? – спросила я, проходя и усаживаясь на диванчик возле мужа.

– Конечно, Мари, – советник помолчал, что-то обдумывая, потом выдохнул. – Неделю назад было совершено покушение на короля и его сыновей.

– Что? – я опешила. – Все живы? – вспомнила довольно крепкого мужчину на троне, его красавцев сыновей, несправедливо, если кто-то из них погиб.

– Все живы, Мари. Король был легко ранен, а Луи, средний из сыновей, уже пришёл в себя и стремительно идёт на поправку.

– Что случилось?

– Нападение на королевской охоте. Мальчишка закрыл собой младших братьев, пока король со старшим сыном отбивались от двух стражников. Вернее сказать, от убийц, переодетых стражниками. Хорошо, что у нашего короля большой опыт в сражениях, да и сыновья его бойцы неплохие.

– Но кому понадобилось убивать их?

– Это мы и пытаемся выяснить. Пока известно только одно: рядом с коронованными особами обитает предатель. Мы проверили уже всех, кроме двух оборотней и советника по экономике. Проверять приходится очень осторожно, да и покушение не стали предавать огласке.

– Если совершено преступление, ищите, кому это выгодно, – процитировала я известное высказывание. – Надо выяснить, откуда растут ноги.

– Что? Прости, – растерялся советник.

– Кто может быть заказчиком, – пояснила.

– С этим как раз всё просто. Наше королевство граничит с королевствами Гарлезия и Пшетония. Оба они заключили с нами мир и тем не менее постоянно стремятся захватить у нас власть путём интриг и вот таких несчастных случаев. Дело в том, что правитель Пшетонии Вэлкун Бан является двоюродным братом нашего короля по материнской линии, а значит, он – потенциальный наследник. Однако и в Гарлезии есть некая Мана, внучка двоюродной тётки отца нашего короля. Так вот её муж, король Сатур Второй, очень заинтересован в присоединении нашего королевства к своим владениям. А следовательно, кто-то из них и нанял этих убийц. Моё ведомство в данный момент ведёт разработку обеих версий, но в любом случае им кто-то помогал.

– Но насколько я поняла, лорд Леон является министром внутренних дел Мирлонии. Неужели он не достоин доверия?

– Есть несколько фактов, бросающих тень на репутацию этого господина. Один из них – это то, что он находится в кровном родстве с пшетонским королём. Выяснилось это сравнительно недавно, он – внебрачный сын короля Пшетонии. Его мать оборотница, в Пшетонии таких не жалуют, наверное, поэтому, будучи в положении, она сбежала в наше королевство. Клан Нотаринс приютил её, но рождение ребёнка она не пережила и, умирая, всё рассказала своей подруге. Собственно, так мы и узнали, что наш лорд Леон королевских кровей.

– А следовательно, ещё один претендент на трон?

– Нет. Он уже занимал пост начальника внутренних дел, когда на смертном одре женщина, вырастившая его, открыла ему, кто он. Под впечатлением от услышанного он пошёл прямо к королю, рассказал всё, что ему стало известно, и дал ему кровную клятву верности.

– Хорошо, но почему тогда он всё же под подозрением?

– Сейчас в родовом поместье Нотаринс живёт сестра его настоящей матери и, говорят, имеет большое влияние на племянника. Женщина умная, честолюбивая и, по некоторым данным, в неплохих отношениях с королевским двором Пшетонии.

– Странно, они же не жалуют оборотней, – на моё недоумение советник только пожал плечами. – Ладно, с этим понятно, а что оставшиеся двое?

– Бакрим Налаз, человек, советник по экономике, умный, проницательный, в каких-либо неприглядных делах замешан не был, в общем идеальный до омерзения. Честно говоря, я не верю в кристальность кого бы то ни было. Женат, двое детей, утверждает, что нет даже любовницы, в общем, им занимаются. Ещё один – некий Ретад, оборотень, под подозрение он попал лишь потому, что находится в подчинении Леона и очень дружит с ним, часто бывает в гостях. Будучи подростком, сбежал из клана чёрных волков, мать умерла, а отчим обижал, во всяком случае, он так рассказывал о себе. Примкнул к наёмникам, провёл в их отряде восемь лет. Попался на глаза Леону пару лет назад, тогда от отряда, в котором он был, осталось только четверо. Хороший воин, а так, в общем, особо ничем не выделяется.

– Уф, столько информации, – я мотнула головой, – но что же вы хотите от меня? Покрутить хвостом перед Леоном?

– Мари, ты моя жена! – Цемиас едва не рычал.

– Не думаю, что Мари, что-либо может грозить, тем более что перестройка организма уже завершилась. Кстати, было бы любопытно посмотреть на твою волчицу, – усмехнулся Назук, – это такая редкость.

– Назук, ты ещё вчера был одним из самых серьёзных глав кланов, мы думали, это на тебя так повлиял шрам. А сейчас снова ведёшь себя как шалопай. Что случилось?

– На меня так влиял груз ответственности, который несёт глава клана. А сейчас Цемиас вернулся, и я могу снова вести себя как заблагорассудится! – он весело подмигнул мне.

– Ничего подобного, Цемиасу предстоит ещё немного побыть мёртвым, иначе кто будет охранять Мари. Так что пока тоже оставайся серьёзным и ответственным, – Теллан усмехнулся, глядя, как Назук театрально вздохнул и повесил голову.

Глава 3

Наш разговор прервала леди Рюгель. Коротко стукнув, она вплыла в дверь, одаряя мужа светлой улыбкой. Даже с огромным животом она двигалась божественно грациозно. Увидев жену, Теллан поднялся. Было заметно, как потеплел его взгляд, обращённый на женщину.

– Простите, что прерываю, несомненно, важный разговор, но в столовой уже накрыт стол к завтраку, – она позволила поцеловать себя в щёку и развернулась к поднявшемуся из кресла Назуку, протягивая руку для поцелуя. – Очень рада видеть тебя.

– Очаровательная богиня, мне лестно, что ты всегда рада видеть меня, – мужчина наигранно приложился губами к пальчикам леди.

Рюгель звонко, весело рассмеялась:

– К нашему дамскому угоднику вернулось чувство юмора? А мы-то уж думали, что потеряли тебя навсегда!

– Ни в коем случае! Мне ещё предстоит найти себе пару, такую же обворожительную, как ты, а без чувства юмора это практически невозможно.

– Льстец! – снова засмеялась Рюгель.

В столовой уже сидели мои мальчишки и госпожа Ситаби, которая на данный момент объясняла Максу назначение приборов. Тим болтал под столом ногами и осматривал убранство столовой, старший брат то и дело дёргал его за рукав, привлекая внимание. Увидев меня, Тим соскочил со стула и бросился ко мне, обнял за ноги. Макс тоже поднялся, но сдержанно поклонился всем вошедшим, как это было положено по этикету. Я подняла на руки Тима и подошла к Максу, притягивая его к себе и портя идеально причёсанную голову:

– Познакомься, Назук, это Тим, а этот серьёзный молодой человек – Макс, наши дети, – я взглянула на Цемиаса, который, не отрываясь, смотрел на меня вновь потемневшими, полными желания глазами, невольно улыбнулась ему.

– Очень приятно познакомиться, – Назук смотрел серьёзно на старшего из дорохов.

Мальчик тоже не отрывал от него взгляда с достоинством воина, держащего удар сильного противника. Я забеспокоилась, они смотрели друг на друга как противники, и мне это не понравилась.

– Назук, они – мой первый круг, – тихо проговорила.

Мужчина как будто очнулся, перевёл на меня взгляд:

– Да, Мари, мне рассказали, но я не думал, что мальчик такой взрослый, – он проследил, как за прислугой закрылись двери, – и я действительно благодарен ему за спасение твоей жизни.

Он подошёл ближе, улыбнулся и протянул руку Максу как равному, и тот пожал её как равный:

– Мари рассказывала о вас.

– Правда, и что же?

– Что вы смелый, умный и весёлый, – мальчик тоже улыбнулся мужчине.

– Тебе не кажется, что эти двое нашли друг друга? – тихонько проговорила леди Рюгель, наклоняясь к моему уху.

Назук кинул на неё весёлый взгляд и, потирая руки в предвкушении трапезы, направился к столу.

– Мари, – потянул меня за рукав Макс, когда мы устроились за столом, дождался, когда я наклонилась к нему, и тихонько, чтобы слышала только я, спросил, – а что такое первый круг?

– Это те, кому ты, не задумываясь, доверишь жизнь не только свою, но и своих близких. Здесь ты видишь мой первый круг, – я проследила, как в глазах ребёнка появилось совсем недетское понимание.

Он обвёл всех присутствующих уже другим взглядом. Снова задержал внимание на смотрящем ему в глаза Назуке. Прищурился, что-то пытаясь рассмотреть в нём, и вдруг широко улыбнулся, отчего на его щеках появились ямочки:

– Они и мой первый круг, – произнёс, уже не пытаясь говорить тихо.

Мы вновь сидели в кабинете, уже расширенным составом. Здесь не было только маленького Тима. Он вместе с Жархом отправился играть на улицу.

– Макс – сильный колдун, – в задумчивости произнёс Назук.

– Слабый не смог бы спасти Мари, – ответил Цемиас, притягивая левой рукой к себе мальчишку, правой он как всегда обвивал мою талию.

– Да, но ему надо учиться. Думаю, детям стоит отправиться в наше клановое поместье. Мэтр Ракел будет обучать его. Не стоит сейчас привлекать к мальчикам ненужное внимание, для них, в свете последних событий, это может быть опасно.

– Согласна, – со вздохом кивнула я.

– Мари! – в голосе ребёнка послышались слёзы.

Цемиас сильнее прижал к себе мальчика:

– Макс, в столице творятся нехорошие дела. Мы разберёмся с ними и приедем. Неужели ты думаешь, что я не хочу проводить больше времени с Мари и вами? Просто это вынужденная мера, а тебе действительно необходимо учиться.

– Для Мари тоже опасно? – вдруг совершенно серьёзно, по-взрослому спросил мальчик.

Муж взглянул на меня тревожным взглядом, я улыбнулась.

– Не переживай, Макс, просто надо кое-что выяснить, а мне это сделать проще, чем кому бы то ни было, – я отвечала мальчику, но при этом глядела на мужа.

Ребёнок внимательно посмотрел на меня, на Цемиаса, обвёл взглядом присутствующих и со вздохом заговорил:

– Я знаю, что вы плохо относитесь к колдунам дорохи. Отец учил меня в основном магии смерти. Для воинов это важнее, чем другие наши способности: отнимает меньше сил, а следовательно, и врагов уничтожить можно больше, если не оттягивать силы на спасение жизни. Но я ещё в туноре начал самостоятельно осваивать обратную сторону магии смерти. Это произошло после того, как я увидел, как отец убил мать Тима. Однажды отец застал меня за этим занятием, – мальчик низко опустил голову, но я увидела, как сверкнули у него внезапно повлажневшие глаза, вспомнила старые шрамы на спине ребёнка, – в общем, после этого я решил бежать вместе с братом, его нельзя было оставлять, отец сделал бы из него своё подобие. Мы полгода готовились, прежде чем решились на побег.

Макс замолчал. В кабинете стояла гробовая тишина, каждый осмысливал услышанное. Мальчик уже никому не казался ребёнком, он, скорее, был мужчиной, умеющим принимать непростые решения и нести ответственность за их последствия. Я и раньше видела в нём эту взрослость, а вот для остальных рассказ Макса стал откровением. Назук о чём-то напряжённо думал, неосознанно поглаживая изуродованную щёку. Леди Рюгель покусывала губы, у советника меж бровей залегла глубокая складка. Госпожа Ситаби хмурилась и теребила в руках платочек. А мы с мужем смотрели друг на друга, и было стойкое ощущение, что думаем мы об одном.

– Макс, зачем ты рассказал это сейчас? – спросила я, не отводя глаз от любимого лица.

– Чтобы ты позволила помочь тебе. Мне страшно, что с тобой может что-нибудь случиться.

Я перевела взгляд на парня:

– Почему со мной должно что-то случиться?

– Я видел сон, у меня иногда бывают вещие сны. Отец говорил, что это от матери, она была из семьи магов.

– И что же ты видел? – Цемиас напрягся всем телом.

– Серая волчица в капкане, а вокруг никого нет, – ответил Макс. – Это было очень давно, около года назад. Тогда я ничего не понял, потом увидел тебя в образе той самой волчицы…

– И что это значит? – Теллан подался вперёд.

– Скорее всего, Мари грозит опасность, и никто не сможет это предотвратить.

В кабинете снова повисла тишина.

– Как ты можешь помочь мне?

– Ты ведь не можешь взять меня с собой? – дорохи смотрел вопросительно, я отрицательно покачала головой. – Понимаю, мы с Тимом – ваше уязвимое место, – вздохнул мальчик, – тогда сегодня ночью я буду делать оберег для тебя.

Макс поднялся, поклонился всем присутствующим и вышел. Ситаби последовала за ним. В кабинете ещё какое-то время все хранили молчание.

– Мы не можем рисковать Мари, – неожиданно произнёс Назук, – Цемиас прав.

– Капкан, – я в задумчивости кусала губу, – Теллан, расскажи, какой был план изначально? – повернулась к советнику.

– В идеале ты оказываешься в родовом поместье Леона, наблюдаешь за ним, за его тёткой, делаешь выводы. Потом появляется Цемиас, и вы вместе покидаете поместье. На это должно было уйти два-три дня.

– Так мало? Вы хотели, чтобы я его как-то спровоцировала на определённые действия? Возможно, дала понять, что к примеру, меня не устраивает король и готовность помочь его… хм… заменить?

– Нет, только наблюдать и делать выводы, – советник усмехнулся. – Мы даже не рассматривали такие радикальные действия. Вам, Мари, не откажешь в фантазии, даже неожиданно как-то.

– Я не позволю ей так рисковать, – глухо произнёс Цемиас.

– И не придётся. Думаю, достаточно будет показаться на глаза Леону во дворце. Через десять дней назначен бал. Завтра утром Мари отправится в столицу в сопровождении твоего отряда, Цемиас. Официальная версия – они тебя искали, но не нашли, а вот Мари, которая тебя тоже искала, нашли и вернулись вместе с ней. Остановились в моём имении, потому что в столицу она не хотела, памятуя о неприятном инциденте с лордом Леоном. Здесь я объяснил, что с ней хочет увидеться король для приватного разговора. Думаю, лорду Леону это и так известно. Отказать королю не представляется возможным, и Мари возвращается в столичный особняк.

Цемиас кивнул, соглашаясь, и снова с беспокойством посмотрел на меня:

– Но мне всё равно тревожно.

– Наверное, это из-за сна Макса, – погладила я руку мужа, улыбнулась, – всё будет хорошо, хоть на балу побываю, только жаль, что без тебя.

Вечером того же дня, когда мы с моим оборотнем, наконец, сумели оторваться друг от друга, он признался, поглаживая моё бедро:

– Знаешь, как ты сегодня соблазнительно выглядела, держа на руках одного мальчишку и прижимая к себе другого? Я прямо увидел картинку: они уже юноши, ты. возишься с малышкой, очень похожей на тебя, а я держу на руках мальчика лет трёх, похожего на меня.

– Может, у тебя тоже видения, как у Макса? – тихонько рассмеялась я и теснее прижалась к своему мужчине. – Я так рада, что ты принял этих детей.

– Да ты же сама не оставила мне выбора, сразу объявив, что это твои дети. Может быть, я ещё подумал бы принимать ли их в семью, но то, что сделал Макс, склонило чашу весов в их сторону. А сегодняшний разговор и вовсе развеял все сомнения. Из него, несомненно, выйдет сильный маг.

– Слушай, мы конечно приняли мальчишек и будем заботиться о них, но не надо ли как-то оформить это официально?